Cosa significa ógleði in Islandese?

Qual è il significato della parola ógleði in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ógleði in Islandese.

La parola ógleði in Islandese significa nausea, controstomaco, avversione, voltastomaco, disgusto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ógleði

nausea

(nausea)

controstomaco

(nausea)

avversione

(nausea)

voltastomaco

(nausea)

disgusto

(nausea)

Vedi altri esempi

Að minnsta kosti finnur þetta fólk fyrir fráhvarfseinkennum, svo sem höfuðverk eða ógleði, fái það ekki sinn venjulega koffeínskammt.
Se sono privati della loro normale dose di caffeina, come minimo hanno sintomi di astinenza, come mal di testa o nausea.
Venjan er sú að 12 til 36 stundum eftir að mengaðs kjöts er neytt fari einkennin að koma í ljós, en þau geta verið hiti, niðurgangur, verkir í kviði, ógleði og uppköst.
In generale, 12-36 ore dopo l'assunzione di cibo contaminato può comparire un quadro clinico caratterizzato da febbre, diarrea, dolori addominali, nausea e vomito.
Krampi, ógleði og blæðingar eru líka algengar.
Pure comuni sono crampi, nausea e forse emorragie.
Það veldur heiftarlegri ógleði og uppköstum.
Causa nausea e vomito violenti.
Ógleði
Nausea
Þegar heilinn er undir álagi getur taugakerfið farið úr jafnvægi og samdrættir í meltingarveginum í óreglu sem veldur ógleði.
Un altro effetto può essere la nausea, perché sotto stress il cervello fa modificare al SNE le normali contrazioni dello stomaco.
Einnig getur ógleði og ljósfælni fylgt.
L’emicrania può anche essere accompagnata da nausea e intolleranza per la luce.
● Finndu út hvort lyf, nálastungumeðferð eða nudd geti dregið úr ógleði og verkjum.
● Provate ad alleviare la nausea e il dolore con qualche farmaco, l’agopuntura o i massaggi.
Í þeim tilfellum þar sem gula kemur fram, sem er algengara meðal fullorðinna, bætist hún við almennu einkennin (sótthita, lystarleysi, ógleði, uppköst o.fl.) sem geta staðið yfir vikum saman.
I casi con ittero, più comuni negli adulti, presentano anche sintomi generici (febbre, perdita di appetito, nausea, vomito ecc.) che possono durare per diverse settimane.
Hebreska orðið, sem þýtt er „andstyggð,“ kemur af orði sem merkir „að hafa viðbjóð á, valda ógleði,“ „að vera frábitinn, eins og því sem öll skilningarvitin býður við, að fyrirlíta, að hata með réttlátri reiði.“
Il termine ebraico qui reso ‘detestabile’ deriva da una forma verbale che significa “aborrire, avere a nausea”, “provare avversione per ciò che offende tutti i sensi; detestare, odiare con indignazione”.
Ópíum Sælukennd, sljóleiki, Öndunarerfiðleikar, Heróín sinnuleysi, ógleði krampi, dá, dauði
Eroina apatia, nausea convulsioni, coma, morte
Meðan spilarinn bíður eftir niðurstöðu er hann líka í ‚vímu‘ sem einkennist yfirleitt af svita í lófum, örum hjartslætti og ógleði.“
Nel periodo di attesa si prova una forte eccitazione, caratterizzata da mani sudate, battito cardiaco veloce e nausea”.
Efnin draga úr ógleði sem fylgir lyfjameðferð krabbameinssjúklinga og virðast auka matarlyst alnæmissjúkra.
Si è scoperto che questa droga allevia la nausea causata dalla chemioterapia e pare che aiuti i malati di AIDS a combattere l’inappetenza.
Einkennin eru meðal annars hitaköst, kuldahrollur, svitaköst, höfuðverkur, beinverkir, ógleði og uppköst.
Si manifesta con febbre, brividi, abbondante sudorazione, cefalea, dolori muscolari, nausea e vomito.
Missti hann af því af eiginkona hans væri með krabbamein og gæti ekki tekist á við eina umferð í viðbót af ógleði eða skelfilegum sársauka?
Che cosa non gli era chiaro del fatto che sua moglie avesse un cancro e che non riuscisse a sopportare un altro attacco di nausea o un altro minuto di dolore lancinante?
Flest allir sem smitast eru alveg lausir við einkenni, um 10% fá aðeins væg einkenni eins og hita, lasleika, ógleði og uppköst.
Sebbene la maggior parte delle infezioni resti completamente asintomatica, nel 10% dei casi si sviluppano sintomi lievi come febbre, malessere, nausea e vomito.
Fljótlega á eftir fóru japönsku fiskimennirnir og íbúar Utirik og Rongelap að sýna merki mikillar geislunar: Kláða, sviða á hörundi, ógleði og uppköst.
Poco dopo i pescatori giapponesi e gli abitanti di Utirik e Rongelap cominciarono a manifestare gli effetti della grave esposizione alle radiazioni: prurito, ustioni, nausea e vomito.
Taugafrumur í meltingarveginum senda skilaboð til heilans þegar við verðum södd, og ef við borðum of mikið koma þær ógleði af stað.
Le cellule nervose del SNE dicono al cervello quando siamo pieni e, se mangiamo troppo, potrebbero innescare la nausea.
Hann verður með ógleði í nokkra tíma, síðan jafnar hann sig
Avrà la nausea per un paio d' ore e poi si riprenderà
Sá sem er með fæðuofnæmi getur fundið fyrir kláða, útbrotum, ógleði, uppköstum, niðurgangi eða bólgum í hálsi, tungu eða augum.
Chi soffre di un’allergia alimentare potrebbe riscontrare prurito, orticaria, nausea, vomito, diarrea, o gonfiore a gola, occhi o lingua.
Eftir margra vikna höfuðverk, ógleði og þreytu, leið Bill nógu vel dag þennan til að koma til musterisins, án þess þó að vita að þetta væri brúðkaupsdagur minn.
Dopo settimane di mal di testa, nausea e spossatezza, quel giorno Bill si era sentito abbastanza bene da recarsi al tempio, non sapendo che era il giorno del mio matrimonio.
Sumar krabbameinsmeðferðir geta haft aukaverkanir eins og ógleði, hármissi, mikla þreytu, verki, dofa í útlimum og breytingu á húð.
Gli effetti collaterali di alcune terapie per la cura del tumore includono nausea, caduta dei capelli, continua spossatezza, dolore, intorpidimento o formicolio alle estremità e reazioni cutanee.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di ógleði in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.