イタリア語のsoprattuttoはどういう意味ですか?
イタリア語のsoprattuttoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsoprattuttoの使用方法について説明しています。
イタリア語のsoprattuttoという単語は,何よりも、とりわけ, ずば抜けて、際立って、抜きん出て, 主に 、 主として 、 大部分は, とりわけ、何より, 大半は、ほとんどは、大部分は, 特に、中でも, 主に 、 大抵 、 大体は, 更に重要なことに、何よりも、それより, 特に 、 特別に 、 別に, 主に 、 主として, 主として 、 まずを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語soprattuttoの意味
何よりも、とりわけavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Nina voleva soprattutto addestrarsi per diventare pilota. |
ずば抜けて、際立って、抜きん出て
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
主に 、 主として 、 大部分はavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La sezione antincendio si occupa soprattutto di prevenire gli incendi. 消防署は主に火事の防止に責任がある。 |
とりわけ、何よりavverbio (最も重要な事) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Voglio i soldi e la fama, ma soprattutto voglio essere amato. Mi piace ascoltare musica; più di tutto mi piace il jazz. お金を稼いで有名になりたいが、何よりも愛されたいんだ。音楽を聴くのが大好きです;とりわけジャズが好きです! |
大半は、ほとんどは、大部分は
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Le vittime erano soprattutto donne e bambini. 犠牲者の大半は女性と子供だった。 |
特に、中でも
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) È andato bene agli esami, soprattutto in francese. |
主に 、 大抵 、 大体はavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Il senatore era principalmente coinvolto nell'insabbiamento. |
更に重要なことに、何よりも、それより
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
特に 、 特別に 、 別に(特別に) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) A tutti i bambini è piaciuta la favola, specialmente a Veronica che, crescendo, voleva fare la scrittrice. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. あなたのために特別にこの絵を選びました。 |
主に 、 主として
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Il problema riguarda principalmente il processo. |
主として 、 まず
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Linda è motivata prima di tutto dai soldi: non le interessa che lavoro fa, purché sia ben pagato. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のsoprattuttoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。