Cosa significa worm in Inglese?
Qual è il significato della parola worm in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare worm in Inglese.
La parola worm in Inglese significa verme, vermi intestinali, vermi, worm, verme, curare dai vermi, estorcere a in modo subdolo, vite perpetua, scampare, trattamento anti-vermi, tiflope bramino, sverminare, piralide del mais, lampiride, lucciola, filaria di Medina, verme gommoso, verme intestinale, mosca delle mele, nemertino, recinzione a zig zag, chi dorme non piglia pesci, manduca quinquemaculata, pentastomida, vermicompost, vermicoltura, ingranaggio a vite senza fine e corona elicoidale, vite senza fine, vite ad evolvente, evitare di fare, carphophis amoenus, strisciare, infilarsi, infiltrarsi, entrare di soppiatto, che ha i vermi, mangiato dai vermi, consumato, consunto, tarmato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola worm
vermenoun (animal: invertebrate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The worm wiggled through the soil. Il verme ondeggiò sul terreno. |
vermi intestinali, vermiplural noun (intestinal parasites) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Gareth took his dog to the vet, as it had worms. Gareth portò il cane dal veterinario perché aveva i vermi. |
wormnoun (computer virus) (informatica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Make sure your anti-virus software is up-to-date to guard against viruses and worms. Assicurati che il software anti-virus sia aggiornato per proteggerti contro virus e worm. |
vermenoun (figurative, pejorative (sneaky person) (figurato: persona) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Beware of Nigel; he's a worm! Attenta a Nigel: è un verme! |
curare dai vermitransitive verb (animal: treat for parasites) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Elizabeth wormed her cat. Elizabeth curò il gatto dai vermi. |
estorcere a in modo subdoloverbal expression (figurative (obtain sneakily) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Peter was determined not to reveal his secret, but Emily eventually wormed it out of him. Peter era determinato a non rivelare il segreto, ma Emily alla fine glielo estorse in modo subdolo. |
vite perpetuanoun (helical device) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
scampare(informal, figurative (avoid a task, duty) (informale: evitare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") As usual, Simon managed to worm out of the morning meeting. Come al solito, Simon è riuscito a scampare la riunione del mattino. |
trattamento anti-verminoun (remedy for parasites) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My dog ate some garbage, so I had to take him to the vet and get him an anti-worm treatment. Il mio cane ha mangiato della spazzatura; ho dovuto portarlo dal veterinario e fargli fare un trattamento antivermi. |
tiflope braminonoun (reptile) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sverminaretransitive verb (animal: treat for parasites) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") All the puppies have been de-wormed. Tutti i cuccioli sono stati sverminati. |
piralide del maisnoun (insect) (parassita) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lampiride, lucciolanoun (insect larva that gives off light) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
filaria di Medinanoun (parasite: type of roundworm) (parassita) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
verme gommosonoun (chewy sugary confection) (dolciumi) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
verme intestinalenoun (bowel parasite) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Fred contracted an intestinal worm after drinking some contaminated water. Fred contrasse un verme intestinale dopo aver bevuto dell'acqua contaminata. |
mosca delle melenoun (larva of a fruit fly) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
nemertinonoun (invertebrate) (invertebrato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
recinzione a zig zagnoun (zigzag of rails) |
chi dorme non piglia pesciexpression (figurative (start work early to be successful) |
manduca quinquemaculatanoun (hawk moth larva) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pentastomidanoun (parasitic invertebrate) (invertebrato: nome scientifico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vermicompostnoun (pile of earth excreted by a worm) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vermicolturanoun (facility where worms are bred) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ingranaggio a vite senza fine e corona elicoidalenoun (engineering mechanism) |
vite senza fine, vite ad evolventenoun (gear driven by worm) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
evitare di fareverbal expression (informal, figurative (escape, avoid doing) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I see Karen's wormed out of doing the dishes again. Vedo che Karen ha di nuovo evitato di lavare i piatti. |
carphophis amoenusnoun (wormlike snake: North America) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
strisciareverbal expression (move like a worm) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") On her stomach, Polly wormed her way under the barbed wire. A pancia in giù, Polly strisciò sotto il filo spinato. |
infilarsi, infiltrarsiverbal expression (informal (get access sneakily) (figurato) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Jeremy wormed his way into the widow's confidence. Jeremy si fece strada guadagnando la fiducia della vedova. |
entrare di soppiattoverbal expression (informal (enter sneakily) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
che ha i vermi, mangiato dai vermiadjective (eaten into by worms) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
consumato, consunto, tarmatoadjective (figurative (decayed over time) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") What do you want with that worm-eaten piece of old junk? Cosa vuoi con quel vecchio arnese consumato? |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di worm in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di worm
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.