イタリア語のimbattersiはどういう意味ですか?
イタリア語のimbattersiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimbattersiの使用方法について説明しています。
イタリア語のimbattersiという単語は,〜に突っ込む, 〜にぶち当たる、〜に遭遇する、〜に逢着する, 出会う 、 出くわす, ~を偶然見つける、~を偶然得る, ~に出くわす, 直面する, 〜に出会う、〜に出くわす, ~に出会う, ~に偶然出会う、~を偶然見つける, ~に偶然出くわす, ~に遭遇する、鉢合わせする, ばったり会う, ~に偶然出くわす, ~に偶然出会う, 見つける, ~を招くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語imbattersiの意味
〜に突っ込む(pericoli, guai, ecc.) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il progetto ha incontrato delle difficoltà. |
〜にぶち当たる、〜に遭遇する、〜に逢着する(problema) (困難など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
出会う 、 出くわす(人・事に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ho incontrato John alla stazione che aspettava un taxi. 私は駅でジョンがタクシーを待っているところに出くわした。 |
~を偶然見つける、~を偶然得る(per caso) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に出くわす
Mentre ero in città mi sono trovato davanti a un negozio di fotografia e mi sono comprato una nuova fotocamera digitale. |
直面する(問題に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si è imbattuto in alcuni problemi in quella zona remota. 辺境の地で彼は様々な問題に直面した。 |
〜に出会う、〜に出くわす(incontrare per caso) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~に出会うverbo riflessivo o intransitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mi sono imbattuto in un articolo interessante nel quotidiano di oggi. |
~に偶然出会う、~を偶然見つけるverbo intransitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'entomologo si imbatté in un raro esemplare di farfalla. |
~に偶然出くわす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ho trovato questa citazione di Oscar Wilde studiando un altro autore. Durante il weekend degli scrittori, ho incontrato un tipo pieno di contatti utili in campo editoriale. |
~に遭遇する、鉢合わせする(inaspettatamente) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si è imbattuto nella sua ex ragazza al bar. 彼はバーで元の彼女と鉢合わせした。 |
ばったり会う(per caso) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Indovina chi ho incontrato al supermercato? |
~に偶然出くわす(per caso) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ieri ho incontrato mio cugino al mercato. |
~に偶然出会うverbo riflessivo o intransitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ci siamo imbattuti in Monica all'ufficio postale. |
見つけるverbo riflessivo o intransitivo pronominale (偶然見つける) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nella vecchia casa si sono imbattuti in tre cadaveri. その古い家の中で、彼らは3体の死体を見つけた。 |
~を招くverbo intransitivo (主に好ましくないこと) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'azienda è incorsa in alcune perdite durante questo trimestre. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のimbattersiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
imbattersiの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。