イタリア語のreplicareはどういう意味ですか?

イタリア語のreplicareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのreplicareの使用方法について説明しています。

イタリア語replicareという単語は,~を再現する、反復する, ~と言い返す, 言い返す、口答えする、言葉を返す, ~を倍加する、二重にする, 反論する, ~と応答する 、 言い返す, 応答する 、 返答する 、 答える, 反論する, 答える, 再放送, ~を複製する、模写する, ~を再放送する, 再演する, 再放送する, ~に応える、答える、返答する, ~に言い返す、~に口答えする、~に言葉を返す, 答える、返事をする, 言い返す、切り返す, ~に反撃する、対抗するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語replicareの意味

~を再現する、反復する

(行為など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Altri laboratori non sono stati in grado di replicare i risultati dell'esperimento.

~と言い返す

(ribattere)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ancora non è finita, ha replicato.

言い返す、口答えする、言葉を返す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Fuori le mani dalle tasche e non replicare, giovanotto!
ポケットから手を出して、口答えをするな!

~を倍加する、二重にする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

反論する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I genitori hanno replicato dicendo che le accuse rivolte ai loro figli sono infondate.

~と応答する 、 言い返す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dopo essere stato accusato, il politico ha risposto che il problema non era una sua colpa.

応答する 、 返答する 、 答える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

反論する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Lui replicò che il piano non era fattibile.

答える

(dare una risposta)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha risposto "sì". Ho risposto ringraziando per l'invito ma dicendo che ero troppo impegnato per partecipare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼は「はい」と答えた。

再放送

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を複製する、模写する

verbo transitivo o transitivo pronominale (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le aziende in Cina sono capaci di riprodurre rapidamente questo tipo di prodotto.

~を再放送する

verbo transitivo o transitivo pronominale (TV, radio) (テレビ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再演する

(un brano musicale) (音楽)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il pianista ripeté il pezzo.

再放送する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Stasera ritrasmettono quel documentario sulla musica blues.

~に応える、答える、返答する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho risposto all'azienda che non avei prolungato il contratto senza aumento salariale.

~に言い返す、~に口答えする、~に言葉を返す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Se fa la prepotente, controbattile.
もし彼女が偉そうな口をきいたら、言い返しなさい。

答える、返事をする

verbo intransitivo (dare una risposta)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non mi ha risposto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼は私の手紙に返事をしなかった。

言い返す、切り返す

verbo intransitivo (rispondere)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
James voleva replicare con un'arguta risposta, ma non gli è venuta in mente.

~に反撃する、対抗する

(sport)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

イタリア語を学びましょう

イタリア語replicareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。