이탈리아 사람의 sottoposto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 sottoposto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 sottoposto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 sottoposto라는 단어는 ~을 제안하다, ~을 제시하다, ~을 제기하다, ~가 ~를 겪게 하다, ~에 따르다, ~에 복종하다, 병사, 하급자, 부하, 아랫사람, 하인, 하급자, 부하, 하급의, ~보다 아래에, ~을 수술하다, ~을 구류하다, ~을 감금하다, ~을 재판하다, ~을 심문하다, ~에게 질문하다, ~에 압력을 가하다, ~을 무리하게 사용하다, 작동시키다, ~을 재시험하다, ~을 재분석하다, ~을 재검사하다, ~가 ~을 겪게 하다, ~와 면접하다, ~와 인터뷰하다, ~을 분류하다, ~가 ~을 겪게 하다, ~와 금수를 단행하다, ~를 흡입하다, ~을 평가하다, ~을 소독액에 담그다, 솜을 타다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 sottoposto의 의미
~을 제안하다, ~을 제시하다, ~을 제기하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho presentato un'idea al mio capo perché la prendesse in considerazione. 나는 상사에게 고려사항으로 아이디어를 하나 제안하였다. |
~가 ~를 겪게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (a intervento, procedura) Chloe decise di non ricorrere alla chirurgia poiché non voleva sottoporre il proprio corpo a ulteriori traumi. |
~에 따르다, ~에 복종하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
병사sostantivo maschile (militare) (호칭) Va bene, sottoposto, voglio che tu pulisca tutte le baracche con una spazzola. |
하급자(gerarchie, ordinamenti, ecc.) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
부하, 아랫사람, 하인
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il re ordinò a uno dei suoi inferiori di portargli del vino. |
하급자, 부하sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quanti sottoposti rispondono a te al lavoro? |
하급의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Un ufficiale subordinato approvò l'attacco. |
~보다 아래에(계급, 지위) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
~을 수술하다(chirurgia) Il cane di Julie sarà operato domani. 그 외과 의사는 담석증에 걸린 윌리스 씨를 수술하고 있다. // 수의사는 내일 줄리의 강아지를 수술할 것이다. |
~을 구류하다, ~을 감금하다(polizia) Le autorità stanno trattenendo due sospetti. |
~을 재판하다(diritto) Il procuratore distrettuale processerà il caso di corruzione. 지방검찰장 (or 지검장)이 그 부패사건을 수사할 것이다. |
~을 심문하다, ~에게 질문하다verbo transitivo o transitivo pronominale La polizia ha interrogato i sospetti per un'ora prima di rilasciarli. |
~에 압력을 가하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dopo aver sottoposto ad alta pressione la cabina, il velivolo è stato reso sicuro per i passeggeri. |
~을 무리하게 사용하다, 작동시키다(사물) |
~을 재시험하다, ~을 재분석하다, ~을 재검사하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~가 ~을 겪게 하다(곤경) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il ragazzo era stato sottoposto a molte avversità nella sua breve esistenza. |
~와 면접하다, ~와 인터뷰하다(di lavoro) (직장을 구하기 위한) Il capo ha sottoposto a colloquio tre candidati per il lavoro. 사장은 그 직무에 지원한 세 명의 후보자들을 면접했다. |
~을 분류하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il mio lavoro consiste nel fare il triage ai pazienti prima che siano sottoposti alle cure. |
~가 ~을 겪게 하다(solo passivo) 경찰은 용의자가 강도 높은 신문을 겪게 했다. |
~와 금수를 단행하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli Stati uniti sottopongono Cuba all'embargo fin dal 1960. |
~를 흡입하다verbo transitivo o transitivo pronominale (의학) Il primo soccorritore dovette sottoporre più volte il paziente ad aspirazione per evitare l'ipossia. |
~을 평가하다verbo transitivo o transitivo pronominale (공식적 시험을 통해) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A fine anno, la scuola sottoporrà gli studenti a un esame inerente tutte le materie affrontate. |
~을 소독액에 담그다verbo transitivo o transitivo pronominale (가축) L'agricoltore sottopone a bagno disinfettante le sue pecore due volte l'anno. |
솜을 타다verbo transitivo o transitivo pronominale (tramite battitoio) (솜틀로) |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 sottoposto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
sottoposto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.