이탈리아 사람의 trascurato은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 trascurato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 trascurato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 trascurato라는 단어는 ~을 방치하다, ~을 게을리하다, ~에 태만하다, ~을 소홀히 하다, ~을 등한시하다, ~을 무시하다, ~을 모르는 체하다, ~을 못 본 체 넘어가다, 지나치다, ~을 무시하다, 무시하다, ~하는 것을 빠뜨리다, ~을 하지 못하다, ~을 무시하다, ~을 무시하다, ~을 눈감아주다, ~을 무시하다, ~을 떠나다, ~을 얕보다, 무시하다, 단정치 못한, 흐트러진, 날림, 방치된, 부주의한, 생각없는, 방치된, 고르지 않고 울퉁불퉁한, 엉망인, 너저분한, 지저분한, 간과한, 무시된, 간과된, 부주의한, 조심성 없는, 부주의한, 조심성없는, 너무 자란, 방치된, 부주의한, 무성의한, 허술한, 무시하는, 듣지 않는, 부주의한, 경솔한, 소홀한, 사랑받지 못하는, 놓친, 못 보고 넘어간, 무시당한, 엉성한, 볼품없는, 지저분한, 엉성한, 조잡한, 엉성한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 trascurato의 의미
~을 방치하다verbo transitivo o transitivo pronominale (아이를) Larry trascurò i suoi figli perché era un alcolizzato. 래리는 알코올중독자였기 때문에 그의 아이들을 방치했다. |
~을 게을리하다, ~에 태만하다verbo transitivo o transitivo pronominale Fred ha trascurato di tenersi in contatto con i suoi amici, perdendo via via il legame con loro. 프레드는 친구들과의 연락을 게을리하다가 점점 그들과 연락이 끊겼다. |
~을 소홀히 하다, ~을 등한시하다verbo transitivo o transitivo pronominale (의무를) Il soldato trascurò le sue mansioni e fu per questo congedato. 그 군인은 임무를 소홀히 해서 군대에서 퇴출당했다. |
~을 무시하다, ~을 모르는 체하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'insegnante ignorò la mano alzata dello studente così da poter terminare la lezione. |
~을 못 본 체 넘어가다, 지나치다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non dovrei trascurare oltre quella stanza. È ora di pulirla. |
~을 무시하다verbo transitivo o transitivo pronominale Chiedo scusa a tutti. Ignorate le mie precedenti istruzioni, a breve vi dirò cosa fare. 죄송합니다, 여러분. 이전 지시 사항은 무시해 주세요. 곧 여러분이 해야 할 것들을 알려 드리겠습니다. |
무시하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il primo ministro ha trascurato i commenti per cui il governo non si era occupato del problema. |
~하는 것을 빠뜨리다, ~을 하지 못하다verbo intransitivo Angela ha tralasciato di mandare un invito per la festa a David. |
~을 무시하다verbo transitivo o transitivo pronominale Sicuramente possiamo trascurare la sua opinione: lui non sa mai niente di quello che dice! 그 사람 의견은 무시해야지. 그 사람은 자기가 무슨 말을 하는지도 몰라! |
~을 무시하다, ~을 눈감아주다
In questa occasione Emily ha ignorato il cattivo comportamento di Frank. 에밀리는 이번에는 프랭크의 나쁜 행동을 눈감아주었다. |
~을 무시하다
Mia moglie ignora sempre i miei suggerimenti. |
~을 떠나다verbo transitivo o transitivo pronominale (luogo) La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese. |
~을 얕보다, 무시하다verbo transitivo o transitivo pronominale (문제의 심각성을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I genitori non possono più ignorare i pericoli di internet. |
단정치 못한, 흐트러진(복장이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Jack ha un viso bellissimo, ma il suo aspetto è trascurato. |
날림
La tua scrittura è terribilmente disordinata, cerca di sforzarti a renderla leggibile. 네 손글씨는 끔찍할 정도로 날림이구나. 조금만 더 읽을 수 있게 써 보렴. |
방치된aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La casa di Ben sembrava molto trascurata perché non gli era più possibile fare manutenzione. 벤이 집을 계속 유지할 수 없었기 때문에 그곳은 아주 방치된 것처럼 보였다. |
부주의한, 생각없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'impiegato è stato licenziato per essere stato negligente sul lavoro. |
방치된aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I servizi sociali sono andati a prelevare la bambina trascurata dai genitori e l'hanno data in affidamento. 아동 보호소는 부모로부터 방치된 아이를 데려와 위탁 가정에 맡겼다. |
고르지 않고 울퉁불퉁한aggettivo |
엉망인, 너저분한, 지저분한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il giardino era trascurato (or: incolto), con aiuole cespugliose ed erbacce che spuntavano sui vialetti. |
간과한aggettivo Il colpo di calore è un rischio trascurato quando si sta fuori al caldo. |
무시된, 간과된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
부주의한, 조심성 없는aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il lavoro di Daphne non è davvero molto buono, penso che lei sia svogliata. |
부주의한, 조심성없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non essere lassista, altrimenti gli altri se ne approfitteranno. |
너무 자란, 방치된(식물) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
부주의한, 무성의한, 허술한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il lavoro trasandato dell'impresa che ha realizzato il tetto va rifatto. |
무시하는, 듣지 않는(충고, 경고 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il mio avvertimento è stato ignorato; Geoff non ha ascoltato il mio consiglio e, di conseguenza, ha perso molti soldi. |
부주의한, 경솔한, 소홀한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
사랑받지 못하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
놓친, 못 보고 넘어간aggettivo La correzione di bozze è utile per individuare errori sfuggiti in un testo. |
무시당한
|
엉성한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Robert è un lavoratore negligente, non gli importa niente di quello che fa. 로버트는 자신이 하는 일에 전혀 신경 쓰지 않는 엉성한 직원이다. |
볼품없는(서비스 등이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Evito quel posto a causa del servizio clienti scadente. |
지저분한aggettivo (di donna) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
엉성한, 조잡한(일한 결과물이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il suo lavoro era un po' sciatto. Non ha neppure corretto gli errori di ortografia. |
엉성한aggettivo Aveva uno stile sciatto nel vestire e non infilava mai la camicia nei pantaloni. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 trascurato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
trascurato 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.