スペイン語のaceroはどういう意味ですか?

スペイン語のaceroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのaceroの使用方法について説明しています。

スペイン語aceroという単語は,鋼鉄 、 はがね 、 スチール, 剣, 無情な、冷酷な、冷たい, よろい、装甲, ECSC、欧州石炭鉄鋼共同体, 鋼のような, 非常に硬い, ナックルダスター、メリケンサック, 亜鉛メッキ鉄, ステンレス鋼、ステンレススチール, メリケンサック、ブラスナックル, 抗酸化金属、さび止めのしてある金属, ステンレススチール, 鋼板彫刻, 鉄骨フレーム、鉄骨の骨組み, スチールギター, 製鉄[鉄鋼]業界, 鋼板, スチールウール、鋼綿, カーボン・スチール、炭素鋼, 電気用鋼, ケイ素鋼, 安全靴, 強靭な精神力、豪胆、不屈の精神力、鋼の神経, ステンレス製の, ステンレスのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aceroの意味

鋼鉄 、 はがね 、 スチール

nombre masculino (金属)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El edificio tiene una fuerte estructura de acero.
その建物は、頑丈な鋼鉄の骨組みを持っている。

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los hombres desenvainaron sus espadas y se prepararon para la batalla.

無情な、冷酷な、冷たい

(figurado) (目つき・表情など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

よろい、装甲

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las piernas y brazos del caballero estaban cubiertas por una armadura.

ECSC、欧州石炭鉄鋼共同体

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鋼のような

locución adjetiva (figurado) (比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Él tiene músculos de acero.

非常に硬い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No soy capaz de romper el hielo: está más duro que un cuerno.

ナックルダスター、メリケンサック

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

亜鉛メッキ鉄

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Muchos clavos están hechos de hierro galvanizado para prevenir la oxidación.

ステンレス鋼、ステンレススチール

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Usé acero inoxidable para esta escultura porque va a estar al aire libre bajo la lluvia. Me encanta el aspecto de los artículos de acero inoxidable en una cocina.

メリケンサック、ブラスナックル

locución nominal masculina plural (武器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

抗酸化金属、さび止めのしてある金属

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La cubertería de mis padres es de acero inoxidable.

ステンレススチール

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El acero inoxidable es una aleación.

鋼板彫刻

(印刷)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鉄骨フレーム、鉄骨の骨組み

(建設資材)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スチールギター

locución nominal femenina (楽器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Creo que aprender a tocar la guitarra de acero es más fácil que otros instrumentos.

製鉄[鉄鋼]業界

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La industria del acero es el motor de la economía del país.

鋼板

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スチールウール、鋼綿

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lana de acero tiene otros usos además de fregar ollas y sartenes.

カーボン・スチール、炭素鋼

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los aceros al carbono son más dúctiles que los aceros al silicio.

電気用鋼

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ケイ素鋼

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El acero de silicio se usa para fabricar núcleos de transformadores.

安全靴

強靭な精神力、豪胆、不屈の精神力、鋼の神経

locución verbal

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ステンレス製の

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Actualmente, el vino se añeja en barriles de acero inoxidable en vez de en barriles de madera.

ステンレスの

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

スペイン語を学びましょう

スペイン語aceroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。