이탈리아 사람의 incerto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 incerto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 incerto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 incerto라는 단어는 흔들리는, 우유부단한, 우유부단한, 불확실한, 불안정한, 변덕스러운, 불확실한, 불분명한, 확신하지 못하는, 결심이 서지 않은, 주저하는, 불안정한, 불확실한, 확인할 수 없는, 미확인의, 잠정적인, 해결되지 않은, 미해결의, 미제의, 불확실한, 불확실한, 의심스러운, 확실하지 않은, 근거가 약한, 주저하는, 망설이는, 머뭇거리는, 자신없는, 자신감 없는, 불명확한, 엉망인, 위험한, 불확실한, 떨리는, 모호한, 애매한, 결정하기 어려운, 미정의, 의심스러운, 수상한, 수상쩍은, 뚜렷하지 않은, 분명하지 않은, 추상적인, 대략적인, 불확실한, 불안정한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 incerto의 의미
흔들리는aggettivo (목소리) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La debole donna anziana parlò con voce incerta. |
우유부단한(사람) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Bill è sempre stato esitante e lento a prendere decisioni. |
우유부단한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ieri sembrava abbastanza sicuro, ma oggi era incerto. |
불확실한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Circa il cibo la situazione rimane incerta; probabilmente servono più aiuti. 식량 상황이 불확실한 상태라 원조가 더 필요할 것이다. |
불안정한, 변덕스러운aggettivo (날씨) Il tempo per domani sembra incerto, perciò prendi un ombrello in caso di pioggia. |
불확실한, 불분명한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ora che ha perso il lavoro, Linda sta andando incontro ad un futuro incerto. |
확신하지 못하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sembrava indeciso se andare o restare. 그는 갈지 말지 확신하지 못하는 것 같았다. |
결심이 서지 않은, 주저하는aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dobbiamo convincere i votanti incerti a decidere presto. |
불안정한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dai goffi tentativi di Miranda di preparare cena si capiva chiaramente che aveva poca esperienza in cucina. L'uomo parlava un inglese approssimativo. |
불확실한aggettivo (non sicuro) (회화체) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mark è incerto sul fatto di guidare di notte senza i suoi occhiali. |
확인할 수 없는, 미확인의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
잠정적인(generale) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sarah ha un'idea incerta per un romanzo, ha solo bisogno di sviluppare i dettagli. 사라는 소설에 대한 잠정적인 아이디어를 가지고 있으니 구체적인 내용만 생각해 내면 된다. |
해결되지 않은, 미해결의, 미제의aggettivo (문제) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La questione di chi debba essere il capitano della squadra rimane irrisolta. |
불확실한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I due nemici non appianarono le differenze ma accettarono una tregua incerta. |
불확실한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ben fece un sorriso incerto a Ruth e disse che stava bene. |
의심스러운, 확실하지 않은, 근거가 약한aggettivo (figurato) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'insegnante disse a Oliver che le tesi nel suo tema erano incerte e che avrebbe dovuto migliorare se voleva buoni voti. |
주저하는, 망설이는, 머뭇거리는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Con una parlata esitante la donna chiese indicazioni all'ospedale. |
자신없는, 자신감 없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Helen è una persona insicura che mostra timidezza nella vita sociale. |
불명확한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non è diabetico, ma è un caso limite. |
엉망인(말, 언어 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Parlava in un inglese stentato che era difficile da capire. |
위험한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 그 위험한 의자 위에는 서지 마! 대신 이게 더 튼튼하니 이걸 써. |
불확실한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La situazione incerta della borsa rende diffidenti gli investitori. |
떨리는aggettivo |
모호한, 애매한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Un sagoma oscura si profilava davanti a noi nella nebbia. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 모호한 형상이 안개 속에 어렴풋이 나타났다. |
결정하기 어려운, 미정의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'incerta fine del film ha lasciato molte domande senza risposta. |
의심스러운
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
수상한, 수상쩍은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'e-mail che le chiedeva i dati bancari sembrò sospetta a Wendy, quindi decise di non rispondere. 웬디는 은행 정보를 묻는 이메일이 수상해 (or: 수상쩍어) 보여 답신하지 않았다. |
뚜렷하지 않은, 분명하지 않은(생각, 아이디어 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Questo problema non si può risolvere con questo modo di pensare confuso. |
추상적인, 대략적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il libro è pieno di idee vaghe e non è pronto per essere pubblicato. |
불확실한, 불안정한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La notizia che ci sarebbero stati tagli dove lavorava lasciava Joanne in una posizione incerta. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 incerto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
incerto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.