Cosa significa บาดแผลฉีกขาด in Tailandese?
Qual è il significato della parola บาดแผลฉีกขาด in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare บาดแผลฉีกขาด in Tailandese.
La parola บาดแผลฉีกขาด in Tailandese significa strappamento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola บาดแผลฉีกขาด
strappamentonoun |
Vedi altri esempi
ผมจะเปิดบาดแผลและหาเส้นเลือดที่เลือดออก Cerchero'di localizzare l'emorragia e bloccarla. |
ใครขาดความรับผิดชอบกันน่ะ Chi č stato tanto disattento? |
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด. Ne risultano infelicità e sofferenze, guerre, povertà, malattie trasmesse per via sessuale e famiglie divise. |
อีกหนึ่งในสามให้ฉีกกระดาษทิ้งไป ให้เขามาหาเราแล้วพูดว่า "คุณนักวิจัยครับ ผมแก้โจทย์ได้ X ข้อ จ่ายผมมา X ดอลลาร์" Ad un terzo lo abbiamo dato, l'hanno stracciato, sono venuti da noi dicendo: "Sig. |
การ กระทํา ของ ท่าน อย่าง หนึ่ง ที่ ขาด ความ เคารพ ยําเกรง พระเจ้า ส่ง ผล ให้ ท่าน เป็น โรค ผิวหนัง ที่ น่า รังเกียจ ซึ่ง ทํา ให้ ท่าน กลาย เป็น คน ทุพพลภาพ ดัง นั้น ท่าน จึง ไม่ สามารถ ปฏิบัติ ราชกิจ ทั้ง ปวง ของ ท่าน ได้ อีก ต่อ ไป.—2 โครนิกา 26:16-21. A seguito di un atto particolarmente irriverente, fu colpito da una ripugnante malattia della pelle e non poté più svolgere mansioni regali. — 2 Cronache 26:16-21. |
แต่ เขา ก็ รับมือ กับ ความ ขาด แคลน นั้น ได้ และ ยัง คง มี ความ สุข. Eppure riescono a convivere con la loro povertà e allo stesso tempo a provare felicità. |
พวกเขาถูกฉีกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย Vengono fatti a pezzi. |
ฉบับพิมพ์ครั้งแรก กับมีลายเซนต์ของผู้เขียนด้วย ก่อนที่ผู้หญิงคนนั้น จะสับขาของเขาขาด E'la prima edizione, firmata dall'autrice, prima che si staccasse un piede. |
คุณนึกภาพไม่ออกว่าชีวิตจะขาดดนตรีคลาสสิกได้อย่างไร Non potete nemmeno immaginare la vostra vita senza musica classica. |
(มัดธาย 10:41) พระ บุตร ของ พระเจ้า ก็ ทรง ยกย่อง หญิง ม่าย ผู้ นี้ เช่น กัน เมื่อ พระองค์ ยก นาง เป็น ตัว อย่าง แก่ ประชาชน ที่ ขาด ความ เชื่อ ใน เมือง นาซาเรท บ้าน เกิด ของ พระองค์.—ลูกา 4:24-26. (Matteo 10:41) Inoltre il Figlio di Dio onorò questa vedova citandola come esempio agli abitanti senza fede della sua città, Nazaret. — Luca 4:24-26. |
คน เหล่า นั้น ซึ่ง บิดา มารดา ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด ก่อน ถึง อายุ 50 ปี มี ความ เสี่ยง เพิ่ม ขึ้น ต่อ การ เกิด ภาวะ นั้น. Le persone i cui genitori hanno avuto un infarto prima dei 50 anni sono maggiormente a rischio di infarto. |
เมื่อ ตลาด หุ้น ของ โลก แกว่ง ตัว อย่าง รุนแรง ใน เดือน ตุลาคม 1997 วารสาร ข่าว เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง “การ ขาด ความ เชื่อ มั่น อย่าง ผิด ปกติ และ บาง ครั้ง เป็น แบบ ไม่ มี เหตุ ผล” และ กล่าว ถึง “อิทธิพล ที่ แพร่ ระบาด ของ การ ขาด ความ เชื่อ มั่น” อีก ด้วย. Nell’ottobre 1997, quando i mercati azionari mondiali sembravano impazziti, una rivista parlò di “diffusa e a volte irrazionale mancanza di fiducia” e di “contagio della sfiducia”. |
ด้วย เหตุ ผล ที ดี กษัตริย์ ยิศราเอล แต่ ละ องค์ ได้ รับ การ เรียก ร้อง ให้ มี สําเนา พระ คัมภีร์ ส่วน ตัว และ “จะ ต้อง อ่าน พระ บัญญัติ นั้น มิ ได้ ขาด จน สิ้น ชีวิต.” Giustamente ciascun re israelita doveva avere una copia personale delle Scritture e “leggervi tutti i giorni della sua vita”. |
แต่จะบั่นคอให้ขาดสะบั้น Voglio tagliarli la testa di netto. |
อะไรนะที่ขาดหายไป? Cosa mi manca? |
