이탈리아 사람의 cotto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 cotto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 cotto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람cotto라는 단어는 요리된, 조리된, 녹초가 된, 기진맥진한, 지친, 녹초가 된, 열중한, 홀딱 반한, 빠진, 취한, ~에게 홀린, 반한, 열중해 있는, 사랑에 빠진, 조리된, 익힌, 지친, 피로한, 녹초가 되다, ~을 굽다, 요리되다, 삶아지다, 익다, 구워지다, ~을 굽다, 지글지글 익다, ~을 요리하다, ~을 조리하다, ~을 굽다, ~을 굳히다, ~을 냄비에 넣고 삶다, 통째로 구운, 구운, 흰자만 익히고, 노른자는 그대로 둔 것, 요리되지 않은, 날 것의, 설익은, 요리가 덜 된, 요리가 충분히 되지 않은, 요리가 덜 된, 지나치게 익힌, ~에게 반한, ~에게 빠진, 뼈가 붙은, 덜 익은, 웰던, ~에 푹 빠진, ~에 미친, 바비큐, 구이, 구운 요리를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cotto의 의미

요리된, 조리된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'ente benefico fornisce cibi cotti agli anziani.

녹초가 된, 기진맥진한

aggettivo (informale: sfinito)

지친, 녹초가 된

aggettivo (figurato: stanco)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sarah era del tutto cotta dopo gli esami finali.

열중한, 홀딱 반한, 빠진

(formale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

취한

(영국식: 술에)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tina è ubriaca, ha bevuto decisamente troppo.

~에게 홀린, 반한, 열중해 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dal suo sguardo si capisce che è totalmente infatuato.

사랑에 빠진

aggettivo

(형용사 구: 형용사 역할을 하는 구입니다. '매우 탐스러운 복숭아' 등이 있습니다.)

조리된, 익힌

(cibi)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Spegni il fornello: le bistecche sono pronte.

지친, 피로한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

녹초가 되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sono distrutto, andiamo a casa.

~을 굽다

verbo transitivo o transitivo pronominale (가마 등으로)

Le ceramiche vengono cotte in fornace.
도자기는 가마에서 구워집니다.

요리되다, 삶아지다, 익다, 구워지다

verbo intransitivo (음식)

Lasciate la pentola sul fuoco a fiamma bassa e lasciate cuocere.
냄비를 약한 불로 한 버너 위에 올려 두고 잠시 요리되게 두세요.

~을 굽다

verbo transitivo o transitivo pronominale (infornare la ceramica)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La ceramista cuoce la ceramica in un forno.

지글지글 익다

verbo intransitivo (figurato, informale: avere caldo) (비유)

Il sole era alto nel cielo e i turisti cuocevano sulla spiaggia.

~을 요리하다, ~을 조리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (음식)

Cucinate il pesce per quindici minuti.
생선을 15분간 조리하세요.

~을 굽다, ~을 굳히다

(열을 받아서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il vialetto è tutto infangato ora, ma presto il sole lo seccherà.

~을 냄비에 넣고 삶다

verbo transitivo o transitivo pronominale (in recipienti di ceramica)

Tom ha stufato un po' della selvaggina cacciata la scorsa settimana e ne ha fatto una minestra.

통째로 구운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il pollo grigliato è la scelta migliore per un picnic estivo al parco.

구운

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il pollo cotto al forno di Maria è molto rinomato in famiglia.
마리아의 구운 치킨은 우리 가족 사이에서 유명하다.

흰자만 익히고, 노른자는 그대로 둔 것

aggettivo (uovo) (계란)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Mi piacciono le uova poco cotte per poterle spalmare sul toast.

요리되지 않은, 날 것의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La carne cruda può essere congelata per sei mesi al massimo.

설익은, 요리가 덜 된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il maiale poco cotto potrebbe contenere parassiti o batteri pericolosi.

요리가 충분히 되지 않은, 요리가 덜 된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I clienti si lamentarono con il cameriere perché le loro bistecche non erano cotte a sufficienza.

지나치게 익힌

(음식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ho dimenticato di spegnere il fornello e i broccoli sono scotti.

~에게 반한, ~에게 빠진

뼈가 붙은

locuzione aggettivale

덜 익은

locuzione aggettivale (cucina: carne) (육류)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le bistecche mi piacciono al sangue, quasi del tutto rosse.
나는 스테이크를 덜 익은, 거의 아주 붉은 상태로 먹는 걸 좋아한다.

웰던

locuzione aggettivale (고기 굽기 정도)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi piace la bistecca ben cotta perché non sopporto la vista del sangue.

~에 푹 빠진

(formale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gary è infatuato di Evie e farebbe qualunque cosa per lei.

~에 미친

aggettivo (figurato, informale) (비격식)

Becca è proprio cotta del nuovo impiegato.

바비큐

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gli Henderson stanno mangiando cibo cotto sul barbecue stasera, anche se è inverno!

구이, 구운 요리

(오븐)

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 cotto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.