이탈리아 사람의 farcela은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 farcela라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 farcela를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람farcela라는 단어는 그럭저럭 해나가다. 꾸려나가다, 해내다, ~에 시간이 나다, 성공하다, ~을 성공하다, ~을 해내다, ~을 소화하다, ~을 감당하다, 제때 도착하다, 해내다, 성공하다, 성과를 내다, 결과를 얻다, ~을 감당하다, 극복하다, 해내다, 달성하다, 혼자 힘으로 해 나가다, 처리하다, 극복하다, ~을 만들다, ~을 만들다, ~을 만들어내다, ~을 준비하다, ~다, ~이다, ~을 만들다, ~을 하다, ~을 체결하다, ~을 내다, ~을 만들다, ~가 되다, ~을 정돈하다, ~을 정리하다, ~을 저지르다, ~을 성공하다, ~이다, ~다, ~이다, ~가 되다, ~을 제조하다, ~을 일으키다, ~에 이르다, 다음으로 미루다, 다음을 기약하다, 일을 하다, ~을 임무로 맡다, 하다, ~을 닦다, ~을 청소하다, ~을 정리하다, ~로 일하다, ~을 직업으로 갖다, ~을 맺다, ~로 바쁘다, ~을 드러내다, ~을 따다, 굴다, 행동하다, 하다, 행동하다, 움직이다, ~로 일하며 생계를 유지하다, 직업이 ~이다, ~을 제기하다, ~을 공부하다, ~만큼 노력을 기울이다, ~을 공연하다, ~하는 관행이나 관습이 있다, ~만큼 이동하다, ~을 꾸미다, ~로 달리다, ~로 이동하다, ~을 관광하다, ~을 구경하다, ~을 하다, ~을 시키다, ~을 하게 하다, ~을 남기다, ~을 걸다, ~을 하다, ~을 하다, ~을 가다, ~을 떠나다, ~을 솜씨 좋게 만들다, ~을 ~에게 몰래 하다, ~을 취하다, 실행하다, ~을 만들다, ~을 싸다, ~을 꾸리다, ~에 빠지다, ~을 하다, ~을 다녀오다, ~을 금방 차리다, ~을 제작하다, ~을 준비하다, ~을 요리하다, ~을 걸다, ~을 하다, ~을 넣다, ~을 하다, ~ 방향으로 진행되다, ~을 낳다, ~만큼 걸음을 옮기다, ~을 싸지르다, ~을 찍다, ~을 촬영하다, ~을 가지고 버티다, 그럭저럭 해 나가다, ~에 대처하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 farcela의 의미

그럭저럭 해나가다. 꾸려나가다

verbo intransitivo (informale)

Non so come, ma ce l'ho fatta in tutti questi anni.
나는, 어떻게 했는지 알 수 없지만, 그럭저럭 그 세월들을 꾸려나갔더랬습니다.

해내다

Pensavo che il progetto fosse troppo difficile per me, ma ci sono riuscito.

~에 시간이 나다

성공하다

(raggiungere il successo)

Nel mondo di Hollywood una nomination all'Oscar è un segno che ce l'hai fatta.
할리우드에서 오스카상 후보 지명은 성공했다는 증표다.

~을 성공하다, ~을 해내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non pensavamo che potesse farcela ma il successo della sua azienda ci ha smentito.

~을 소화하다, ~을 감당하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

제때 도착하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Pensavo che avrei perso l'autobus, ma ce l'ho fatta!
버스를 놓칠 줄 알았는데, 제때 도착했어!

해내다

verbo

Non credevo che avremmo completato tutto il lavoro entro la scadenza, ma alla fine ce l'abbiamo fatta.

성공하다

(informale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'eroe affrontò molte sfide nel corso della sua impresa ma alla fine ce la fece.

성과를 내다, 결과를 얻다

~을 감당하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dan non ce l'ha fatta ed è stato licenziato.

극복하다

(sopravvivere)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo quel terribile incidente non eravamo sicuri se l'avrebbe fatta, ma grazie a Dio ce l'ha fatta!

해내다, 달성하다

Il compito sembra impossibile, ma in qualche modo ce la faremo.

혼자 힘으로 해 나가다

(informale)

Julian lasciò casa a 18 anni e imparò a cavarsela da solo.

처리하다, 극복하다

Stai passando un periodo emotivamente difficile, ma riuscirai a superarlo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 군중이 정부에 대항하고 있다.

~을 만들다

(realizzare)

I bambini costruivano case con i mattoncini.
아이들이 블록으로 집을 만들었다.

~을 만들다, ~을 만들어내다

(어떤 모양으로)

I tessitori hanno fatto un cappello di fronde di palma.
직공들이 종려나무 잎으로 모자를 만들었다.

~을 준비하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa.

~다, ~이다

(clima) (날씨)

Fa freddo oggi; avrai bisogno di guanti e berretto.

~을 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Facciamo un bambino!

~을 하다

Tutti i candidati hanno fatto un discorso.

~을 체결하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le parti coinvolte hanno fatto un accordo.

~을 내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

Adam fa un versamento per la macchina ogni mese.

~을 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale (deliberare)

I parlamenti fanno le leggi.

~가 되다

verbo intransitivo

Due più due fa quattro.

~을 정돈하다, ~을 정리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sistemare)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le ragazze devono rifare il letto ogni mattina.

~을 저지르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (uno sbaglio, ecc.)

Ho fatto un errore quando ho speso quei soldi.

~을 성공하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (un goal, ecc.)

Il giocatore ha fatto un goal nel secondo tempo.

~이다

(identifica la professione) (일치, 대등 관계)

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Lei è una poliziotta.

