이탈리아 사람의 fondo은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 fondo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 fondo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 fondo라는 단어는 ~을 설립하다, ~을 창설하다, ~을 수립하다, ~을 설립하다, ~을 열다, ~을 설립하다, ~을 세우다, 개업하다, ~을 용해하다, ~을 제련하다, ~와 ~을 융합시키다, ~와 ~을 병합시키다, ~와 ~을 결합시키다, ~을 녹이다, ~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다, 녹다, ~을 녹이다, 통합하다, 합병하다, 결합하다, ~을 혼합하다, ~을 결합하다, ~와 ~을 합하다, 녹이다, ~와 통합하다, ~와 합병하다, 바닥, 깊은 곳, 바닥, 밑바닥, 펀드, 층, 바닥, 끝자락, 맨 마지막, 무대, 원인, 바닥, 프리머, 심연의, 끝, 밑,아래, 주요 기사, 메인 기사, 기금, 맨 아래, 받침대, 기판, 배경, 기초 층, 밑바닥, 최하점, ~을 ~에 바탕을 두다, ~을 ~에 입각하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 fondo의 의미
~을 설립하다, ~을 창설하다, ~을 수립하다
Decise di fondare un ospedale per bambini malati. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 국가의 기틀을 정립하였다 |
~을 설립하다, ~을 열다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 설립하다verbo transitivo o transitivo pronominale La città è stata fondata secoli fa. 그 도시는 수 세기 전에 세워졌다. |
~을 세우다(negozi, attività) La catena ha deciso di aprire un ristorante in tutte le maggiori città degli Stati Uniti. 그 체인은 미국의 모든 주요 도시에 레스토랑을 세우기로 했다. |
개업하다verbo transitivo o transitivo pronominale (azienda) (신생 기업이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Una nuova azienda sta aprendo in questa zona e ha intenzione di assumere personale locale. |
~을 용해하다, ~을 제련하다verbo transitivo o transitivo pronominale (금속) Randall è un metalmeccanico che fonde il metallo. |
~와 ~을 융합시키다, ~와 ~을 병합시키다, ~와 ~을 결합시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: unire) |
~을 녹이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il gioielliere ha fuso i due pezzi d'argento. |
~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다(figurato: unire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo film mette insieme horror e commedia; fa ridere, ma mette anche paura. |
녹다
Il ghiaccio si è sciolto quando è uscito il sole. 해가 뜨자 얼음이 녹았다. |
~을 녹이다
요리사는 후라이팬에 버터를 녹였다. |
통합하다, 합병하다, 결합하다
|
~을 혼합하다, ~을 결합하다, ~와 ~을 합하다verbo transitivo o transitivo pronominale I produttori di vino hanno unito il Merlot e il Cabernet Sauvignon nella loro nuova miscela. |
녹이다verbo transitivo o transitivo pronominale Squagliate della cera usata e versatela in degli stampi per fare candele nuove. |
~와 통합하다, ~와 합병하다verbo transitivo o transitivo pronominale Le due aziende saranno fuse in una. |
바닥, 깊은 곳sostantivo maschile (박스, 바다) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ha trovato il giocattolo in fondo alla scatola |
바닥, 밑바닥(figurato: morale) (비유) |
펀드sostantivo maschile (투자) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Eric ha sparpagliato i suoi soldi in diversi fondi d'investimento. 에릭은 돈을 투자 펀드 몇 개에 분산했다. |
층, 바닥(stradale) (도로) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La strada era fatta di asfalto e pietre su un fondo di ghiaia. |
끝자락sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il teatro è in fondo alla strada. |
맨 마지막sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quel lavoro è in fondo alla mia lista. |
무대sostantivo maschile (teatro: fondo del palco) La scena è costituita dal soggiorno di una casa, con una tavola da pranzo sul fondo e delle poltrone nel proscenio. |
원인(parte essenziale) Andiamo al fondo del problema. |
바닥sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il fondo della scatola si è bagnato. 상자바닥이 물로 젖었다. |
프리머(페인트의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sul legno grezzo bisogna prima spalmare del primer. |
심연의(letteralmente) |
끝
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Abitano alla fine della via. 그들은 그 거리 끝에 살고 있다. |
밑,아래(바닥) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il villaggio sorge ai piedi della montagna. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그녀는 층계 밑에서(or:아래)에서 위를 올려다 봤다. |
주요 기사, 메인 기사(giornalismo) Sono quasi sempre d'accordo con l'editoriale del Times. |
기금sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il governo ha istituito un fondo per gli orfani. 정부는 고아를 위한 기금을 조성했다. |
맨 아래sostantivo maschile (parte inferiore) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il bagno è in fondo alle scale. // Come devo impostare i numeri di pagina in modo che compaiano in fondo alla pagina? 화장실은 계단 맨 아래에 있다. 페이지 맨 아래에 페이지 숫자가 보이게 설정하려면 어떻게 해야 하지? |
받침대, 기판sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Lo strato della trapunta è fatto di cotone biologico. |
배경sostantivo maschile (뒤에 보이는 장면) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sullo sfondo si vedeva un'auto che scendeva giù dalla collina. 배경으로 우리는 차가 언덕을 내려오는 걸 볼 수 있었다. |
기초 층
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Prima di tutto, l'operaio stende lo strato iniziale; poi ci mette sopra la moquette. |
밑바닥, 최하점(figurato) (비유적; 역경, 운명의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La perdita del lavoro e della moglie segnò il punto più basso della sua vita. |
~을 ~에 바탕을 두다, ~을 ~에 입각하다verbo transitivo o transitivo pronominale (comunemente al passivo) Ho basato le mie argomentazioni su prove statistiche e fatti. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 fondo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
fondo 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.