スペイン語のderribarはどういう意味ですか?

スペイン語のderribarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのderribarの使用方法について説明しています。

スペイン語derribarという単語は,倒す、押し倒す, 吹き落とす、吹き倒す, 撃ち落す、撃墜する, ~を叩き潰す、~を打ち倒す, ~を倒す, ~を倒す, ~を撃ち落とす, ~を破壊する、取り壊す、解体する, ~を崩壊させる、倒壊させる、取り壊す, (木を)切り倒す、伐採する, ~を取り壊す, ~を転覆させる、倒す, ~を打倒する、転覆させる、引き下ろす, 倒れる, ~をブルドーザーでならす, ~を破滅させる、堕落させる, ~を壊す、崩壊させる、取り壊す, 押し破る, 爆破する, ~にタックルする, ~を打ち倒す, (1人、1匹、1羽ずつ)狙い打つ、撃ち殺す, ~を失脚させる, (落ちるように)倒れる, ~をボコボコにする, ~を打ち倒す, 振り落とす、落馬させる, ~を打ち倒すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語derribarの意味

倒す、押し倒す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El jugador de fútbol derribó a su oponente cuando intentó hacerse con la pelota.
そのサッカー選手はボールを奪取しようとして相手方選手を倒した(or: 押し倒した)。

吹き落とす、吹き倒す

(風)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El viento derribó el columpio y la sombrilla.

撃ち落す、撃墜する

verbo transitivo (飛行機を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nos fue ordenado derribar la aeronave militar.

~を叩き潰す、~を打ち倒す

verbo transitivo (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を倒す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Me puse furioso con la niña por derribar mi estatua.

~を倒す

verbo transitivo (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ten cuidado de no derribar esa pila de platos.

~を撃ち落とす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Derribaron el helicóptero con sólo un rifle.

~を破壊する、取り壊す、解体する

(建物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Después de estar vacío por años, el deteriorado edificio fue demolido.

~を崩壊させる、倒壊させる、取り壊す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El gobernador de la ciudad demolió los viejos edificios para construir un parque.

(木を)切り倒す、伐採する

(árbol)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los leñadores talaron varios pinos altos.
木こりたちは、大きな松の木を何本か切り倒した(or: 伐採した)。

~を取り壊す

(建物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El gobierno debe demoler varias casas para construir la carretera.

~を転覆させる、倒す

(政府など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los rebeldes derrocaron al gobierno e instauraron uno propio.

~を打倒する、転覆させる、引き下ろす

(政府・政権)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los revolucionarios derrocaron al gobierno en 2011.

倒れる

(比喩:死ぬ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El fuego enemigo mató a muchos soldados.
多くの兵士が敵の銃撃に倒れた。

~をブルドーザーでならす

~を破滅させる、堕落させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El escándalo hizo caer al gobierno.

~を壊す、崩壊させる、取り壊す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tiraron abajo el viejo edificio para construir un nuevo centro comercial.

押し破る

(puertas, paredes) (ドアや壁を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La policía tiró abajo la puerta cuando allanaron la casa.

爆破する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El equipo de demolición planea tirar abajo el edificio.
解体処理班は、あの建物を爆破することを計画している。

~にタックルする

(deportes) (スポーツ・アメフト)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El jugador de rugby placó a un miembro del otro equipo y lo tiró al suelo.
そのラグビー選手は相手チームの一人にタックルし、その相手を地面に倒した。

~を打ち倒す

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El enorme perro estaba tan emocionado que corrió hacia el pequeño y lo derribó (or: tumbó).

(1人、1匹、1羽ずつ)狙い打つ、撃ち殺す

verbo transitivo (figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El policía derribó uno por uno a los ladrones del banco.

~を失脚させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(落ちるように)倒れる

(人が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El soldado derribó a Aelfric con su espada.

~をボコボコにする

(俗語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cuando un miembro de la multitud le tiró un huevo, la política se dio vuelta y lo derribó de un golpe.
群衆の一人が政治家に卵を投げつけると、彼女は振り返って彼をボコボコにした。

~を打ち倒す

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cuando bajaba por la pendiente, otro esquiador me golpeó por detrás y me derribó.

振り落とす、落馬させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El caballo negro derriba a cualquiera que intente montarlo.

~を打ち倒す

(voz inglesa) (ラグビー)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語derribarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。