英語のthoughtはどういう意味ですか?
英語のthoughtという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのthoughtの使用方法について説明しています。
英語のthoughtという単語は,考え 、 考えていること 、 思いつき, 見解, 考え 、 思案 、 物思い 、 黙想, 意図 、 意向, 熟考 、 よく考えること, 思想、哲学, 思考[推理、想像]力, ~だと思う 、 信じる, 〜と思う, ~を考える 、 頭がいっぱいである, 考えごとをする, ~を思い出す 、 覚えている, ~しようと思う 、 ~を意図する 、 ~するつもり, 〜と思う, (~について)考える 、 熟考する 、 熟慮する, ~を正当だと思う 、 適切だと考える, 〜を考え出す, ~を…と思う 、 みなす, ~ようと思う, 考えること, 考え事[空想]をする, ~のことを考える[考慮する], ~を予期する 、 予想する 、 期待する, 冷や汗の出る思い、身の引き締まる思い, 思考の糧、考えるべきこと, 自由思想、合理主義, 思想の自由, ~を考える、~を思案する, ~と思う人もいるかもしれない, 個人や集団に特徴的で特定的な考え方, 論理的思考, 楽観的な考え、積極的思考, 合理的な思考, 学派、論派, やっぱり、考えてみると, 後悔、考え直し、再考, 迷い、躊躇、ためらい, ふきだし, ふきだし, 思考実験, ~と考えられた, 考えられた、念入りな、計画された, 思考パターン, 思考過程[プロセス], 考えさせられる、示唆に富んだ, 熱心に考える事, ~だと思われる、~と思しい、~と覚しい, 考案された、考え付いた, 一連の考え、思考の脈絡, 考え抜かれた、念入りに考え抜かれた、用意周知なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語thoughtの意味
考え 、 考えていること 、 思いつきnoun (idea) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I just had a thought: What if we work together? ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 良いアイデア(or: こと)を思いついたよ。 |
見解noun (result of thinking) (思考の結果) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Having considered the matter, my thought now is that we should give him the job. そのことについて考えた末、私の今の見解は彼に仕事を与えるべきだということなんだ。 |
考え 、 思案 、 物思い 、 黙想noun (act of thinking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The boy was lost in thought. その少年は物思いにふけっていた。 |
意図 、 意向noun (purpose) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) His thought was to help. 彼の意図は助けることだった。 |
熟考 、 よく考えることnoun (consideration) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) She gave a lot of thought to her decision. This matter needs some thought. 彼女は決心するまでにかなり熟考した(or: よく考えた)。この問題には熟考が必要だ。 |
思想、哲学noun (philosophy) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Philosophers study a body of thought. |
思考[推理、想像]力noun (reasoning) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) You should employ thought, not emotion, to come to a solution. |
~だと思う 、 信じるtransitive verb (hold an opinion) (~という意見) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I think that we should take that road. Perhaps this painting would look better on that wall; what do you think? 私達はあの道を行くべきだと思う。この絵はあちらの壁にかけた方がいいかなあ、どう思う? |
〜と思うtransitive verb (believe) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I think Tom's coming with us. I'll just ask him. トムは私たちと一緒に来ると思う。聞いてみよう。 |
~を考える 、 頭がいっぱいであるtransitive verb (be preoccupied with) (~ばかり考える) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He was saddened, and thought about her situation all the time. 彼は悲しみ、いつも彼女の境遇ばかり考えていた。 |
考えごとをするintransitive verb (reflect, consider) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Bert stepped outside to think for a moment. バートは、ちょっと考えごとをしようと外へ出た。 |
~を思い出す 、 覚えているtransitive verb (remember) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Can you think of what we did last weekend? 先週末わたし達が何をしたのか覚えていますか? |
~しようと思う 、 ~を意図する 、 ~するつもりtransitive verb (intend) (意志) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I think I'll go to the grocer's now. 今から買い物に行こうと思う。 |
〜と思うverbal expression (consider possibility) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Don't even think about asking me to do you any more favours! もう二度と私に頼んでみようだなどと思うなよ! |
(~について)考える 、 熟考する 、 熟慮するintransitive verb (reflect) (深く考える) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I don't know at the moment; I need to think about it again. 今はわからない。それについてはもう一度考える必要がある。 |
~を正当だと思う 、 適切だと考えるintransitive verb (regard as appropriate) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He thought it was right to pay his taxes. 彼は税金を払うことは正しいことだと思った。 |
〜を考え出す(devise, invent) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He thought of a new way to manufacture pencils. 彼は、鉛筆を製造する新しい方法を考え出した。 |
~を…と思う 、 みなすintransitive verb (consider to be sthg) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Yes, I think of him as a friend. そうです、私は彼を友人だと思っています。 |
~ようと思うverbal expression (consider: doing [sth]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We're thinking of going to that new Italian restaurant tonight. |
