英語のrodeはどういう意味ですか?
英語のrodeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのrodeの使用方法について説明しています。
英語のrodeという単語は,~に乗る 、 乗って行く, ~に乗る 、 ~を使う, …に乗る, …に乗る, 乗馬をする, (車などに)乗ること 、 乗せること, 乗り物, 旅行, 自動車、車、トラック, ~に~するよう執拗に要求する, ずり上がる, 乗って行く, ~に支えられて動く, 停泊する, 乗り心地が~である, ~にのる, ~に満ちる, ~の距離を進む[走る、行く], ~を(のせて)運ぶ, ~にのる, 自転車で去る, 自転車で去る, ~にかかっている, ...をしのぐ, 遊園地の乗り物, 騙される, 自転車乗り、サイクリング, 船乗り, 困難な状況, 車で走ること, 不労所得、苦労なしで手に入れたもの, ヒッチハイク、人の車に便乗する、人の車に乗せてもらう, 馬に乗っての移動、乗馬, ログライド, パークアンドライド, パークアンドライドの, おんぶ, 自転車に乗る, 無茶な事をする, (自転車・馬など)に乗る, おぶってもらう、おんぶしてもらう, ~を無視する, まくれる、まくれ上がる, ずり上がる、まくれ上る、まくれる, 激しい状況の変化, そりに乗ること, ~をだます, ~をドライブに連れて行く, ヒッチハイクするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語rodeの意味
~に乗る 、 乗って行くtransitive verb (bicycle) (自転車) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) He rides his bike to school every day. 彼は毎日、自転車に乗って登校する。 |
~に乗る 、 ~を使うtransitive verb (to travel as passenger) (乗物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I ride the bus into work every day. 私は毎日、通勤でバスに乗る(or: バスを使う)。 |
…に乗るtransitive verb (go on: a horse) (馬) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The girls love to ride horses. その女の子たちは、馬に乗るのがすきだった。 |
…に乗るtransitive verb (jockey) (馬) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The jockey was riding the favourite horse. その騎手は、好みの馬に乗っていた。 |
乗馬をするintransitive verb (go on horseback) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) She loves to ride and has her own horse. 彼女は乗馬をするのが好きで、自分の馬をもっている。 |
(車などに)乗ること 、 乗せることnoun (US, informal (transport: lift in a vehicle) (移動手段) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Thanks for the ride! I'd never have made it here on time without it. 乗せてくれてありがとう。遅刻するところだったよ。 |
乗り物noun (fairground attraction) (遊園地) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The Ferris wheel is my favourite ride at the park. 観覧車は、その公園で私の大好きな乗り物です。 |
旅行noun (informal (trip) (乗り物での) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It was an enjoyable ride through the mountains of West Virginia. ウェスト・バージニアの山間部を抜ける旅行は楽しかった。 |
自動車、車、トラックnoun (US, slang (car, truck) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Man, you have a nice ride! When did you get that car? |
~に~するよう執拗に要求するverbal expression (US, informal, figurative (harass) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) She kept riding him to get him to follow the rules. |
ずり上がるintransitive verb (clothing: shift upwards) (衣服が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) His pants tend to ride on his hips. |
乗って行くintransitive verb (travel by vehicle) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) We rode for 50 miles but then the car broke down. |
~に支えられて動くintransitive verb (be supported or carried) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The conveyor belt rides on a series of rollers. |
停泊するintransitive verb (lie at anchor) (船が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) There was a fishing boat riding in the bay. |
乗り心地が~であるintransitive verb (automobile: perform) (車など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) This new car rides so smoothly! |
~にのる(be carried) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) His son likes to ride on his shoulders. |
~に満ちるtransitive verb (usually passive (fill, overwhelm: with an emotion) (感情など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) He was ridden with anxiety about his exams. |
~の距離を進む[走る、行く]transitive verb (travel, traverse: distance) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) We rode 30 km today on our bikes. |
~を(のせて)運ぶtransitive verb (carry) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I ride my son on my shoulders. |
~にのるtransitive verb (be carried on: water, wave) (波など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The surfer rode the wave. |
自転車で去るphrasal verb, intransitive (cycle off) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
自転車で去るphrasal verb, intransitive (cycle away) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~にかかっているphrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (be at stake in) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) There's a lot riding on the outcome of this contest - not least, my reputation! |
...をしのぐphrasal verb, transitive, separable (endure) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) We rode out the storm in the cabin. |
遊園地の乗り物noun (ride at fairground, theme park) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I think amusement rides are dangerous. |
騙されるverbal expression (informal, figurative (be swindled) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I had donated thousands of pounds before I realised I was being taken for a ride. |
自転車乗り、サイクリングnoun (informal (bicycle journey) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) They put on their helmets and went off for a bike ride. |
船乗りnoun (trip or outing in a water craft) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) We went for a boat ride out to the island. |
困難な状況noun (figurative, informal (experience: difficult) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
車で走ることnoun (journey, outing in a car) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) When I was a child, my family went for a car ride every Sunday. |
不労所得、苦労なしで手に入れたものnoun (slang (get without working for it) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) There are no free rides here: if you don't work, you don't eat. |
ヒッチハイク、人の車に便乗する、人の車に乗せてもらうverbal expression (informal (hitchhike) I might be able to hitch a ride to the airport. もしかすると空港まで人の車に乗せてもらえるかもしれない。 |
馬に乗っての移動、乗馬noun (journey made on horseback) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) We went for a horse ride in the woods together for my birthday. |
ログライドnoun (amusement: flume) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パークアンドライドnoun (bus service from town outskirts) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
パークアンドライドのadjective (relating to bus service) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
おんぶnoun (informal (ride on [sb]'s back) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The child got a piggyback ride from her older brother. |
自転車に乗るverbal expression (informal (go cycling, use a pushbike) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) You never forget how to ride a bike. |
無茶な事をするverbal expression (informal, figurative (be heading for failure or disaster) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Darryl's sister told him he was riding for a fall when he fell in love with his friend's mother. |
(自転車・馬など)に乗るtransitive verb (be mounted on: horse, bicycle, etc.) I will ride on the camel's back. |
おぶってもらう、おんぶしてもらうverbal expression (informal (ride on [sb]'s back) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) When Cindy hurt her ankle, she rode piggyback on her husband to get to the car. |
~を無視するverbal expression (informal, figurative (treat inconsiderately) (比喩、口語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) That boy just rides roughshod over his parents. The boss rode roughshod over all of Paige's suggestions. |
まくれる、まくれ上がるintransitive verb (clothing: move upwards) (衣服など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) That jumper is far too small for you- it is riding up your back! |
ずり上がる、まくれ上る、まくれる(clothing: move up on) (衣服が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) That jumper is far too small for you - it's riding up your back! |
激しい状況の変化noun (figurative (turbulent experience) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
そりに乗ることnoun (trip on a sledge) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~をだますverbal expression (figurative, informal (deceive, fool [sb]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) When he discovered his wallet was missing, he realized she'd taken him for a ride. |
~をドライブに連れて行くverbal expression (transport [sb] in a car) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) He took her for a ride along the coast at sunset. |
ヒッチハイクするverbal expression (hitchhike) (親指を立てて) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) We had to thumb a lift to Glasgow as we had no money left for the bus. |
英語を学びましょう
英語のrodeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
rodeの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。