インドネシア語のhuruf matiはどういう意味ですか?

インドネシア語のhuruf matiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのhuruf matiの使用方法について説明しています。

インドネシア語huruf matiという単語は,子音, 父音を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語huruf matiの意味

子音

noun

Bahasa Ibrani Alkitab pada mulanya ditulis dengan huruf mati saja, tanpa huruf hidup.
聖書のヘブライ語はもともと母音ではなく,子音だけを用いて書き表わされました。

父音

noun

その他の例を見る

22 Aliran Palestina menempatkan tanda-tanda huruf hidup di atas huruf-huruf mati.
22 パレスチナ学派は母音の印を子音の上に付けました。
Pertama-tama bunyi vokal (huruf hidup) dipelajari dan kemudian bunyi konsonan (huruf mati).
まず,母音の音を学び,次いで子音を学びます。
Jadi, huruf-huruf hidup dan huruf-huruf mati ditulis, dan ucapan yang sebenarnya pada waktu itu terpelihara.
このようにして,母音と子音の両方が書き記され,その当時の発音が保存されるようになりました。
Kata itu sendiri berarti ”syekel”, tetapi huruf-huruf matinya juga dapat membentuk kata ”ditimbang”.
この語そのものは「シェケル」を意味しますが,子音字から判断して,「量られた」という語に読むこともできます。
Bahasa Ibrani Alkitab pada mulanya ditulis dengan huruf mati saja, tanpa huruf hidup.
聖書のヘブライ語はもともと母音ではなく,子音だけを用いて書き表わされました。
Abjad Ibrani terdiri dari 22 huruf mati atau konsonan, tanpa huruf hidup.
ヘブライ語のアルファベットは22の子音文字でできており,母音はありません。
Huruf-huruf mati dalam bahasa Ibrani untuk Awen sama seperti untuk On, tetapi penanda bunyi vokalnya berbeda.
アベンに相当するヘブライ語もオンに相当するヘブライ語も子音字は同じですが,母音符号の打ち方が異なります。
Bahkan dalam bahasa Indonesia banyak singkatan digunakan orang hanya dengan menulis huruf-huruf matinya.
現代英語でも,人々が用いる標準的な省略形は数多くあり,その場合にも子音文字だけが用いられます。
Bahasa-bahasa Kaukasia barat laut punya huruf mati terbanyak di dunia, tetapi sedikit huruf hidup.
北西カフカス諸語では,世界で類を見ないほど多くの子音が用いられ,母音はわずかしか使われていません。
Apa teks huruf mati atau teks konsonan Ibrani itu, dan kapan bentuknya menjadi tetap?
その形はいつごろ定められるようになりましたか。
Begitu pula bahasa Ibrani terdiri dari rangkaian perkataan yang hanya berupa huruf mati.
という語があります。 同様に,ヘブライ語は子音文字だけで成る一連の語によって構成されています。
Menurut sebuah ensiklopedia, bahasa-bahasa itu menggunakan huruf mati yang ”dihasilkan dari hampir semua titik di mulut dan tenggorokan”.
ある百科事典によれば,それらの言語で子音は,「口や喉の考え得るあらゆる動きを駆使して」発声されます。
Suatu hari, seorang Saksi menunjukkan bahwa nama Allah bisa diucapkan. Nama Allah ditulis dengan empat huruf mati bahasa Ibrani.
ある時,エホバの証人から,神の名前を表わすヘブライ語の4つの子音を母音符号と組み合わせると「エホバ」と発音できる,と聞きました。
Ini memungkinkan dia melihat tubuh Anda dan gerakan bibir serta mendengarkan sepenuhnya huruf-huruf mati dalam kata-kata Anda.
そうすれば,相手はあなたの体や唇の動きを見ることができ,あなたが話す言葉の子音を,最大の音量で聞くことができます。
Sayangnya, ini termasuk gelombang bunyi dari huruf-huruf matihuruf-huruf yang sering kali paling penting untuk memahami suatu ucapan.
残念ながら,これには,子音 ― 多くの場合,話を理解するのに最も重要な音 ― の周波も含まれます。
Nama Allah, yang dinyatakan oleh keempat huruf mati ini, muncul hampir 7.000 kali dalam ”Perjanjian Lama” atau Alkitab Ibrani yang asli.
これら四つの子音字で表わされる神のみ名はもともとの「旧約聖書」つまりヘブライ語聖書中に7,000回近く出ています。
Dalam Kitab-Kitab Ibrani, nama ilahi muncul sebanyak hampir 7.000 kali dan dieja dengan empat konsonan (huruf mati) —YHWH atau JHVH.
ヘブライ語の聖書には,神の名がほぼ7,000回出ており,YHWHないしはJHVHに相当する四つの子音字で表わされています。
Maka, ketika para penulis yang terilham menulis nama Allah, mereka secara wajar berbuat hal yang sama dan menulis hanya huruf-huruf mati.
ですから,霊感を受けた筆者が神のみ名を書く際にも当然それと同じようにし,子音字だけを記しました。
Ubykh, sebuah bahasa Kaukasia yang penutur terakhirnya meninggal pada 1992, konon memiliki setidaknya 80 huruf mati dan barangkali hanya 2 huruf hidup.
カフカス諸語の一つウビフ語は,最後の話者が1992年に亡くなりました。 この言語には,子音が80はあり,母音はおそらく二つしかなかったと言われています。
Ya, bahasa pertama yang digunakan untuk menulis Alkitab adalah bahasa Ibrani, dan pada waktu bahasa Ibrani ditulis, para penulis hanya menulis huruf matihuruf hidup tidak.
聖書を書くのに用いられた最初の言語はヘブライ語でしたが,ヘブライ語を書く人は母音を記さず,子音字だけを書きました。
Seseorang mengajarnya fonetik dari berbagai kata—cara melafalkan huruf hidup dan huruf mati yang digabungkan untuk menghasilkan bunyi lain—dan cara melafalkan kata-kata per suku kata.
ある人が彼女に単語の音声体系 ― 母音と子音が結びつくとどのような音になるか ― と,音節ごとに単語を発音する方法を教えました。
21 Tiga aliran Masoret telah ambil bagian dalam mengembangkan tanda-tanda vokal dan tekanan suara dari teks yang berisi huruf mati, yaitu, aliran Babel, Palestina, dan Tiberia.
21 三つのマソラ学派,すなわち,バビロニア学派,パレスチナ学派,そしてティベリア学派が,母音符号やアクセント記号の作成に携わりました。
Karena itu, kesulitannya sekarang adalah bahwa kita tidak dapat mengetahui dengan tepat huruf-huruf hidup mana yang dipakai oleh orang-orang Ibrani bersama dengan huruf-huruf mati YHWH.
それで今日の問題は,ヘブライ人が子音字YHWHを読む時にどんな母音を使ったかを正確に知る方法がないということです。
Kemudian bahasa Amharik dengan ucapan-ucapan huruf matinya yang explosif seperti p’s, t’s dan s’s disertai huruf-huruf abjad Ethiopia yang terdiri dari 33 huruf dan lebih 250 variasi.
この言語には,pとtとsの破裂音があり,33の文字からなるエチオピアのアルファベットと250以上の変化形があります。
Tidak seperti huruf-huruf Tionghoa yang bagaikan gambar, bahasa Thai memiliki alfabet fonetik, terdiri dari 44 huruf mati dan 32 huruf hidup yang digabungkan untuk membentuk suara per suku kata.
絵文字のような漢字とは違って,タイ語には44の子音と32の母音から成る音標文字があり,それらが結合して音節を作り上げます。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語huruf matiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。