スペイン語のestándarはどういう意味ですか?
スペイン語のestándarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのestándarの使用方法について説明しています。
スペイン語のestándarという単語は,一般的な, 標準的な, 一流の, 定番曲、 スタンダード曲, 規範, 標準(の速度), 平均の 、 標準の, 既成の, 基本の、基礎の、基準の, 所定の, 基準値、基礎、基本, 規範、模範, 決まり文句の、定型文の、紋切り型の, (ごく)普通の, 標準の、標準的な, 基本の、初期設定の、デフォルトの, PST、太平洋標準時, 標準作業手順書, 標準以下の, 標準サイズ、フルサイズ, イギリス英語、クィーンズイングリッシュ, 標準価格, 標準偏差, 標準軌間, 標準語, 生活水準, 台本通りの挨拶, 太平洋標準時, あらかじめ用意した答え、型通りの答え, 標準誤差、標準エラー, 標準作業手順、標準業務手順, 基準 、 標準を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語estándarの意味
一般的なadjetivo invariable (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El litro es una unidad de medida estándar. リットルは一般的な単位だ。 |
標準的なadjetivo de una sola terminación (言語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A los niños se les exige que usen inglés estándar en clase, evitando cualquier tipo de jerga. 子供たちには、授業中には俗語ではなく標準的な英語を話すことが求められている。 |
一流のadjetivo de una sola terminación (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Este es el libro de texto estándar para aquellos estudiantes que quieran conseguir un nivel avanzado de inglés. |
定番曲、 スタンダード曲nombre masculino (especialmente en jazz) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta canción es un viejo estándar. |
規範
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Deberías usar esto como la referencia estándar para trabajar. |
標準(の速度)
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La norma en este tipo de trabajo indica que se deben procesar 100 piezas por hora. |
平均の 、 標準の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
既成のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
基本の、基礎の、基準の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La máquina monitoriza cualquier desviación del ritmo cardíaco estándar del paciente. |
所定の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) No hay una manera estándar de hacerlo; puedes elegir tu método favorito. |
基準値、基礎、基本
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estas cifras de ventas servirán de referencia para el éxito de la compañía en los próximos años. |
規範、模範(常識) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mandar una nota de agradecimiento cuando recibes un regalo es la norma. 贈り物を頂いたらお礼を言うのは規範です。 |
決まり文句の、定型文の、紋切り型の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
(ごく)普通の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Mark tenía unos gustos sexuales convencionales. |
標準の、標準的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quiero una pava normal, nada muy elegante. |
基本の、初期設定の、デフォルトの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Esta es la fuente por defecto, si quieres cambiarla tienes que elegir otra del menú. これがデフォルト(or: 初期設定)のフォントです。変更しようと思えば、メニューバーから別のものを選ぶこともできます。 |
PST、太平洋標準時(sigla) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準作業手順書(sigla inglés) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準以下の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Disculpe pero vamos a despedirlo. Su trabajo está por debajo de la media. |
標準サイズ、フルサイズ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En el lenguaje del marketing, el tamaño más pequeño es el 'tamaño estándar'. |
イギリス英語、クィーンズイングリッシュ(言語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¡No te entiendo! ¿Por qué no podés hablarme con pronunciación británica estándar? |
標準価格
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準偏差(estadística) (統計) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準軌間locución nominal masculina (鉄道) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準語nombre femenino (lingüística) (言語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生活水準locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
台本通りの挨拶locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sus disculpas no fueron auténticas y me sonaron a fórmula estándar. |
太平洋標準時locución nominal femenina (huso horario) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
あらかじめ用意した答え、型通りの答え
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le di la respuesta estándar para estos casos: analizaremos su propuesta y lo llamaremos dentro de 15 días. |
標準誤差、標準エラー(統計) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El error estándar es una medida de dispersión que consiste en la desviación estándar de una distribución muestral. |
標準作業手順、標準業務手順
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
基準 、 標準
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para finales de curso, todos los alumnos de tercero tendrán que haber alcanzado este punto de referencia. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のestándarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
estándarの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。