이탈리아 사람의 fondo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 fondo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 fondo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람fondo라는 단어는 ~을 설립하다, ~을 창설하다, ~을 수립하다, ~을 설립하다, ~을 열다, ~을 설립하다, ~을 세우다, 개업하다, ~을 용해하다, ~을 제련하다, ~와 ~을 융합시키다, ~와 ~을 병합시키다, ~와 ~을 결합시키다, ~을 녹이다, ~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다, 녹다, ~을 녹이다, 통합하다, 합병하다, 결합하다, ~을 혼합하다, ~을 결합하다, ~와 ~을 합하다, 녹이다, ~와 통합하다, ~와 합병하다, 바닥, 깊은 곳, 바닥, 밑바닥, 펀드, 층, 바닥, 끝자락, 맨 마지막, 무대, 원인, 바닥, 프리머, 심연의, 끝, 밑,아래, 주요 기사, 메인 기사, 기금, 맨 아래, 받침대, 기판, 배경, 기초 층, 밑바닥, 최하점, ~을 ~에 바탕을 두다, ~을 ~에 입각하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fondo의 의미

~을 설립하다, ~을 창설하다, ~을 수립하다

Decise di fondare un ospedale per bambini malati.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 국가의 기틀을 정립하였다

~을 설립하다, ~을 열다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 설립하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La città è stata fondata secoli fa.
그 도시는 수 세기 전에 세워졌다.

~을 세우다

(negozi, attività)

La catena ha deciso di aprire un ristorante in tutte le maggiori città degli Stati Uniti.
그 체인은 미국의 모든 주요 도시에 레스토랑을 세우기로 했다.

개업하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (azienda) (신생 기업이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Una nuova azienda sta aprendo in questa zona e ha intenzione di assumere personale locale.

~을 용해하다, ~을 제련하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (금속)

Randall è un metalmeccanico che fonde il metallo.

~와 ~을 융합시키다, ~와 ~을 병합시키다, ~와 ~을 결합시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: unire)

~을 녹이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il gioielliere ha fuso i due pezzi d'argento.

~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다

(figurato: unire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo film mette insieme horror e commedia; fa ridere, ma mette anche paura.

녹다

Il ghiaccio si è sciolto quando è uscito il sole.
해가 뜨자 얼음이 녹았다.

~을 녹이다

요리사는 후라이팬에 버터를 녹였다.

통합하다, 합병하다, 결합하다

~을 혼합하다, ~을 결합하다, ~와 ~을 합하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I produttori di vino hanno unito il Merlot e il Cabernet Sauvignon nella loro nuova miscela.

녹이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Squagliate della cera usata e versatela in degli stampi per fare candele nuove.

~와 통합하다, ~와 합병하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le due aziende saranno fuse in una.

바닥, 깊은 곳

sostantivo maschile (박스, 바다)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha trovato il giocattolo in fondo alla scatola

바닥, 밑바닥

(figurato: morale) (비유)

펀드

sostantivo maschile (투자)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eric ha sparpagliato i suoi soldi in diversi fondi d'investimento.
에릭은 돈을 투자 펀드 몇 개에 분산했다.

층, 바닥

(stradale) (도로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La strada era fatta di asfalto e pietre su un fondo di ghiaia.

끝자락

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il teatro è in fondo alla strada.

맨 마지막

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quel lavoro è in fondo alla mia lista.

무대

sostantivo maschile (teatro: fondo del palco)

La scena è costituita dal soggiorno di una casa, con una tavola da pranzo sul fondo e delle poltrone nel proscenio.

원인

(parte essenziale)

Andiamo al fondo del problema.

바닥

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il fondo della scatola si è bagnato.
상자바닥이 물로 젖었다.

프리머

(페인트의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sul legno grezzo bisogna prima spalmare del primer.

심연의

(letteralmente)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Abitano alla fine della via.
그들은 그 거리 끝에 살고 있다.

밑,아래

(바닥)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il villaggio sorge ai piedi della montagna.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그녀는 층계 밑에서(or:아래)에서 위를 올려다 봤다.

주요 기사, 메인 기사

(giornalismo)

Sono quasi sempre d'accordo con l'editoriale del Times.

기금

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il governo ha istituito un fondo per gli orfani.
정부는 고아를 위한 기금을 조성했다.

맨 아래

sostantivo maschile (parte inferiore)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il bagno è in fondo alle scale. // Come devo impostare i numeri di pagina in modo che compaiano in fondo alla pagina?
화장실은 계단 맨 아래에 있다. 페이지 맨 아래에 페이지 숫자가 보이게 설정하려면 어떻게 해야 하지?

받침대, 기판

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lo strato della trapunta è fatto di cotone biologico.

배경

sostantivo maschile (뒤에 보이는 장면)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sullo sfondo si vedeva un'auto che scendeva giù dalla collina.
배경으로 우리는 차가 언덕을 내려오는 걸 볼 수 있었다.

기초 층

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Prima di tutto, l'operaio stende lo strato iniziale; poi ci mette sopra la moquette.

밑바닥, 최하점

(figurato) (비유적; 역경, 운명의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La perdita del lavoro e della moglie segnò il punto più basso della sua vita.

~을 ~에 바탕을 두다, ~을 ~에 입각하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (comunemente al passivo)

Ho basato le mie argomentazioni su prove statistiche e fatti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 fondo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.