이탈리아 사람의 corretto은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 corretto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 corretto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람corretto라는 단어는 ~을 고치다, ~을 수정하다, ~을 채점하다, ~을 검토하다, ~에 술을 넣다, ~을 수정하다, ~에 ~을 넣다, 교정하다, ~을 채점하다, ~을 검토하다, ~을 개정하다, ~을 수정하다, ~을 고치다, ~을 수정하다, ~을 정정하다, ~을 편집하다, ~을 감수하다, ~을 교정하다, 수정하다, ~을 고쳐 쓰다, ~을 수정하다, ~을 뜯어고치다, ~을 수정하다, ~을 바로잡다, 올바로 수습하다, ~을 채점하다, ~을 수정하다, ~을 교정하다, 바로잡다, 개선하다, 올바른, 적당한, 수정한, 정정한, ~을 탄, 정확히, 적절한, 옳은, 정확한, 놀랍게 탁월하지는 않으나 준수한, 수정한, 수정된, 교정한, 맞는, 정확한, 정답의, 적합한, 적절한, 정확한, 명확한, 적당한, 적절한, 올바른, 제대로 이루어지는, 올바른, 맞는, 충직한, 충실한, 공평한, 관습적으로, 올바른, 유효한, 효과적인, 받아들일 수 있는, 정확히, 올바르게, 맞게, ~을 교정하다, 교열하다, ~을 자동으로 수정하다, 숙제를 고치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 corretto의 의미

~을 고치다, ~을 수정하다, ~을 채점하다, ~을 검토하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (선생님)

L'insegnante deve correggere i compiti entro venerdì.
선생님은 금요일까지 과제물을 검토할 필요가 있다.

~에 술을 넣다

(bevande)

Peter si è ubriacato molto quando qualche idiota gli ha corretto il drink.
어떤 멍청이가 피터의 음료에 술을 넣는 바람에 피터는 제대로 취하고 말았다.

~을 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha corretto il disegno prima che il capo lo vedesse.

~에 ~을 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (bevande)

Gary ha corretto il suo drink con dei sonniferi prima di coricarsi.
개리는 잠들기 전 음료수에 수면제를 넣었다.

교정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (인쇄물을)

Qui c'è il manoscritto. Quale dei nostri lettori lo correggerà?

~을 채점하다

(valutare)

L'insegnante ha corretto gli esami a risposta multipla.

~을 검토하다

제 메시지를 보내기 전에 검토해 주시겠어요?

~을 개정하다, ~을 수정하다

(텍스트)

~을 고치다

Will ha riparato la bicicletta con dei piccoli attrezzi.
윌은 작은 도구 몇 개로 자전거를 고쳤다. 그 학생은 숙제에 있는 실수를 고쳤다.

~을 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il correttore di bozze rivide il testo.
교정 담당자는 글을 수정했다.

~을 정정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (오류, 잘못 등)

Per favore corregga le caselle evidenziate e riconsegni il modulo.

~을 편집하다, ~을 감수하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 교정하다, 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 고쳐 쓰다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Per favore modifichi questo passaggio e non nomini il senatore.

~을 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (testo)

L'insegnante ha suggerito a Harriet di modificare il paragrafo introduttivo per renderlo più snello.
선생님은 해리엇에게 첫 단락을 더 깔끔하게 수정해 보라고 제안했다.

~을 뜯어고치다

La scuola revisionò tutto il suo curriculum.
그 학교는 커리큘럼을 전부 뜯어고쳤다.

~을 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il team delle risorse umane aggiornò il manuale del personale.
인사팀은 직원 지침을 수정했다.

~을 바로잡다, 올바로 수습하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (상황, 관계 등)

Dovresti rettificare il rapporto con tua madre prima che muoia.

~을 채점하다

(미국: 숙제, 시험 등)

L'insegnante ha valutato i compiti degli studenti.
교사는 학생들의 시험지를 채점하였다.

~을 수정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Emma corresse le cifre secondo le nuove previsioni.
엠마는 새 예상에 따라 수치를 수정했다.

~을 교정하다, 바로잡다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha cercato di riparare gli errori di gioventù.

개선하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Vorrei che Paul migliorasse i suoi modi rudi.

올바른

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lo studente ha dato la risposta esatta.
그 학생은 정답을 말했다.

적당한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sì, penso che abbia fatto la cosa giusta chiamandola.
네, 저는 그가 그녀에게 전화를 함으로 올바른 일을 했다고 생각합니다.

수정한, 정정한

aggettivo (da errori)

~을 탄

aggettivo (술)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

정확히

(esatto, corretto)

La tua ipotesi era proprio azzeccata.

적절한, 옳은, 정확한

(올바른)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lo chef ha dato una dimostrazione del modo corretto di scuoiare un pollo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 이것은 아프리카 고유의 전통이다.

놀랍게 탁월하지는 않으나 준수한

수정한, 수정된, 교정한

aggettivo

맞는, 정확한, 정답의

aggettivo (답변)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Qual è la risposta giusta a questa domanda?
이 질문의 정답은 무엇일까요?

적합한, 적절한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non è il modo giusto di preparare la tavola; hai messo i bicchieri sul lato sbagliato.

정확한, 명확한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ammetto che la Sua valutazione della nostra situazione è molto accurata.

적당한, 적절한

aggettivo

Il mio coinquilino pretende che io pulisca più di ciò che è dovuto.

올바른, 제대로 이루어지는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il lavoro di Tim è di accertarsi del corretto (or: normale) funzionamento dei sistemi della fabbrica.

올바른, 맞는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Risposta esatta!
바른 답변이군요!

충직한, 충실한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È un bravo sindacalista.

공평한

aggettivo

Era giusto nel dare punizioni.

관습적으로, 올바른

aggettivo (comportamento)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
In questo paese il modo civile di mangiare è con una forchetta, e non con le dita.

유효한, 효과적인, 받아들일 수 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il consigliere capì che le obiezioni del pubblico erano valide e rifiutò di approvare i permessi per il nuovo edificio.

정확히, 올바르게, 맞게

È giusta la storia? È così che va?

~을 교정하다, 교열하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (testo, bozza)

Per favore correggi gli errori di ortografia del mio tema.

~을 자동으로 수정하다

숙제를 고치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il professore dovette passare la serata a correggere i compiti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 corretto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.