ช่วง นั้น เป็น เวลา ที่ แม่ ประสบ ความ ยุ่งยาก ลําบาก มาก ไม่ ใช่ เพียง แต่ ขาด พ่อ เท่า นั้น แต่ เพราะ แม่ รู้ ว่า ใน ไม่ ช้า ผม และ น้อง ชาย ต้อง เผชิญ การ ทดสอบ ความ เป็น กลาง. Fu un periodo davvero difficile per mia madre, non solo perché papà non c’era ma anche perché sapeva che io e mio fratello più piccolo avremmo presto dovuto affrontare la prova della neutralità. |
(2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) ใน บาง ประเทศ ชีวิต ของ คน จํานวน มาก ตก อยู่ ใน อันตราย เนื่อง ด้วย การ ขาด แคลน อาหาร และ ภัย สงคราม. (2 Timoteo 3:1-5) In certi paesi la vita di molti è minacciata da carestie e guerre. |
ตอนที่ฉันฉีกมันมาจากหนังสือเธอก็อยู่ด้วย C'eri anche tu quando ho preso quella pagina dal libro. |
(นี้ อาจ เป็น การ ปล่อย ให้ หนุ่ม สาว ขาด ผู้ จุนเจือ การ ศึกษา ของ เขา.) (In un caso del genere un giovane può non avere nessuno che gli paghi gli studi). |
(ยะซายา 9:6, 7) ยาโคบ ปฐม บรรพบุรุษ ขณะ ใกล้ จะ สิ้น ใจ ได้ พยากรณ์ ถึง ผู้ ปกครอง ใน อนาคต ผู้ นี้ โดย กล่าว ว่า “คทา จะ ไม่ ขาด ไป จาก ยูดาห์ เช่น เดียว กับ ไม้ ธารพระกร จะ ไม่ ขาด ไป จาก เท้า ของ เขา จน กว่า ซีโลห์ จะ มา; และ ชน ชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง เชื่อ ฟัง เขา.”—เยเนซิศ 49:10, ล. ม. (Isaia 9:6, 7) Sul letto di morte il patriarca Giacobbe profetizzò riguardo a questo futuro governante, dicendo: “Lo scettro non si allontanerà da Giuda, né il bastone da comandante di fra i suoi piedi, finché venga Silo; e a lui apparterrà l’ubbidienza dei popoli”. — Genesi 49:10. |
และ ใน สมัย เปโตร กษัตริย์ บาง องค์ มี อํานาจ สิทธิ์ ขาด และ มี อํานาจ หน้า ที่ ตาม กฎหมาย. E al tempo di Pietro alcuni re avevano potere e autorità assoluti. |
และนั่นก็ไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ ในชีวิตการทํางานของเรา เพราะว่าความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น กับองค์กรของเรานั้น มักจะเหมือนกับคู่รักที่เริ่มห่างเหินต่อกัน เพราะเป็นทุกข์จากการถูกทรยศและความผิดหวัง แล้วในตอนนี้ก็อยากจะดูหล่อสวย ในสายตาของอีกคนหนึ่งจนใจจะขาด Questo non è facile nella nostra vita lavorativa, perché il rapporto con la nostra azienda è spesso come quello di una coppia che si è separata, che ha subito tradimenti e delusioni, ed ora ha bisogno di ritornare ad essere bella l'uno per l'altra. |
(ข้อ 5-16, ล. ม.) เพราะ ชน ยิศราเอล บาง คน ที่ รอด จาก อียิปต์ ขาด ความ เชื่อ พวก เขา จึง ถูก ทําลาย. (Versetti 5-16) Alcuni israeliti che erano stati salvati dall’Egitto mancarono di fede e per questo motivo furono distrutti. |
กระนั้น เหตุ ใด ผู้ บรรยาย ซึ่ง รัก พระ ยะโฮวา และ เชื่อ มั่น ใน สิ่ง ที่ ตน พูด จึง บรรยาย อย่าง ที่ ขาด ความ กระตือรือร้น? Perché allora un oratore che ama Geova e crede in ciò che sta dicendo potrebbe esprimersi senza entusiasmo? |
นัก ประวัติศาสตร์ ชื่อ ทาซิทุส เขียน ว่า “พวก เขา [พวก คริสเตียน] ตาย ด้วย วิธี การ กลั่นแกล้ง ต่าง ๆ บ้าง ก็ ถูก หุ้ม ด้วย หนัง ของ สัตว์ ป่า แล้ว ให้ สุนัข ฉีก ทึ้ง บ้าง ก็ ถูก [ตรึง]* บ้าง ก็ ถูก เผา เป็น คบเพลิง เพื่อ ให้ ความ สว่าง ใน ยาม ค่ํา คืน.” Lo storico Tacito riferisce: “E alle morti [dei cristiani] furono aggiunti i ludibri, come il rivestirli delle pelli di belve per farli dilaniare dai cani, o, affissi a delle croci* . . . e bruciati quando era calato il giorno, venivano accesi come fiaccole notturne”. |
Impariamo Tailandese
Quindi ora che sai di più sul significato di บาดแผลฉีกขาด in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.
Parole aggiornate di Tailandese
Conosci Tailandese
Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.