이탈리아 사람의 secco은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 secco라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 secco를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 secco라는 단어는 ~을 바싹 말리다, ~을 말라붙게 하다, ~을 덮치다, ~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다, ~을 괴롭히다, ~을 성가시게 하다, ~을 굽다, ~을 굳히다, ~을 짜증나게 하다, ~의 신경을 건드리다, ~을 괴롭히다, 시들게하다, ~을 괴롭히다, ~을 짜증나게 하다, ~을 초조하게 하다, ~을 화나게 하다, ~을 괴롭히다, ~을 괴롭히다, ~을 화나게 하다, ~을 단숨에 비우다, ~을 단숨에 해치우다, 거슬리다, ~을 불편하게 하다, ~에게 폐를 끼치다, ~을 들볶다, ~을 귀찮게 하다, ~을 괴롭히다, ~을 성가시게 하다, ~을 화나게 하다, ~을 열 받게 하다, 바싹 마른, 드라이한, 마른, 여윈, 뼈가 앙상한, 맛이없는, 뻑뻑한, 노골적인, 직설적인, 건조한, 건조한, 메마른, 건조한, 말린, 깡마른, 마른, 말라 비틀어진, 시든, 무뚝뚝한, 퉁명스러운, 퉁명스러운, 직설적인, 건조한, 메마른, 굳은, 딱딱한, 센, 날카로운, 단호한, 날카로운, 귀에 거슬리는, ~을 건조시키다, ~을 말리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 secco의 의미
~을 바싹 말리다, ~을 말라붙게 하다
Il sole caldo seccava il deserto. |
~을 덮치다(추위가) 서리가 꽃들을 덮쳤다. |
~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale La gente che salta la coda mi irrita. 새치기하는 사람들은 나를 짜증나게 한다(or: 화나게 한다). |
~을 괴롭히다, ~을 성가시게 하다
Non infastidire tuo fratello mentre studia. |
~을 굽다, ~을 굳히다(열을 받아서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il vialetto è tutto infangato ora, ma presto il sole lo seccherà. |
~을 짜증나게 하다, ~의 신경을 건드리다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 괴롭히다verbo transitivo o transitivo pronominale (비유: 걱정) Mi turba l'idea di aver dimenticato di mettere in valigia una cosa importante. |
시들게하다verbo intransitivo Quelle piante appassiranno se non le annaffi regolarmente. |
~을 괴롭히다
Mio fratello piccolo non fa che darmi fastidio. 내 남동생은 항상 나를 괴롭힌다. |
~을 짜증나게 하다, ~을 초조하게 하다
|
~을 화나게 하다, ~을 괴롭히다
Il sorriso compiaciuto di Bob non fa altro che irritarmi! |
~을 괴롭히다, ~을 화나게 하다(비격식) Mio figlio fa sempre i dispetti alla sorellina, non c'è verso che la lasci in pace. |
~을 단숨에 비우다, ~을 단숨에 해치우다(informale, bevande) Ho seccato un whisky e ne ho ordinato subito un altro. |
거슬리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'insegnante stava parlando da un'ora e la sua voce acuta iniziava a dare fastidio. |
~을 불편하게 하다, ~에게 폐를 끼치다
Sarah non voleva dare fastidio alla sua ospite mentre alloggiava a casa sue e per questo noleggiò una macchina. 사라는 머무르는 동안 집주인에게 폐를 끼치고 (or: 집주인을 불편하게 하고) 싶지 않아서 렌터카를 빌렸다. |
~을 들볶다, ~을 귀찮게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale I venditori ambulanti infastidiscono sempre Karen quando cammina per le strade del centro. 행상인들은 카렌이 시내를 걸어 다닐 때마다 카렌을 항상 귀찮게 한다(or: 들볶는다). |
~을 괴롭히다, ~을 성가시게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale Non mi seccare, sto cercando di concentrarmi. 집중하려고 하니까 나 좀 그만 괴롭혀(or: 성가시게 해). |
~을 화나게 하다, ~을 열 받게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
바싹 마른
L'uvetta è un grappolo d'uva seccato. |
드라이한(vino) (와인) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non le piacciono i vini secchi. Non sono abbastanza dolci per lei. |
마른, 여윈, 뼈가 앙상한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
맛이없는, 뻑뻑한aggettivo (음식 등이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I cracker erano secchi. 그 크래커는 먹기가 뻑뻑했다. |
노골적인, 직설적인aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il suo netto rifiuto a parlare era molto frustrante. |
건조한aggettivo (기후, 땅 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Alcune parti della Spagna sono secche come il deserto. |
건조한aggettivo (날씨) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Qui in giro è secco da un paio di mesi. |
메마른, 건조한aggettivo |
말린aggettivo (음식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La frutta secca è un ottimo snack. 말린 과일은 좋은 간식이다. |
깡마른aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Jessica non è semplicemente snella, è secca. 제시카는 그냥 마른 것이 아니라 깡말랐다. |
마른, 말라 비틀어진, 시든aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
무뚝뚝한, 퉁명스러운aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
퉁명스러운aggettivo (말, 어투가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non dovresti fare commenti duri al tuo capo. |
직설적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'affermazione brusca di Sally ha scioccato i suoi amici. 샐리의 직설적인 발언에 그녀의 친구들은 충격을 받았다. |
건조한, 메마른aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'uomo guardò le pianure aride di quel paese caldo. 남자는 이 더운 나라의 건조한 (or: 메마른) 평원을 바라보았다. |
굳은, 딱딱한aggettivo Ellen ha usato il pane del giorno prima per preparare il pane grattugiato. |
센, 날카로운aggettivo Ha dato un forte sculaccione al bambino. |
단호한aggettivo Ha smentito in modo deciso che stesse giocando d'azzardo. |
날카로운, 귀에 거슬리는aggettivo (목소리) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La voce acuta della professoressa mise fine ai sogni ad occhi aperti di Ben. |
~을 건조시키다, ~을 말리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuocere troppo i cibi li rinsecchisce rovinandone il gusto. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 secco의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
secco 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.