ポルトガル語のinferiorはどういう意味ですか?

ポルトガル語のinferiorという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのinferiorの使用方法について説明しています。

ポルトガル語inferiorという単語は,下位の、下級の, 下側の、下についている、下位の, 部下, 粗悪な、劣った、劣等の, 下の、地下の, 一番下の、最下位の, 下級の 、 下位の, 下層の 、 下級の, 下の, 下の、下部[下面、下側]の, 船室[船倉]に, 勝ち目のない人, 粗悪品、安物, 粗悪な、安っぽい, 安物の、粗悪な, いいかげんな、けちな, 劣った, (本来の状態より)劣っている、外れている, 低級な, より重要でない 、 より劣った, 弱々しい 、 劣った, 質が悪い、劣等の、ひどい, 普通の, 底流、下層流, 最低の、最下の、最も低い位置で, それほど重要ではない, 2.2優等学位, ちゃっちい、ちゃちな, 下側、裏面、底面, 下唇, 下限, 低い地位, 下半身, 右下, 右下に, 右下の, 汚水枡, ベリー, 下、下部, 反毛、再生毛、ショディーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語inferiorの意味

下位の、下級の

adjetivo (posto mais baixo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

下側の、下についている、下位の

adjetivo (situado embaixo) (解剖学:器官など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

部下

substantivo masculino (grau hierárquico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粗悪な、劣った、劣等の

adjetivo (質など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

下の、地下の

adjetivo (mais baixo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

一番下の、最下位の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

下級の 、 下位の

adjetivo (comparativo, o que está abaixo de) (下位/比較級)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Na cadeia alimentar, esse peixe é inferior àquele.
その魚は食物連鎖の中で、もう1つの魚より下級(or: 下位)にある。

下層の 、 下級の

adjetivo (comparativo, mais baixo) (劣勢/比較級)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ela vem de uma casta inferior da Índia.
彼女はインドの下層カースト出身だ。

下の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
A prateleira inferior está caída devido ao peso dos livros.

下の、下部[下面、下側]の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Eles mantiveram os prisioneiros em uma câmara inferior.

船室[船倉]に

adjetivo (navio: convés) (船)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
O chefe de quarto de ponte tinha ido ao convés inferior.

勝ち目のない人

(BRA, esporte: time que não é o favorito) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粗悪品、安物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粗悪な、安っぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

安物の、粗悪な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

いいかげんな、けちな

(扱いやサービスが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

劣った

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Esta é uma imitação inferior de uma obra de arte.

(本来の状態より)劣っている、外れている

adjetivo (abaixo do padrão)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

低級な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Precisamos de aconselhamento jurídico apropriado; não adianta consultar um advogado ordinário!

より重要でない 、 より劣った

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tom resolveu estabelecer prioridades e deixou problemas menores para mais tarde.

弱々しい 、 劣った

(figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A tentativa de Mick escrever poesia foi uma tentativa fraca.

質が悪い、劣等の、ひどい

adjetivo (INGL, informal: de qualidade duvidosa)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

普通の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Este copo é feito de plástico comum.

底流、下層流

(água, ar) (水・空気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最低の、最下の、最も低い位置で

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
この爆発は炭鉱の最も低い位置で起こった。

それほど重要ではない

locução adjetiva (posição social inferior)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

2.2優等学位

locução adjetiva (tipo de diploma inglês, nota 2:2) (英大学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ちゃっちい、ちゃちな

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

下側、裏面、底面

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下唇

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下限

(mínimo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

低い地位

(posição social inferior)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下半身

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

右下

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

右下に

locução adverbial

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

右下の

locução adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

汚水枡

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ベリー

expressão (羊毛)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下、下部

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

反毛、再生毛、ショディー

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語inferiorの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。