Cosa significa วาระการดํารงตําแหน่ง in Tailandese?

Qual è il significato della parola วาระการดํารงตําแหน่ง in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare วาระการดํารงตําแหน่ง in Tailandese.

La parola วาระการดํารงตําแหน่ง in Tailandese significa mandato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola วาระการดํารงตําแหน่ง

mandato

noun

Vedi altri esempi

เรา ไป ถึง ทัน เวลา เข้า ร่วม การ ประชุม ไพโอเนียร์ ซึ่ง เรา ชื่นชอบ มาก ที เดียว รวม ถึง ระเบียบ วาระ ทั้ง หมด ของ การ ประชุม.
Arrivammo in tempo per assistere all’adunanza dei pionieri, che ci piacque moltissimo, come tutto il programma dell’assemblea.
แต่ จง ตระหนัก ว่า ไม่ ว่า เรา จะ รัก อีก คน หนึ่ง มาก แค่ ไหน เรา ก็ ไม่ อาจ ควบคุม ชีวิต ของ เขา หรือ เธอ ได้ และ เรา ไม่ อาจ ป้องกัน คน ที่ เรา รัก ไว้ จาก “วาระ และ เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า.”
Per quanto possiate amare una persona, dovete riconoscere che non potete impedire “il tempo e l’avvenimento imprevisto” e che quindi la vita dei vostri cari non può dipendere completamente da voi.
เมื่อ ถึง วาระ การ ประชุม ทุก ครั้ง เรา ต้อง จัด โต๊ะ เก้าอี้ กัน ใหม่.
Ogni volta che tenevamo l’adunanza dovevamo risistemare tavoli e sedie.
ใน อีก โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ว่า “วาระ นั้น จะ มา—ที่ จริง ก็ ถึง แล้ว—เมื่อ ผู้ ที่ นมัสการ อย่าง ถูก ต้อง จะ นมัสการ พระ บิดา ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง: นั่น เป็น ผู้ นมัสการ แบบ ที่ พระ บิดา ทรง ต้องการ.
In un’altra occasione Gesù spiegò: “È giunto il momento, ed è questo, in cui i veri adoratori adoreranno il Padre in spirito e verità; perché il Padre cerca tali adoratori.
ผู้คนเกือบ 400,000 คนเดินขบวน ในเมืองนิวยอร์ก ก่อนการประชุมวาระพิเศษของสหประชาชาติ เกี่ยวกับเรื่องนี้
Quasi 400.000 persone hanno marciato a New York prima della sessione speciale delle Nazioni Unite su questo tema.
ครั้น แล้ว ที ละ เล็ก ที ละ น้อย พวก เขา ก็ จะ จัด การ ประชุม ประชาคม ประจํา สัปดาห์ ได้ ครบ ทั้ง ห้า วาระ.
Poi cercano di tenere gradualmente tutt’e cinque le adunanze di congregazione.
โดโรที ต้อง นั่ง ใกล้ กับ ลําโพง ขยาย เสียง จึง จะ ได้ ยิน ระเบียบ วาระ แล้ว ทําไม เธอ ยัง ต้องการ สุนัข ฟัง เสียง อีก ล่ะ?
Seduta vicino a un altoparlante, Dorothy era in grado di sentire il programma, quindi perché aveva bisogno di un cane per sordi?
พวก เขา อาจ ไม่ กล้า ขอ ลา หยุด งาน เพื่อ เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ทุก วาระ ใน การ นมัสการ พระ ยะโฮวา ร่วม กับ พี่ น้อง ของ เขา.
Può darsi che abbiano paura di chiedere un permesso per assistere a tutte le sessioni dell’assemblea di distretto e adorare Geova insieme ai loro fratelli.
ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น.
Se arrivate all’assemblea molto stanchi, difficilmente potrete concentrarvi. (b) Concedetevi sufficiente tempo per parcheggiare l’auto e trovare posto prima che inizi il programma.
แน่นอน เรา แต่ ละ คน ต้องการ จัด กิจ ธุระ ต่าง ๆ เพื่อ จะ สามารถ เข้า ร่วม และ รับ ประโยชน์ จาก ระเบียบ วาระ การ ประชุม ภาค ครบ ทุก รายการ.—สุภา.
Di sicuro ognuno di noi farà i preparativi necessari per non perdere neppure una sessione delle nostre assemblee. — Prov.
วาระ เหล่า นี้ เป็น โอกาส ที่ พวก เขา ชื่นชม ยินดี อย่าง แท้ จริง ใน ความ หมาย ของ ถ้อย คํา ที่ ยะซายา 42:10 ที่ ว่า “ให้ คน ทั้ง หลาย ที่ ลง ไป ยัง ทะเล และ คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ทะเล นั้น ให้ หมู่ เกาะ ทั้ง หลาย และ บรรดา คน ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น ร้อง เพลง บท ใหม่ ถวาย พระ ยะโฮวา และ สรรเสริญ พระองค์ ตั้ง แต่ ปลาย แผ่นดิน โลก มา.”
In queste occasioni possono veramente assaporare il senso delle parole di Isaia 42:10: “Cantate a Geova un nuovo canto, la sua lode dall’estremità della terra, voi che scendete al mare e a ciò che lo riempie, isole e voi che le abitate”.
ศูนย์ สิทธิ ใน การ เลือก ของ ประชากร รายงาน ว่า แต่ ละ ปี เด็ก วัยรุ่น 1 ใน 6 ติด โรค ซึ่ง ติด ต่อ ทาง การ ร่วม เพศ และ พบ ว่า ทุก ๆ 1 ใน 6 คน ของ เด็ก สาว ใน โรง เรียน มัธยม ที่ มี พฤติกรรม ทาง เพศ มี คู่ นอน อย่าง น้อย สี่ คน ต่าง วาระ กัน.