~다, ~이다

(prezzi) (가격)

Sono sette dollari.

~가 되다

Francis sta cercando di diventare capitano.

~을 제조하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quell'industria fabbrica bulloni.
그 공장은 볼트를 제조한다.

~을 일으키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I cani hanno creato scompiglio per strada.
개들이 거리에서 소동을 일으켰다.

~에 이르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (giudizi, opinioni, ecc.) (결과)

Leanne è sempre troppo veloce nel fare giudizi.

다음으로 미루다, 다음을 기약하다

(informale: rimandare, rifiutare)

Oggi non possiamo incontrarci. Possiamo fare la prossima settimana?

일을 하다, ~을 임무로 맡다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Che cosa fai questo pomeriggio?
사무실에서 실제로 어떤 일을 하고 있습니까? // 피터가 은퇴했을 때 그는 어떻게 하루를 보내야 하는 지 알지 못했다.

하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (3인칭)

Fa i compiti ogni sera.
그는 매일 밤 숙제를 한다.

~을 닦다, ~을 청소하다, ~을 정리하다

Io faccio i piatti, visto che tu hai cucinato.
내가 설겆이를 할께. 네가 요리를 했으니까.

~로 일하다, ~을 직업으로 갖다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Che cosa fai per vivere?
생계를 위해 넌 무슨 일을 하십니까? // 조지의 어머니는 버스 기사이다. 그의 아버지는 무슨 일을 하시는지 모르겠다.

~을 맺다

verbo transitivo o transitivo pronominale (albero: frutto) (꽃, 과일)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo anni di siccità, finalmente il melo ha fatto i suoi frutti.

~로 바쁘다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Che cosa hai fatto di bello dall'ultima volta che ti ho visto?

~을 드러내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (espressione, atteggiamento)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il mio cane fa sempre una faccia triste quando vuole del cibo.

~을 따다

verbo transitivo o transitivo pronominale (nel gioco del bowling) (볼링 점수)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha fatto una partita perfetta.

굴다, 행동하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fai quello che dico, non quello che faccio.

하다, 행동하다, 움직이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fai così con le mani.

~로 일하며 생계를 유지하다, 직업이 ~이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (lavorare)

Ora come ora faccio la cameriera, ma voglio diventare attrice.

~을 제기하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (legale: fare causa) (소송)

Lei ha fatto causa al suo datore di lavoro.

~을 공부하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non abbiamo ancora fatto trigonometria.

~만큼 노력을 기울이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (better나 best를 목적어로 하여)

Io faccio Lady Macbeth.

~을 공연하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Faremo Amleto la prossima volta.

~하는 관행이나 관습이 있다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si era fatta i capelli a caschetto.

~만큼 이동하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo fatto cinquecento miglia in due giorni.

~을 꾸미다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La camera del bambino l'hanno fatta gialla, per sicurezza.

~로 달리다, ~로 이동하다

(특정 속도로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stavano facendo trenta miglia all'ora quando l'altra automobile li ha tamponati.

~을 관광하다, ~을 구경하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Faremo la Riviera quest'estate.

~을 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Devo fare riparare la macchina.

~을 시키다, ~을 하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo fare riparare la macchina.
차를 수리해야 할 필요가 있는데.

~을 남기다

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica)

Cinque meno tre fa due.

~을 걸다, ~을 하다

(telefonate) (전화)

~을 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (bagno, doccia)

Sono sporchissimo. Ho proprio bisogno di fare un bagno.

~을 가다, ~을 떠나다

(vacanze, ecc.)

L'anno scorso abbiamo fatto una vacanza in Argentina.

~을 솜씨 좋게 만들다

빌은 나무 판자로 솜씨 좋게 서핑 보드를 만들었다.

~을 ~에게 몰래 하다

(장난을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 취하다, 실행하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (조치 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non restartene lì seduto, fai qualcosa!

~을 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Come artista faceva cose favolose con il metallo di scarto. Che bel dipinto. L'hai fatto tu?

~을 싸다, ~을 꾸리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (le valigie, i bagagli)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hai preparato le tue valigie?

~에 빠지다

~을 하다

verbo (senza permesso)

Sì, certo che puoi fare uno spuntino: fa' pure e prendi ciò che vuoi.

~을 다녀오다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quanti paesi riusciamo a fare nel nostro viaggio di due settimane?

~을 금방 차리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cucinare) (음식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Siediti lì intanto che metto su qualcosa per colazione.

~을 제작하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sarta poteva fare sei vestiti in un giorno.

~을 준비하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Faccio io la cena stasera?

~을 요리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo fine settimana farò l'arrosto.

~을 걸다

verbo transitivo o transitivo pronominale (scommesse)

Ti è rimasto solo un minuto per fare la tua scommessa.

~을 하다, ~을 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (ordini) (주문)

Vorrei fare un ordine per altri dodici articoli.

~을 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (심부름이나 일상적인 장보기를)

Devo fare delle commissioni.

~ 방향으로 진행되다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovremmo lasciare che gli eventi seguano il proprio corso.

~을 낳다

verbo transitivo o transitivo pronominale (dei maiali) (돼지)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La scrofa ha fatto otto maialini.

~만큼 걸음을 옮기다

Ha fatto tre passi a sinistra.

~을 싸지르다

(비방어, 자식을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quell'uomo è crudele, a persone così non dovrebbe essere permesso mettere al mondo dei bambini.

~을 찍다, ~을 촬영하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografie) (사진)

Il fotografo fece diversi scatti della sposa e dello sposo.

~을 가지고 버티다, 그럭저럭 해 나가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 대처하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 farcela의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.