ベトナム語のvui lòngはどういう意味ですか?

ベトナム語のvui lòngという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのvui lòngの使用方法について説明しています。

ベトナム語vui lòngという単語は,すすんでを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vui lòngの意味

すすんで

adjective

その他の例を見る

Vui lòng nói cho tôi biết cách phát âm từ này.
この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Bạn hãy vui lòng ký vào kiến nghị này
エスペラントをヨーロッパ連合の公用語に、今!
41 Những em làm vui lòng Đức Chúa Trời
41 神に喜ばれる子どもたち
Anh có vui lòng chiều ý tôi ngồi xuống chơi vài ván bài Uýt không?
一緒 に カード は いかが ?
Vui lòng đợi 2 ngày làm việc để người bán phản hồi yêu cầu của bạn.
お問い合わせから返信までは、2 営業日ほどお待ちいただくようお願いいたします。
• Chúng ta có thể làm vui lòng Đức Giê-hô-va như thế nào?
● どうすればエホバの心を歓ばせることができますか
Vui lòng làm việc cùng tôi nhé?
答えがわかったら 叫んでくださいね
Điều gì giúp chúng ta “hiểu mọi sự” cần thiết để làm vui lòng Cha trên trời?
どうすれば,エホバに喜んでいただくために必要な「すべてのことを理解」できますか。
Chúng ta phải làm gì để Đức Chúa Trời vui lòng?
神に喜んでいただくには,どうしなければなりませんか
Hãy vui lòng xem xét Kinh Thánh nói gì, như được trình bày trong bài kế tiếp.
次の記事では,聖書が何と述べているかを取り上げます。 どうぞお読みください。
Đức Giê-hô-va vui lòng khi chúng ta nói những lời xây dựng người khác
築き上げる言葉をわたしたちが語る時,エホバは喜ばれる
Xin vui lòng
お願いしたい点
Bạn hãy quyết tâm làm vui lòng cha mẹ!
ですから,親の心を歓ばせることを決意してください。
Điều quan trọng hơn hết là bạn làm cho Đức Giê-hô-va vui lòng.
そして,何よりもエホバの心を歓ばせることになるのです。(
Chúa sẽ vui lòng đỡ nâng ta!
ゆだねて歩めば
Để đảm bảo chúng tôi giao phần thưởng kịp thời, vui lòng lưu ý những điều sau:
賞品を滞りなく配送できるよう、次の点にご注意ください。
Chàng nói: ‘Xin ông vui lòng cho chúng tôi thử mười ngày.
そして,『どうかわたしたちを十日のあいだためしてください。
Các bạn trẻ! Hãy làm vui lòng cha mẹ
若い皆さん ― あなたの行動は親の心に響きます
Nếu bạn muốn số hóa đơn mới, vui lòng liên hệ đại diện khách hàng Google của bạn.
新しい請求書番号が必要な場合は、Google のカスタマー サービス担当者にお問い合わせください。
“Cầu nguyện cho người khác làm Đức Giê-hô-va vui lòng”: (10 phút)
「他の人のために祈ることをエホバは喜ばれる」: (10分)
Nó cho chúng ta cơ hội để làm vui lòng Đức Giê-hô-va.
神の心を喜ばせることができます。
Để biết thêm thông tin, vui lòng xem phần Cách liên hệ với người đăng ký.
詳細については、登録者に問い合わせる方法をご覧ください。
Vui lòng liên hệ với đại diện của Google để biết quy tắc cho khu vực cụ thể.
地域ごとのルールについては、Google の担当者にお問い合わせください。
Trên hết, chúng ta đang làm vui lòng Cha yêu thương trên trời, Đức Giê-hô-va.
そして何よりも,愛に富む天の父エホバを喜ばせることができます。
Tôi rất vui lòng để tiến bước,
このまま進むことに後悔の念はまったくない。

ベトナム語を学びましょう

ベトナム語vui lòngの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ベトナム語について知っていますか

ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。