Un centro americano per il controllo demografico (Center for Population Options) riferisce che ogni anno un adolescente su 6 contrae una malattia trasmessa per via sessuale e che tra le ragazze sessualmente attive delle superiori una su 6 ha avuto almeno quattro diversi partner.
เมื่อ มี คํา ประกาศ เรื่อง ดนตรี บรรเลง เรา ทุก คน ควร กลับ ไป ยัง ที่ นั่ง ของ ตน เพื่อ ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม อย่าง ที่ถวาย เกียรติ พระ ยะโฮวา.
Quando comincerà la musica introduttiva, tutti dovrebbero prendere posto in modo che il programma possa iniziare in modo dignitoso.
ชุมพล: แทน ที่ จะ เป็น ปี ตาม ตัว อักษร เจ็ด วาระ ก็ ต้อง หมาย ถึง ช่วง เวลา ที่ นาน กว่า นั้น
Carlo: Perciò, piuttosto che essere anni letterali, questi sette tempi devono riferirsi a un periodo più lungo.
4 ระเบียบ วาระ บ่าย วัน เสาร์ ปิด ท้าย ด้วย คํา บรรยาย เรื่อง “พระ ผู้ สร้าง—บุคลิกภาพ และ แนว ทาง ของ พระองค์.”
4 Il programma del sabato pomeriggio è terminato con il discorso “Il Creatore: la sua personalità e il suo modo di agire”.
ใน รายงาน สรุป ของ ระเบียบ วาระ ประธาน ประกาศ การ ฝาก ความ รัก และ คิด ถึง ที่ มา จาก ทั้ง ใกล้ และ ไกล แล้ว จึง มอบ ประกาศนียบัตร และ ประกาศ ชื่อ ประเทศ ที่ พวก มิชชันนารี จะ ไป.
Riassumendo il programma, il presidente ha trasmesso i saluti di persone vicine e lontane e poi ha consegnato i diplomi e ha annunciato i paesi in cui i missionari venivano mandati.
รวม ทั้ง สนับสนุน ทุก คน ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ทั้ง ห้า วาระ ของ ประชาคม เป็น ประจํา.
Incoraggiare tutti a frequentare regolarmente le cinque adunanze settimanali della congregazione.
จาก บทความ นี้ ดิฉัน สํานึก ถึง ความ สําคัญ ของ การ เตรียม ตัว เตรียม ใจ เพื่อ เผชิญ ความ ทุกข์ ลําบาก ต่าง ๆ เพราะ “วาระ และ เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า ย่อม บังเกิด แก่ เขา ทุก คน.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 9:11, ล. ม.
Dall’articolo ho capito l’importanza di prepararsi per le prove, dal momento che “il tempo e l’avvenimento imprevisto” possono capitare a chiunque di noi. — Ecclesiaste 9:11.
ทําไม จึง เป็น “วาระ สําหรับ ทํา ศึก”?
Perché “un tempo per la guerra”?
เมื่อ จบ ระเบียบ วาระ การ ประชุม วัน แรก ทุก คน รู้สึก ว่า ได้ เข้า ใกล้ พระ ยะโฮวา และ ใกล้ ชิด กับ สังคม พี่ น้อง ทั้ง สิ้น มาก ขึ้น.—1 เปโตร 5:9.
Terminato il programma del primo giorno, tutti si sentivano più vicini a Geova e all’intera fratellanza. — 1 Pietro 5:9.
ประธาน ผู้ ดําเนิน รายการ ตาม ระเบียบ วาระ คือ ที โอดอร์ จารัซ สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง.
Il presidente del programma è stato Theodore Jaracz, membro del Corpo Direttivo.
ระเบียบ วาระ เช้า วัน อาทิตย์ เสนอ ชุด คํา บรรยาย สาม ตอน ซึ่ง เป็น การ พิจารณา บท ท้าย ๆ ใน พระ ธรรม ยะเอศเคล รวม ถึง ความหมาย ใน เชิง พยากรณ์ ของ บท เหล่า นั้น ด้วย.
Il programma della domenica mattina prevede un simposio in tre parti che analizzerà i capitoli conclusivi del libro biblico di Ezechiele, come pure la loro applicazione profetica.
2 โดย ทาง คํา บรรยาย, การ แสดง ตัว อย่าง สั้น ๆ, การ สาธิต, ประสบการณ์, และ การ สัมภาษณ์ ระเบียบ วาระ การ ประชุม หมวด ที่ ดี เยี่ยม นี้ จะ อธิบาย ถึง หน้า ที่ รับผิดชอบ ต่าง ๆ หลาย อย่าง ที่ เรา มี ใน ฐานะ เป็น คริสเตียน.
2 Mediante discorsi, scenette, dimostrazioni, esperienze e interviste l’eccellente programma di questa assemblea di circoscrizione tratterà chiaramente le varie responsabilità che tutti noi abbiamo quali cristiani.
โรเบิร์ต พูด ถึง สิ่ง หนึ่ง ซึ่ง อาจ จําเป็น ดัง นี้: “เรา ควร สนับสนุน พี่ น้อง ผู้ สูง อายุ ให้ ไป ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ใน วาระ ต่าง ๆ หาก เขา ไป ได้.”
Robert fa notare quale potrebbe essere uno dei bisogni: “Dovremmo incoraggiare i nostri compagni di fede di età avanzata ad assistere alle adunanze cristiane se possono farlo”.
4 ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม เวลา 9:30 น.
4 Tutti e tre i giorni il programma inizierà alle 9,30; la domenica terminerà verso le 16,00.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di วาระการดํารงตําแหน่ง in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.