Cosa significa stúlka in Islandese?
Qual è il significato della parola stúlka in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stúlka in Islandese.
La parola stúlka in Islandese significa ragazza, bambina. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola stúlka
ragazzanoun Hvað er svona sæt, írsk stúlka að gera úti í kvöld? Che ci fa una brava ragazza irlandese in giro a quest' ora? |
bambinanoun Hvorugir foreldrar móður minnar voru virkir í kirkjunni þegar hún var lítil stúlka. Quando mia madre era solo una bambina, nessuno dei suoi genitori era attivo nella Chiesa. |
Vedi altri esempi
Þar af leiðandi getur orðið „puella“ bæði þýtt „stúlka“ og „stúlkan“. Può significare "bella bambina" oppure "prossima bambina". |
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð. 16 Se un uomo o una donna, un ragazzo o una ragazza, agiscono o si vestono in modo sessualmente provocante, non valorizzano la vera virilità o la vera femminilità, e questo certo non onora Dio. |
Ūessi stúlka... La ragazza... |
Hafi nokkur stúlka þarfnast vinar...... ert það þú Se c' è qualcuno che ha bisogno di un amico...... quella sei tu |
Rose er sautján ára gömul stúlka frá Philadelphiu sem er neydd af móður sinni til þess að giftast hinum þrjátíu ára gamla Caledon Hockley til þess að þær geti haldið stöðu sinni sem efristéttar hefðarkonur. Rose DeWitt Bukater: è un'anziana signora inglese, costretta a diciassette anni a fidanzarsi con il trentenne Cal Hockley in modo da salvare la famiglia dalla bancarotta. |
Þessi stúlka er ekki fyrsta manneskjan sem Jesús reisti upp frá dauðum. Questa non è la prima persona che Gesù ha destato dai morti. |
Rachel, ung bresk „au-pair“ stúlka í Þýskalandi, segir af eigin reynslu: „Taktu þátt í safnaðarlífinu alveg frá byrjun. Parlando per esperienza personale, la giovane Rachel, una ragazza inglese che lavora alla pari in Germania, consiglia: “Inseritevi immediatamente. |
Í borginni býr stúlka sem heitir Rahab. In questa città abita una ragazza di nome Raab. |
Stúlka međ fornt nafn mun verđa drottning. Una ragazza di antica stirpe diventerà regina. |
En Jesús sagði: „Stúlka litla, ég segi þér, rís upp!“ Gesù però disse: “Fanciulla, ti dico: Alzati!” |
Stúlka datt. É caduta una ragazza. |
Ef stúlka byrjar strax á verkáætluninni þegar hún kemur í Stúlknafélagið 12 ára að aldri og heldur áfram samkvæmt áætluninni sem mælt er með mun hún ljúka þegar hún verður 16 ára. Se inizia a svolgere questo programma quando entra nelle Giovani Donne all’età di dodici anni seguendo i tempi suggeriti, lo completerà all’età di sedici anni. |
Þessi stúlka mun valda þér og skipi þínu algerri tortimingu. Quella ragazza porterà distruzione su di lei e sul suo equipaggio. |
Ég er fábrotin stúlka og vil hafa allt fábrotið Sono una semplice.Amo le cose semplici |
Ūegar stúlka eins og Mary giftist inn í sjķherinn er henni alvara. Quando una come Mary Stuart sposa un marinaio, accetta tutta quella roba. |
Hún var svo indæl stúlka. Era una ragazza cosi adorabile. |
Ūađ skyldi ūķ ekki vera stúlka Í ūessu bíķ-pítsuframtaki? Non ci sarà di mezzo una ragazza in questa serata pizza-cinema? |
Lýdía, stúlka sem ákvað að afla sér viðbótarmenntunar, sýndi að hún hafði andlegu málin skýr í huga er hún sagði: „Aðrir [sem ekki eru vottar] stunda framhaldsnám og láta efnishyggjuna þvælast fyrir sér, og þeir hafa gleymt Guði. Lydia, una ragazza che ha deciso di proseguire gli studi, ha dimostrato di considerare più importanti le cose spirituali, dicendo: “C’è chi vuole farsi un’istruzione superiore e cade vittima del materialismo, dimenticando Dio. |
Hvaða afstöðu tók fjórtán ára stúlka til blóðgjafa og með hvaða afleiðingum? Quale posizione prese una ragazza quattordicenne riguardo all’accettare sangue, e con che risultato? |
„Nágrannar okkar,“ andvarpaði stúlka sem var hrakin úr þorpi sínu. “Dai vicini”, deplorò una ragazza che era stata scacciata dal suo villaggio. |
Gestkomandi á einni samkomu tók eftir því hve fljótt lítil stúlka fann ritningarstað í biblíunni sinni og hversu vel hún fylgdist með þegar hann var lesinn. Durante un’adunanza un uomo notò la rapidità con cui una bambina trovò nella Bibbia un versetto e il modo attento in cui seguì la lettura. |
Stúlka kemur heim međ eiginmann sem enginn hefur heyrt um og međ ūađ sama í tösku sinni og hún fķr međ. Una ragazza torna a casa con un marito di cui nessuno sa niente con la valigia piena come quando se n'è andata. |
Hann fer síðan til hennar, tekur í hönd hennar og segir: ,Stúlka litla, rís upp!‘ Poi entra dov’è la ragazza, la prende per la mano e dice: “Fanciulla, alzati!” |
MYND: Vinir: Ung stúlka lærir að vera stolt af því að vera vottur. Amicizie. Una giovane Testimone impara a sentirsi orgogliosa di essere testimone di Geova. |
Ég er heppin stúlka. Sono una ragazza fortunata. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di stúlka in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.