이탈리아 사람의 riuscire은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 riuscire라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 riuscire를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람riuscire라는 단어는 잘되다, 성과를 올리다., 성공하다, 목적을 달성하다, 성공하다, ~을 소화하다, ~을 감당하다, 해내다, 성공하다, 잘하다, 해내다, 달성하다, ~을 가지고 버티다, 그럭저럭 해 나가다, ~에 성공하다, ~을 해내다, 잠들지 못하는, ~을 파악하다, can not의 단축형, 할 수 있었다, ~할 수 없다, 용케 ~하다, 직업을 유지하다, ~을 잊어버리다, ~을 받아들이다, ~을 못하다, ~을 일시적으로 잃어버리다, 어쩔 줄 모르는, ~할 수 없는, 로그인을 하지 못하다, 로그인에 실패하다, ~을 할 수 있다, 실패하다, 뒤쳐지다, ~에 실패하다, 참을 수 없이, 참지 못하고, 감각을 잃다, 감이 떨어지다, ~을 다녀오다, ~에 뒤지다, 팔리다, ~에 이르게 되다, ~을 하게 되다, ~에 성공하다, ~을 해내다, 실수로 ~하고 말다, 놓치다, ~을 만나지 못하다, ~하는 경향이 있다, ~을 멈출 수 없다, 성공하다, ~을 제시간에 타다, ~에 가다, ~을 달성하다, ~을 토하지 않고 겨우 소화시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 riuscire의 의미

잘되다, 성과를 올리다.

verbo intransitivo

Il progetto è riuscito dopo un anno di tentativi.
그 프로젝트는 1년간의 노력후에야 성과가 나타났다.

성공하다, 목적을 달성하다

Alla fine, la nostra squadra ha trionfato.
마침내 우리 팀은 성공했다.

성공하다

verbo intransitivo (avere successo)

Credevo che la tua presentazione in classe fosse riuscita molto bene.
네 학급 발표는 정말 성공한 것 같아.

~을 소화하다, ~을 감당하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non tutti possono permettersi di indossare un cappello rosso con scarpe viola, ma tu riesci a farlo proprio con stile.

해내다

Pensavo che il progetto fosse troppo difficile per me, ma ci sono riuscito.

성공하다

(informale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'eroe affrontò molte sfide nel corso della sua impresa ma alla fine ce la fece.

잘하다

Basta che provi e ce la farai.

해내다, 달성하다

Il compito sembra impossibile, ma in qualche modo ce la faremo.

~을 가지고 버티다, 그럭저럭 해 나가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 성공하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non riuscirà mai negli affari finché non li affronta con serietà.

~을 해내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alan riuscì a riparare la sedia.

잠들지 못하는

~을 파악하다

(figurato)

can not의 단축형

뒷방에 있으면 초인종 소리가 안 들린다.

할 수 있었다

Quando Samantha era piccola riusciva ad arrampicarsi sugli alberi alti.
사만다는 어렸을 때 큰 나무도 오를 수 있었다.

~할 수 없다

Tim non può andare al picnic di sabato.
팀은 토요일의 피크닉에 갈 수 없다.

용케 ~하다

(informale)

Sono riusciti in qualche modo ad arrivare ore prima di noi.

직업을 유지하다

Dopo anni di disoccupazione John è riuscito a mantenere il posto di lavoro all'ufficio postale.

~을 잊어버리다

~을 받아들이다

A Rich ci vollero anni per riuscire ad accettare la morte del padre.

~을 못하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non era in grado di scalare la montagna a causa della sua asma.

~을 일시적으로 잃어버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (물건 등)

Non riesco a trovare le mie chiavi, puoi aiutami a cercarle?

어쩔 줄 모르는

Non aveva idea di che cos'era successo veramente.

~할 수 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mi dispiace, non riesco a guardarti con quel cappello senza ridere.

로그인을 하지 못하다, 로그인에 실패하다

(informatica)

~을 할 수 있다

verbo intransitivo (능력)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Claire non era in grado di raggiungere il barattolo sulla mensola più alta.

실패하다

verbo intransitivo (일, 프로젝트 등이)

Il mio tentativo di scusarmi con Ruby è fallito quando le ho schiacciato un piede accidentalmente.

뒤쳐지다

Clarkson non riusciva a tenerle il passo con il gruppo di ciclisti in testa.

~에 실패하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non sono riusciti a consegnare il pacco in tempo.

참을 수 없이, 참지 못하고

(웃음)

감각을 잃다, 감이 떨어지다

(비유, 비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
나는 원래 프랑스 정치를 잘 알았는데, 여기로 이사온 후에 감이 떨어졌다.

~을 다녀오다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quanti paesi riusciamo a fare nel nostro viaggio di due settimane?

~에 뒤지다

팔리다

verbo (forma impersonale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si vendono bene queste camicie?

~에 이르게 되다, ~을 하게 되다

(비격식: 기회 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quest'estate riesco ad andare a Parigi.
나는 이번 여름에 파리에 가게 되었다.

~에 성공하다, ~을 해내다

verbo intransitivo

Il traffico oggi era terribile! Sono stupita di essere riuscita ad arrivare al lavoro in orario.
오늘은 정체가 심각했어! 내가 회사 정시 도착에 성공하다니 놀라워.

실수로 ~하고 말다

verbo intransitivo (ironico)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sono riuscito a inciampare sul mio piede e cadere giù per le scale.

놓치다

~을 만나지 못하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람)

Mi dispiace davvero di non essere riuscito ad incontrarti alla stazione.
정거장에서 당신을 만나지 못해 정말 유감이에요.

~하는 경향이 있다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sa essere davvero irritante a volte.

~을 멈출 수 없다

verbo intransitivo

Non riesco a fare a meno di chiedermi se sa veramente quello che sta facendo.

성공하다

Dopo dieci richieste sono finalmente riuscito ad ottenere una lettera di accettazione.

~을 제시간에 타다

verbo intransitivo (기차, 비행기 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Devo correre se voglio riuscire a prendere il mio treno.

~에 가다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Scusa ma non ce l'ho fatta a venire alla riunione di ieri.

~을 달성하다

verbo intransitivo (목표, 목적)

~을 토하지 않고 겨우 소화시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (a fatica)

Nonostante il mio stomaco fosse in subbuglio, sono riuscito a digerire la colazione.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 riuscire의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.