이탈리아 사람의 calo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 calo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 calo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람calo라는 단어는 하락하다, 감소하다, ~을 내리다, ~을 감치다, 잠기다, 저물다, 빠지다, 줄어들다, 감소하다, 낮아지다, 덜 생산적이 되다, 생산성이 하락하다, ~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다, 가라앉다, 진정되다, 시들다, 감소하다, 하락하다, 줄어들다, 진정되다, 가라앉다, 감소하다, 떨어지다, 폭락하다, 감소하다, 줄다, 약화되다, 하락하다, 펼쳐지다, 약해지다, 희미해지다, 옅어지다, 내려가다, 하락하다, 떨어지다., 떨어지다, 감소하다, 떨어지다, 지다, 넘어가다, 이지러지다, 하락, 하락세, 감소, 인하, 하락, 감소, 하락, 감소, 떨어짐, 쇠퇴, 하락, 감소, 하락, 떨어짐, 하락, 하락, 하락, 감소, 폭락, 하락, 감소, 감소, 경감, 가격 인하, 감소, 축소, 감소분, 감소액, 감소량, 임금 인하, 감소, 감퇴, 하락, 저하, 저하, 하락, 쇠약, 노쇠, 닻을 내리다, 조금씩 줄어들다, 천천히 줄어들다, 로프에 몸을 감고 ~을 내려오다, ~을 감소시키다, 하락하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 calo의 의미

하락하다

verbo intransitivo (가격이)

I prezzi in questo negozio sono calati notevolmente.

감소하다

verbo intransitivo (격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le vendite sono calate bruscamente dall'inizio della stretta creditizia.

~을 내리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 감치다

(lavoro a maglia) (뜨개질)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Per dare la forma allo scalfo delle maniche bisogna calare un paio di punti all'inizio di ogni ferro.

잠기다, 저물다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il sole calò all'orizzonte.

빠지다

verbo intransitivo (물)

Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa.
주민들은 물이 빠지면 돌아올 수 있다.

줄어들다

verbo intransitivo

La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia.

감소하다, 낮아지다

verbo intransitivo (수 등)

La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire.

덜 생산적이 되다, 생산성이 하락하다

Recentemente la produttività della compagnia è calata.

~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La ragazza calò una fune ed il suo ragazzo si arrampicò fino in camera sua.
여자 아이가 밧줄을 아래로 내리자, 남자친구가 그녀의 방으로 올라왔다.

가라앉다, 진정되다

(감정)

Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare.
그녀가 죽은 지 일 년이 지나자 그의 슬픔은 가라앉기 (or: 진정되기) 시작했다.

시들다

verbo intransitivo (비유: 마음이 약해지다)

감소하다, 하락하다, 줄어들다

verbo intransitivo

Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili.
대부분의 사람이 노트북을 선호함에 따라 최근 몇 년 동안 데스크톱 컴퓨터의 판매량이 감소해(or: 하락해, 줄어들어) 왔다.

진정되다, 가라앉다

verbo intransitivo (증상 완화)

Laura fece un respiro profondo e attese che la sensazione di nausea diminuisse.

감소하다, 떨어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Durante la crisi sono calate le vendite di auto.

폭락하다

verbo intransitivo (figurato: prezzi)

I prezzi delle azioni della società crollarono quando annunciarono un calo dei profitti.
회사가 수익 감소를 발표하자 주가가 폭락했다.

감소하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Da mesi la popolarità del presidente diminuisce.

줄다, 약화되다

verbo intransitivo

하락하다

verbo intransitivo

I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica.

펼쳐지다

verbo (접이식 가구 등이)

Dietro questo pannello a parete c'è un letto che si tira giù per la notte.

약해지다, 희미해지다, 옅어지다

verbo intransitivo (서서히)

Amanda si è seduta a guardare la luce svanire al crepuscolo.
아만다는 앉아서 해 질 무렵 빛이 서서히 약해지는(or: 희미해지는) 것을 바라보았다.

내려가다, 하락하다, 떨어지다.

verbo intransitivo (prezzi) (가격 등)

Il prezzo del gas è sceso in ribasso.
휘발유 가격이 최저치로 내려갔다.

떨어지다, 감소하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea.

떨어지다

verbo intransitivo

Le azioni sono scese oggi.
오늘 주식이 떨어졌다.

지다, 넘어가다

verbo intransitivo (sole) (해가)

Era bello vedere il sole che calava dietro l'orizzonte.

이지러지다

verbo intransitivo (luna) (달)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La luna sta calando, ogni notte se ne vede sempre meno.

하락

(주가 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La flessione del mercato ha spaventato alcuni investitori.
시장의 하락은 일부 투자자들의 우려를 낳았다.

하락세

sostantivo maschile (finanza)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I mercati hanno iniziato questa settimana decisamente in calo.
이번 주 주가는 급격한 하락세로 시작했다.

감소, 인하, 하락

sostantivo maschile

감소, 하락

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'è stato un forte calo nelle vendite durante la crisi economica.

감소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo negozio ha subito un calo nell'ultimo trimestre.

떨어짐

(figurato: calo, diminuzione)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
그 주식가치가 떨어져 애널리스트들이 놀랐다.

쇠퇴, 하락

(formale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

감소, 하락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'azienda si chiese come fare per invertire il calo nelle vendite.
회사는 매출 하락을(or: 감소를) 뒤집을 수 있는 방법을 궁리했다.

떨어짐, 하락

(시세 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

하락

(가격)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

하락, 감소

(economia)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ci stiamo riprendendo adesso dal calo delle vendite dell'anno passato.
현재 우리는 작년 매출 하락(or: 감소)에서 회복하는 중이다.

폭락

sostantivo maschile (figurato: prezzi)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'è stato un crollo dei prezzi delle case di recente.
최근 주택 가격의 폭락이 있었다.

하락, 감소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il calo dei prezzi danneggerà i nostri guadagni.

감소, 경감

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La diminuzione dei pregiudizi favorisce l'uguaglianza nella società.

가격 인하

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

감소, 축소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

감소분, 감소액, 감소량

(양이나 금액이 줄어든 부분)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Queste cifre indicano un calo del 15%.
이 수치들은 15%의 감소분(or: 감소액, 감소량)을 나타낸다.

임금 인하

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La crisi economica ha causato una diminuzione degli stipendi.

감소, 감퇴

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Recentemente, c'è stato un calo nel numero dei disoccupati.

하락, 저하

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

저하, 하락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dobbiamo concentrarci sul calo della disoccupazione.

쇠약, 노쇠

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Credo che l'indebolimento di mia nonna sia inevitabile: ha 95 anni!

닻을 내리다

La nave si è ancorata a Port Arthur.

조금씩 줄어들다, 천천히 줄어들다

Il numero degli influenzati calerà progressivamente in primavera.

로프에 몸을 감고 ~을 내려오다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 감소시키다, 하락하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il mercato debole ha fatto scendere le azioni di trenta punti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 calo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.