イタリア語のaccusaはどういう意味ですか?

イタリア語のaccusaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaccusaの使用方法について説明しています。

イタリア語accusaという単語は,非難、とがめ, 告訴, 検察当局、起訴者側, 申し立て、主張, 非難 、 攻撃, 告発 、 告訴 、 罪 、 容疑, 転嫁、帰属, 公然の非難, 検察官 、 検事, 起訴する, …を…の罪で起訴する, 何かの罪で人を訴える、告訴する, 告発する 、 告訴する 、 罪を負わせる, ~を起訴する、告訴する, ...を責める, 〜を〜で有罪にする, ~を訴える, 告訴の、起訴の, 非難めいた、とがめるような、非難するような, 告発、告訴、弾劾, 自己負罪、自らを有罪にすること, 検察庁, 起訴 、 告発, いわれのない非難, 検察官、検事, 反駁、論駁, 起訴する, 告発する、告訴する、弾劾するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語accusaの意味

非難、とがめ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non dovresti fare accuse che non puoi sostenere.

告訴

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Henry sta difendendosi da un'accusa di omicidio premeditato.

検察当局、起訴者側

sostantivo femminile (parte legale) (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'accusa afferma che l'imputato ha progettato ed eseguito il delitto a sangue freddo.

申し立て、主張

(証拠のない)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le loro accuse non erano supportate da alcuna prova.
彼らの申し立てには何の証拠もなかった。

非難 、 攻撃

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le lamentele della gente rappresentavano un'accusa contro la polizia locale.

告発 、 告訴 、 罪 、 容疑

sostantivo femminile (犯罪)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
John non era responsabile delle accuse contro di lui.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ジョンは窃盗の容疑について無罪を主張した。

転嫁、帰属

(legale, tecnico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公然の非難

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

検察官 、 検事

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pubblico ministero sta controinterrogando il testimone.

起訴する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'imputato è stato accusato di omicidio volontario.

…を…の罪で起訴する

(legale) (法律)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'ex impiegato del signor Robertson lo ha accusato di truffa.

何かの罪で人を訴える、告訴する

(legale) (法律・人)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
È accusato di appropriazione indebita di migliaia di sterline.
彼は何千ポンドも使い込んで訴えられた。

告発する 、 告訴する 、 罪を負わせる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La polizia ha accusato Murphy in quanto reputato reo di aver violato la legge.
警察はマーフィが法を犯したと判断して彼を告訴した。

~を起訴する、告訴する

(法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il criminale fu incriminato al processo.

...を責める

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Che tu pensi o meno che sia stato io a commettere il crimine, non mi puoi accusare senza prove.

〜を〜で有罪にする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を訴える

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina: sintomi) (痛み・症状など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La paziente lamenta dolore alla schiena in zona lombare.

告訴の、起訴の

(訴訟)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
"Sei stata l'ultima persona a usare la fotocopiatrice prima che si rompesse", mi disse il capo con tono accusatorio.

非難めいた、とがめるような、非難するような

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'ufficiale di polizia mi parlò con un tono accusatorio.

告発、告訴、弾劾

(USA, politica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'impeachment del presidente fu un grosso shock per la nazione.

自己負罪、自らを有罪にすること

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

検察庁

(pubblico ministero) (英国制度)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il PM esaminò le prove raccolte dalla polizia e decise di dare corso al procedimento penale.

起訴 、 告発

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'azienda è stata rinviata a giudizio per la segnalazione di diversi ex dipendenti riguardo a pratiche immorali.

いわれのない非難

(figurato: accusa falsa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jason non era assolutamente sulla scena del delitto, ma è stato arrestato lo stesso. È stato incastrato.

検察官、検事

sostantivo maschile (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'avvocato dell'accusa ammise in seguito di aver nascosto delle prove importanti.

反駁、論駁

sostantivo femminile (legale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

起訴する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

告発する、告訴する、弾劾する

verbo transitivo o transitivo pronominale (legale)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli azionisti misero l'amministratore delegato in stato di accusa per aver gestito male le finanze dell'azienda.

イタリア語を学びましょう

イタリア語accusaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。