考えることverbal expression (informal (consider) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Have a think, and tell me what you want to do. |
考え事[空想]をするintransitive verb (meditate, daydream) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Don't bother him, he's thinking. |
~のことを考える[考慮する](take into account) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) You can't leave me! Think of the children! |
~を予期する 、 予想する 、 期待するtransitive verb (expect) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) What do you think will happen? 何が起こると思う? |
冷や汗の出る思い、身の引き締まる思いnoun (reminder of harsh reality) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It's a sobering thought that thousands of graduates will never find a job. |
思考の糧、考えるべきことnoun (figurative ([sth] worth thinking about) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Yes, your ideas have certainly given me food for thought! |
自由思想、合理主義noun (rationalism) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
思想の自由noun (right to hold beliefs) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The reason most democracies separate church and state is to insure that every citizen has freedom of thought. |
~を考える、~を思案するverbal expression (consider) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Before planting a tree you need to give thought to what is suitable for your garden. |
~と思う人もいるかもしれない(some people may imagine) It might be thought that the English are unfriendly, but they are just reserved. |
個人や集団に特徴的で特定的な考え方noun (train of thinking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
論理的思考noun (rational, coherent thinking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She was distressed after the accident and incapable of logical thought. |
楽観的な考え、積極的思考noun (optimistic or cheerful idea) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
合理的な思考noun (reason, coherent thinking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
学派、論派noun (collective view) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Markham and Fishburn belong to very different schools of thought. マーカムとフィッシュバーンは全く異なる学派に属する。 |
やっぱり、考えてみるとinterjection (informal (change of mind) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) I need to speak to the kids about this; on second thoughts, perhaps I'll wait until my husband gets home. |
後悔、考え直し、再考plural noun (regrets, doubts) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gary is having second thoughts about joining the army. |
迷い、躊躇、ためらいnoun (hesitation, consideration) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She accepted the job without a second thought. |
ふきだしnoun (cartoon: bubble showing what [sb] is thinking) (マンガ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ふきだしnoun (comic: balloon showing thoughts) (コミック) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
思考実験noun (hypothetical study or question) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~と考えられたadjective (informal (taken into consideration) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
考えられた、念入りな、計画されたadjective (planned, considered) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
思考パターンnoun (habitual way of thinking) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
思考過程[プロセス]noun (thinking, train of thought) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
考えさせられる、示唆に富んだadjective (that makes you think) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) This book on consumerism is a thought-provoking read. |
熱心に考える事noun (figurative (brainstorm) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~だと思われる、~と思しい、~と覚しいadjective (believed or considered to be [sth]) (物) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) He was thought to be a good student, until he was caught with drugs. |
考案された、考え付いたadjective (informal (devised, invented) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
一連の考え、思考の脈絡noun (sequence of ideas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. |
考え抜かれた、念入りに考え抜かれた、用意周知なadjective (carefully considered) |
英語を学びましょう
英語のthoughtの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
thoughtの関連語
同義語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。