イタリア語のguaiはどういう意味ですか?
イタリア語のguaiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのguaiの使用方法について説明しています。
イタリア語のguaiという単語は,さもないと(ひどい目にあうぞ), 悪い状態 、 苦境 、 窮状, (やっかいな)問題 、 困難 、 難問 、 やっかいなこと 、 困ったこと, まずい事態 、 窮地 、 苦境, 窮地 、 苦境 、 困難, 悩みの種, キャンキャンと吠える, キャンキャン吠える、キャイーンと鳴く, 泣く, 叫ぶ、鳴く, 処罰を受けて、罰が当たって, 悪さをする、いざこざを起こす, (誤って)妊娠する, はめる, やっかい者、問題の種, 挙げるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語guaiの意味
さもないと(ひどい目にあうぞ)interiezione (minaccioso) (おどし・警告) Scrivi delle buone frasi, altrimenti guai! |
悪い状態 、 苦境 、 窮状(figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(やっかいな)問題 、 困難 、 難問 、 やっかいなこと 、 困ったこと(difficoltà) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quella macchina ha causato solo problemi. その車は問題(or: やっかいなこと)しか起こさない。 |
まずい事態 、 窮地 、 苦境sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mamma mia siamo nei guai! |
窮地 、 苦境 、 困難
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Paul si mise in un guaio (or: impiccio) quando andò in Italia senza portarsi abbastanza denaro. |
悩みの種(figurato: problema) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Questo progetto sta diventando un bel guaio. |
キャンキャンと吠える(犬) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
キャンキャン吠える、キャイーンと鳴くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il cane guaì quando accidentalmente gli pestai una zampa. |
泣くverbo intransitivo (動物が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Se disturbato, l'animale guaisce tristemente per spaventare i predatori. |
叫ぶ、鳴くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
処罰を受けて、罰が当たって
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Mio fratello è nei guai per essere rimasto fuori oltre la mezzanotte. |
悪さをする、いざこざを起こすverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Alcuni cuccioli creano guai come rubarti una delle pantofole. |
(誤って)妊娠する(informale: rimanere incinta) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Se non usi il preservativo potresti ritrovarti col pancione. |
はめるverbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (俗語) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) È un tipo paranoico che pensa sempre che la gente voglia incastrarlo. |
やっかい者、問題の種sostantivo femminile (informale) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Stai alla larga da quel ragazzo; è una fonte di guai. |
挙げる(informale: essere accusato) (俗語) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La polizia non ha prove sufficienti, perciò alla fine Lisa non finirà nei guai per furto. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のguaiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
guaiの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。