インドネシア語のkata serapanはどういう意味ですか?

インドネシア語のkata serapanという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのkata serapanの使用方法について説明しています。

インドネシア語kata serapanという単語は,借用語, 借り, 借り貸し, 借用語を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語kata serapanの意味

借用語

noun

借り

noun

借り貸し

noun

借用語

(他の言語から別の言語にそのまま取り入れられた語彙)

その他の例を見る

Walaupun ada kata serapan (dalam bahasa Bali) yang mengandung bunyi /bha/, seringkali pengucapannya disamakan dengan /ba/.
誰に対しても敬語で話す(ただし、時折暴言を吐くことがある)。
Kata selebriti dalam bahasa Indonesia merupakan kata serapan dari celebrity dalam bahasa Inggris.
セレブレーション(Celebration)とは英語で祝い事のこと。
Mereka melihat seluruh kelompok kata dan menyerap kata-kata secara kelompok atau maknanya secara keseluruhan.
句全体を見て,ひとまとめになった考え,もしくは意味のまとまりとして語群をとらえます。
Apabila seseorang menyelidiki Alkitab dengan saksama, merenungkan apa yang Alkitab katakan, menyerap maknanya, membaca ayat-ayat menurut ikatan kalimatnya, mengerti sejarahnya, maka ia akan mendapatkan wawasan pengertian dan pemahaman yang menakjubkan.
聖書を注意深く研究し,その内容を考慮し,その意味を把握し,文脈に沿って節を読み,聖書の歴史を理解すると,予想もしなかった洞察の広い展望が眼前に開けるかもしれません。
Sebagai asisten penelitian bagi Linguistik Komputasi Oriental di Universitas Bamberg, ia mendapat izin untuk mengajar di perguruan tinggi dengan habilitasinya bertema kata-kata serapan Persia dalam bahasa Armenia dan Georgia pada tahun 1991.
東洋計算言語学の研究補助員であった1991年には、バンベルク大学において、アルメニアとグルジアにおけるペルシアからの借用語についての研究論文で教授資格を取得する。
Ia menjelaskan bahwa kata Yunani pa·re·go·riʹa diserap ke dalam bahasa Inggris menjadi nama ramuan obat yang mengurangi kegelisahan.
スモーリーの説明によると,ギリシャ語のパレーゴリアは,苦痛を和らげる薬剤の名前として英語に取り入れられました。
(Suara tawa) Sebenarnya alat ini memungkinkan pertukaran emosi yang intensif, tapi fungsi utamanya untuk menyerap kata-kata tertentu yang diucapkan.
(笑) 実際に激しい感情の交換を可能にしますが 飛び交う言葉の攻撃性を 和らげる役割を果たしています
”Mereka menyerap informasi seperti karet busa menyerap air,” kata seorang ibu.
子どもたちは情報をスポンジのように吸収します」と,ある母親は述べています。
Jadi, kata majalah itu, ”menyerap komponen-komponen tanah itu sendiri agaknya sama pentingnya bagi kesehatan manusia seperti halnya buah-buahan dan sayur-mayur terbaik yang ditanam di situ”.
土壌成分の摂取は,その土壌で育つ最良の果物や野菜の摂取と同じくらい人の健康に不可欠である,との見方がますます強まっている」。
(Gal 1:6) Banyak ungkapan dalam bahasa lain menyerap kata-kata Yunani maupun akar-akar kata Yunani sehingga menghasilkan bahasa yang ungkapan-ungkapannya lebih spesifik dan tepat makna.
ギリシャ語の単語,さらには単語を構成している基本的な語根は他の言語の多くの表現に取り入れられ,その結果,それら他の言語の表現は一層厳密で,明確なものになりました。
Kata Ibrani sera·nimʹ tampaknya adalah serapan dari bahasa Filistia.
ヘブライのセラーニームというはフィリスティア人の言葉からの借用語のようです。(
Dengan demikian, ia akan terus menyerap ”pola perkataan yang sehat” dari Alkitab dan publikasi Alkitab, lama setelah pelajaran saudara dengannya tamat. —2 Timotius 1: 13.
そうすれば,研究生は,あなたとの研究が終わった後もずっと,聖書や聖書に基づいた出版物から「健全な言葉の型」を学んで自分のものとしてゆけるでしょう。 ―テモテ第二 1:13。
Seorang anak yang dibesarkan dalam lingkungan demikian dapat belajar lebih dari satu pola perkataan; ia mungkin juga menyerap pandangan yang rancu akan dirinya dan orang-orang lain.
そうした環境で育つ子供は,話し方以上のものを学び取るかもしれません。 また,自分や他の人に対するゆがんだ見方を吸収する可能性もあります。
