Cosa significa volonté in Francese?

Qual è il significato della parola volonté in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare volonté in Francese.

La parola volonté in Francese significa forza di volontà, intento, forza di volontà, coraggio morale, forza di volontà, propria volontà, sollecitudine, solerzia, buona volontà, tempra, fibra, disponibilità, volontà, desiderio, volontà, spinta, forza di volontà, determinazione, determinazione, spirito d'iniziativa, capacità di restare sull'obiettivo, decisione, determinazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola volonté

forza di volontà

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La volonté seule n'est souvent pas suffisante pour vaincre l'addiction.
Spesso non basta la forza di volontà per superare le dipendenze.

intento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un atleta umano esegue il percorso di sua volontà, ma un cavallo da corsa no.

forza di volontà

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
J'aimerais arrêter de fumer mais je n'ai pas assez de volonté.
Vorrei smettere di fumare ma purtroppo mi manca la forza di volontà.

coraggio morale

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il faut beaucoup de volonté pour s'opposer à l'injustice ; de nombreuses personnes ne font que détourner le regard.

forza di volontà

nom féminin

propria volontà

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sollecitudine, solerzia, buona volontà

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La volonté d'Arthur d'aider ses amis faisait que certaines personnes profitaient de lui.
La sollecitudine di Arthur nell'aiutare i suoi amici significava che alcuni si approfittavano di lui.

tempra, fibra

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lorsque Jeremy a dit qu'il ne pouvait pas le faire, Linda lui a suggéré de développer un peu plus sa volonté.
Quando Jeremy disse che non poteva farlo, Linda gli suggerì di farsi crescere un po' di spina dorsale.

disponibilità

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sarah a indiqué sa volonté de partir immédiatement.
Sarah mostrò la propria disponibilità ad andarsene subito.

volontà

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La force de la volonté dépasse souvent toute logique.
Il potere della volontà spesso supera la logica.

desiderio

nom féminin (souhait exprimé)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Elle est allée à l'encontre de la volonté de son père et a épousé le musicien.
Andò contro la volontà di suo padre e sposò il musicista.

volontà

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ma grand-mère dit que ce qui s'est passé est le fait de la volonté divine.
Mia nonna dice che tutto ciò che accade è il volere di Dio.

spinta

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sa volonté de réussir l'a conduit aux affaires.
La sua spinta per il successo lo ha portato a fare affari.

forza di volontà

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Marcus n'est pas naturellement bon avec les chiffres. Il a vraiment peiné pour obtenir une licence de maths, mais il a réussi par sa seule volonté.
Marcus non è naturalmente portato per la matematica. Per lui è stato davvero difficile prendere la laurea in matematica, ma ce l'ha fatta per pura forza di volontà.

determinazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Elle a réussi par simple volonté.
Ha completato il suo incarico con assoluta determinazione.

determinazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spirito d'iniziativa

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'imprenditore era ben dotato in termini di spirito di iniziativa.

capacità di restare sull'obiettivo

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il n'a jamais manqué de détermination tout au long de ses études.

decisione, determinazione

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di volonté in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.