インドネシア語のdaduはどういう意味ですか?

インドネシア語のdaduという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのdaduの使用方法について説明しています。

インドネシア語daduという単語は,サイコロ, 賽, 賽子, サイコロを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語daduの意味

サイコロ

noun

Penulis sebelumnya bergabung dengan seluruh kelompok dalam menggelindingkan dadu.
前に書いていた生徒は,サイコロを振るほうに加わります。

noun

賽子

noun

サイコロ

noun

Penulis sebelumnya bergabung dengan seluruh kelompok dalam menggelindingkan dadu.
前に書いていた生徒は,サイコロを振るほうに加わります。

その他の例を見る

Dan kemudian kami bermain dadu di Hard Rock, dan saya pikir Doug ada di sana
そうだったか? いや 確かにそうだ
Well, rupanya kalian bertemu di meja dadu tadi malam
お前は熱くなって 彼が連勝した
Mana dadunya, bawakan Pada setan kiamat itu?
悪魔 の 黙示 録 の 最中 に 何 、 サイコロ なんて 持 っ て き て ん だ よ !
Setiap kali keluar angka 6 pada setiap dadu, artinya kita menang.
全てのサイコロの目が6になった時 「当たり」とみなします
Sementara itu, yang lain dalam kelompok bergiliran menggelindingkan dadu.
その間,グループの他の生徒たちは順番にサイコロを振ります。
Umumnya, dadu digunakan berpasangan.
一般的に刺身包丁に使われる。
Pastei yang berisi buah biasanya berupa cairan kental yang dimaniskan mirip selai atau dipotong-potong dadu lalu dipanggang bersamaan dengan kulit pasteinya.
筋蒲鉾(すじ) - 鮫の軟骨を含む白身魚の練り物の一種。
Dulu, William bekerja di Amerika Serikat sebagai pembagi kartu dan dadu di kasino.
ウィリアムはかつて全米を渡り歩いてカジノディーラーをしていた人です。
Ada yang menggunakan benda-benda seperti bola-bola kristal, kartu-kartu bermain, dadu, daun-daun teh, atau ampas kopi.
水晶球,トランプ,さいころ,茶の葉,コーヒーの出しかすなども用いました。
Selain itu, salad yang penuh cita rasa dapat dibuat dengan mencampur batang-batang nopal rebus yang dipotong dadu, irisan tomat mentah, bawang merah, dan ketumbar dengan minyak zaitun, cuka, serta garam.
ゆでて,さいの目に切ったノパルに,細かく刻んだトマト,タマネギ,コリアンダーを加え,オリーブオイル,酢,塩であえると,食欲をそそるサラダができます。
Sekarang, mereka menggunakan kartu tarot, bola kristal, dadu, dan alat-alat lain untuk ”membaca” masa depan seseorang.
現代では,タロットカード,水晶球,さいころなどが使われています。
Dengan satu lemparan dadu, satu cabutan kartu, satu tarikan gagang mesin judi, mereka berharap dapat mewujudkan impian mereka.
そういう人たちは,さいころを1回振るか,カードを1枚引くか,スロットマシンのハンドルを1回動かすかして,夢がかなうことを望みます。
Kata ”permainan palsu” dalam bahasa asli pada dasarnya berarti ”dadu” atau ”permainan dadu”, yakni, permainan keberuntungan.
たばかり」という語の原語は,基本的には「さいころ」,もしくは「さいころ遊び」,つまり偶然にかける遊びを意味します。
Untuk menentukan langkah para pemain, dalam kebanyakan permainan digunakan dadu atau cara lain, yaitu melemparkan tongkat.
遊技では大抵,こまを動かす番を決めるのに,さいころや投げ棒が使われました。
Ensiklopedia itu selanjutnya menyatakan bahwa ”para penjudi atau pemain biasanya mempertaruhkan uang pada . . . permainan untung-untungan seperti lotre, kartu, dan dadu”.
さらに,『賭け事やゲームをする人は,通常,宝くじやトランプやさいころのような偶然を競うゲームにお金を賭ける』と述べています。
(Efesus 4:14) Kata ”muslihat” dalam bahasa aslinya berarti ”menyiasati dadu” atau ”keterampilan memanipulasi dadu”.
エフェソス 4:14)「たばかり」に相当する原語には,「さいころ賭博でのいかさま」,または「さいころを巧みに操る技術」という意味があるとされています。
Dalam suratnya kepada jemaat di Efesus, rasul Paulus menggunakan ungkapan yang secara harfiah diterjemahkan menjadi ”dalam dadu manusia”.
使徒パウロはエフェソス人への手紙の中で,字義どおりには「人々の四角いさいころの」と訳される表現を用いました。(
Mintalah anggota dari setiap kelompok untuk bergiliran menggelindingkan dadu (atau mengambil kertas dari wadah dan kemudian mengembalikannya).
各グループで,一人ずつ順番に,サイコロを振ってもらいます(あるいは入れ物から1枚の紙を引き,またそれを戻してもらいます)。
Terkadang, kau harus melempar dadu
人生 時 に は 冒険 し な く ちゃ
Jika kau pergi dari rumah kau bagai sedang menggulingkan dadu
家 に 帰 っ て 運 を 試し
Taruhan besar $ 10 dalam sekali putaran dadu.
大きな 賭け の 10 ドル サイコロ で 決め る
(Efesus 4:14, The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures)* Ungkapan ini memaksudkan kebiasaan menipu sewaktu menggunakan dadu.
エフェソス 4:14,「ギリシャ語聖書 王国行間逐語訳」[英語])* この表現は,さいころを使うときに人をだますことを指しています。
Dia menciptakan Einsten dari dadu karena, Einsten berkata,"Tuhan tidak pernah bermain dadu dengan alam semesta."
サイコロでアインシュタインを作りました アインシュタインは 「神はサイコロを振らない」と言いましたから バート・ヘルツオークは、修理してしていない
Bayangkan kita punya 15 dadu, dan kita melempar dadu itu terus menerus.
15個のサイコロがあって これらを何度も何度も 振ることを想像してみましょう
Penulis sebelumnya bergabung dengan seluruh kelompok dalam menggelindingkan dadu.
前に書いていた生徒は,サイコロを振るほうに加わります。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語daduの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。