イタリア語のanelloはどういう意味ですか?

イタリア語のanelloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのanelloの使用方法について説明しています。

イタリア語anelloという単語は,指輪 、 リング, 円, 輪 、 腕輪 、 足輪, 年輪, 輪, 輪, 帆環、繋環, 結合させるもの、(鎖の)環・輪の一部, 鎖の環、輪, ロープ穴、ネズミ穴, 小円, (ゴールの)鉄枠, 首引き, リング、バスケットゴール、ゴール, ~に鼻輪をつける, ~に足輪をつける, リング 、 ゴール, (輪投げの)輪, 記念指輪[リング], 婚約指輪, 失われた環, 鼻ピアス, 印章[認印]付きの指輪, つながりの弱い部分, キーホルダー, バスケットボールゴールのリング, 鳥の足環, ムードリング, レンチ, 止め輪, 歯固めリング, 環状の, スナップリングプライヤー, ~にロープを取り付ける, 欠けている手がかり, リングキー, 輪の形をした, 回り継ぎ手 、 さる環を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語anelloの意味

指輪 、 リング

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Yvonne ha realizzato un bell'anello d'argento. La coppia si è scambiata gli anelli.
イヴォンヌは美しい銀の指輪を作った。二人は指輪を交換した。

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ダンはその建物の周りを円を描くように歩いた。

輪 、 腕輪 、 足輪

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'era un anello di metallo intorno alla zampa dell'uccello.
鳥の足に金属の輪がはまっている。

年輪

sostantivo maschile (età di albero) (木の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli alberi vecchi hanno molti anelli.

sostantivo maschile (astronomia) (天文)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Saturno ha il maggior numero di anelli.

sostantivo maschile (forma)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

帆環、繋環

sostantivo maschile (barca: vela) (海事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

結合させるもの、(鎖の)環・輪の一部

(di catena)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La catena è resistente solo quanto il suo anello più debole.
(鎖の)環は一番つながりが弱い部分と同じ強度である。

鎖の環、輪

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È l'anello debole del nostro team.
彼は私達チームの足を引っ張っている。

ロープ穴、ネズミ穴

sostantivo maschile (per corda, barra)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小円

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(ゴールの)鉄枠

sostantivo maschile (basket) (バスケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La palla colpì l'anello e rimbalzò.

首引き

sostantivo maschile (di bardatura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リング、バスケットゴール、ゴール

sostantivo maschile (pallacanestro) (バスケットボール)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È vietato attaccarsi al canestro durante le partite.

~に鼻輪をつける

verbo transitivo o transitivo pronominale (家畜)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il fattore ha messo un anello al naso del bestiame in modo da poter essere guidato.

~に足輪をつける

verbo transitivo o transitivo pronominale (uccelli) (鳥)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Agli uccelli è stato messo un anello in modo da poter essere identificati in seguito.

リング 、 ゴール

(pallacanestro) (バスケットボール)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(輪投げの)輪

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

記念指輪[リング]

sostantivo maschile (USA) (卒業時の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una volta si portava l'anello scolastico del proprio fidanzato su una catenina per far sapere a tutti che si aveva un ragazzo fisso.

婚約指輪

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suo anello di fidanzamento ha il diamante più grande che abbia mai visto.

失われた環

sostantivo maschile (生物・進化)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non è ancora stato trovato l'anello mancante fra l'uomo e la bestia.

鼻ピアス

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se vuoi avere quel lavoro ti toccherà togliere il piercing al naso.

印章[認印]付きの指輪

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

つながりの弱い部分

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il punto debole del piano di John di evadere attraverso un tunnel era che lui soffriva di claustrofobia.

キーホルダー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バスケットボールゴールのリング

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鳥の足環

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un anello per uccelli è usato come strumento di identificazione nel censimento annuale degli uccelli.

ムードリング

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho regalato alla mia ragazza un anello che cambia colore.

レンチ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

止め輪

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歯固めリング

(per bambini)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

環状の

locuzione aggettivale (strada, tangenziale, ecc.)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

スナップリングプライヤー

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~にロープを取り付ける

verbo transitivo o transitivo pronominale (nautica)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

欠けている手がかり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リングキー

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

輪の形をした

locuzione aggettivale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Che faccio, indosso degli orecchini ad anello o a borchia?

回り継ぎ手 、 さる環

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il braccio del macchinario si muove su un perno.

イタリア語を学びましょう

イタリア語anelloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。