Kadang-kadang itu disebut bercermin, karena pendengar berupaya memantulkan kata-kata yang didengarnya dan makna yang diserapnya.
鏡映と呼ばれることもあります。 聴く側が,耳に入る言葉と把握した意味とを映し出そうとするからです。
Banyak kata bahasa Nahuatl, seperti kata untuk avokad, cokelat, koyote, dan tomat, diserap ke dalam bahasa Inggris.
アボカド,チョコレート,コヨーテ,トマトなど,ナワトル語の言葉は,日本語にも取り入れられています。
Penelitian memperlihatkan bahwa anak yang baru berusia tiga tahun saja bisa mengembangkan prasangka rasial, yang mereka serap dari sikap, kata-kata, dan gerak-gerik orang lain.
幾つかの研究が示すところによれば,わずか3歳の子どもでも,他の人の態度や言葉やしぐさに影響されて人種偏見を抱く場合があります。
”Kamu akan menyerap lebih banyak jika musiknya dimatikan,” kata Steve, yang dikutip sebelumnya.
音楽を消していれば,もっと能率が上がります」と,前に出てきたスティーブは言います。
(Mazmur 103:10, 11; Amsal 3: 11, 12) Namun sebelum orang-tua dapat melakukan hal ini, mereka sendiri harus menyerap perkataan Yehuwa, seperti yang diperingatkan nabi Allah, Musa, kepada orang-orang Israel zaman purba, ”Apa [”perkataan dari Yehuwa ini”, NW] yang kuperintahkan kepadamu pada hari ini haruslah engkau perhatikan.” —Ulangan 6:6.
詩編 103:10,11。 箴言 3:11,12)しかし,それができるようになるには,神の預言者モーセが古代のイスラエル人に,「わたしが今日命じている[エホバからの]これらの言葉をあなたの心に置かねばならない」と勧告したとおり,親自身がエホバの言葉を吸収しなければなりません。 ―申命記 6:6。
Sekarang saya berusaha menyerap sebanyak mungkin kata-kata bijaksana beliau, dan sebelum saya kembali mengajar di musim gugur, saya menulis 3 peraturan saya sendiri yang masih saya terapkan di silabus saya hari ini.
この示唆に富む言葉から 僕は多くのことを学びました その秋 学校に戻る前 僕は 自分なりの3つのルールを決めました 今でも 授業計画に取り入れています
”Pada akhirnya, kekurangan uang yang sangat banyak akan diserap oleh para pembayar pajak seluas dunia,” kata Albin Chalandon, bekas Menteri Perencanaan Industri Prancis.
フランスの元産業計画大臣アルバン・シャランドンの言葉によれば,「つまるところ,莫大な赤字を世界中の納税者が肩代わりすることになる」のです。
Dengan kata lain, tumbuh-tumbuhan berfungsi seperti karet busa yang sangat besar yang menyerap dan menampung air hujan.
言い換えれば,植物は雨を吸収してから蓄えておく巨大なスポンジのような役割を果たします。
Kata Ibrani deyohʹ, yang hanya terdapat di Yeremia 36:18, mungkin adalah serapan dari bahasa Mesir.
エレミヤ 36章18節にただ1回出て来るヘブライのデヨーという言葉は,恐らくエジプトからの借用語でしょう。
”Para pemakai tembakau tak berasap,” kata Mencegah Penggunaan Tembakau di Kalangan Kaum Muda, ’menyerap nikotin sekurang-kurangnya dalam jumlah yang sama dengan yang diserap oleh para perokok —mungkin sebanyak dua kali lipat.’
若者のたばこの使用の防止」は,『かぎたばこの使用者は,少なくとも喫煙者と同じぐらいの量,ひょっとすると2倍の量のニコチンを吸収するかもしれない』と述べています。(
Selain cadangan-cadangan yang baru ditemukan, kemajuan dalam teknologi pengeboran menambah cadangan minyak dunia, yang memungkinkan perusahaan-perusahaan minyak ”menyerap lebih banyak minyak dari tambang minyak yang ada”, kata majalah itu.
埋蔵石油の新たな発見に加えて,掘削技術の進歩のおかげで石油会社が「既存の油田からさらに石油を絞り出し」得るようになったため,世界の石油供給量が増加した,と同誌は述べている。
Karena vole jantan, kata jurnal BioScience, ”mengeluarkan air seni dan tinja yang mengandung zat-zat kimia yang menyerap UV, dan menandai jejak mereka dengan air seni”.
バイオサイエンス誌(英語)によると,雄のハタネズミは「紫外線を吸収する化学物質の含まれる尿や糞を排泄し,通り道に尿でしるしを付け」ます。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語kata serapanの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。