Cosa significa ข้าวหอมมะลิ in Tailandese?

Qual è il significato della parola ข้าวหอมมะลิ in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ข้าวหอมมะลิ in Tailandese.

La parola ข้าวหอมมะลิ in Tailandese significa jasminum, gelsomino, Jasminum, jasmine, jasminium. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ข้าวหอมมะลิ

jasminum

(jasmine)

gelsomino

(jasmine)

Jasminum

(jasmine)

jasmine

(jasmine)

jasminium

(jasmine)

Vedi altri esempi

เมื่อ เมล็ด งอก คน งาน สังเกต เห็น ข้าว ละมาน และ อยาก จะ ถอน ทิ้ง.
Quando i semi germogliarono, gli operai notarono le zizzanie e le volevano estirpare.
ยัง ไม่ ถึง เวลา ที่ คริสเตียน ปลอม ซึ่ง เป็น เหมือน วัชพืช จะ ถูก แยก ออก จาก คริสเตียน แท้ ที่ เป็น เหมือน ข้าว สาลี.
Non era giunto il tempo di separare i veri cristiani simili a grano dai finti cristiani paragonabili a zizzanie.
แล้วลูกรู้อะไรมัย / เราสามารถกินข้าวกลางวันด้วยกันได้
Qui vicino abbiamo tutto quello che ci serve.
กล้วย ชนิด นี้ หวาน หอม หวาน พอ กัน กับ ไอศกรีม!
Queste banane sono squisite, dolci come il miele!
ข้าว โพด, เมล็ด กาแฟ, แม่ ไก่ ที่ วาง ไข่, และ แม้ แต่ โค ที่ ให้ นม—ล้วน แล้ว แต่ มี แหล่ง ที่ มา จาก พรรณ สัตว์ และ พรรณ ไม้ จาก ป่า เขต ร้อน.
Il granturco, i chicchi di caffè, la gallina che ha fatto l’uovo e anche la mucca che ha prodotto il latte provengono tutti dalla flora e dalla fauna della foresta tropicale.
19 แม่ ผัว พูด กับ เธอ ว่า “วัน นี้ ไป เก็บ ข้าว ตก ที่ ไหน หรือ?
19 Sua suocera allora le disse: “Dove hai spigolato oggi?
อยู่กินข้าวก่อน
Rimani per colazione.
สูตร ที่ พระเจ้า ทรง มอบ ให้ มี ส่วน ผสม ของ เครื่อง หอม สี่ ชนิด.
La formula data da Dio consisteva in un miscuglio di quattro sostanze aromatiche.
เจมส์ เล่า ต่อ ดัง นี้: “บ่อย ครั้ง ใน ช่วง พัก กิน ข้าว เที่ยง ที่ บริษัท ของ เรา มัก มี การ พูด คุย ที่ น่า สนใจ มาก ๆ.
James prosegue dicendo: “Durante la pausa del pranzo si fanno spesso interessanti conversazioni.
มีข้าวปั้น
Sono palle di riso.
ด้วยเหตุ นี้ พวก เรา ย่อม หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ที่ อัครสาวก หมาย ถึง เมื่อ ท่าน บอก ว่า “ด้วย เรา เป็น สุคนธรส อัน หวาน ของ พระ คริสต์ แก่ พระเจ้า ใน ท่ามกลาง คน ที่ กําลัง รอด และ คน ที่ กําลัง พินาศ แก่ ฝ่าย หนึ่ง เรา เป็น กลิ่น รส แห่ง ความ ตาย นํา ไป ถึง ความ ตาย และ แก่ อีก ฝ่าย หนึ่ง เรา เป็น สุคนธรส แห่ง ชีวิต นํา ไป ถึง ชีวิต [“กลิ่น หอม สําคัญ อัน นํา มา ซึ่ง ชีวิต” ตาม ฉบับ แปล เดอะ นิว อิงลิช ไบเบิล; “กลิ่น ของ ชีวิต นั้น เอง ที่ ยัง ความ สดชื่น” ฉบับ แปล ฟิลิปส์].—2 โกรินโธ 2:15, 16.
Possiamo quindi capire cosa intendeva dire l’apostolo quando scrisse: “A Dio siamo un soave odore di Cristo fra quelli che sono salvati e fra quelli che periscono; a questi un odore che emana dalla morte per la morte, a quelli un odore che emana dalla vita per la vita [“un odore di vita che dà la vita”, Parola del Signore; “il profumo ristoratore della vita stessa”, Phillips]”. — 2 Corinti 2:15, 16.
ขวดนม -- สารเคมี -- ทุกที่ Balance, การทดสอบในหลอดยืนและมีกลิ่นหอม
Bottiglie - prodotti chimici - in tutto il mondo.
ตัว อย่าง เช่น พวก เขา อาจ ต้อง ทํา งาน บด เมล็ด ข้าว โพด โดย ใช้ แท่ง เหล็ก หนัก ๆ.
Per esempio, può essere loro affidato il compito di macinare il mais con una pesante barra di acciaio.
มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร เคย ชโลม พระ บาท พระ เยซู ด้วย น้ํามัน หอม ที่ มี ราคา เกือบ เท่า กับ ค่า จ้าง หนึ่ง ปี!
Maria sorella di Lazzaro una volta spalmò i piedi di Gesù con olio profumato il cui costo era quasi pari al salario di un anno!
มี น้ําพุ ถึง 360 แห่ง ทั้ง ขนาด ใหญ่ และ เล็ก ใน บริเวณ นั้น ช่วย ให้ มี น้ํา อัน มี ค่า แก่ ไร่ นา ข้าว สาลี, แอพริค็อต, แพร์, พีช และ องุ่น อัน อุดม สมบูรณ์ ใน หุบเขา รอบ ๆ.
Nella zona ci sono 360 sorgenti, più o meno grandi, che provvedono il prezioso liquido ai fertili campi di grano, alle piantagioni di albicocchi, peri e peschi e ai vigneti delle vallate circostanti.
(วินิจฉัย 6:11) ที่ นั่น คง เหมาะ ที่ จะ ใช้ ไม้เรียว ฟาด ฟ่อน ข้าว สาลี กอง ย่อม ๆ เท่า นั้น.
(Giudici 6:11) Lì il grano può essere trebbiato con un bastone solamente in piccole quantità.
ให้ข้าวน้ํากิน ให้เสื้อผ้าใส่
Mi ha nutrito, mi ha vestito...
เธอกินข้าวได้บ้างไหม
Pensavi che stessi chiedendo questo?
ธัญพืช ข้าว ข้าวโพด คิดเป็น 95 เปอร์เซ็นต์ ของแหล่งอาหาร
Grano, riso e mais costituiscono il 95% delle nostre scorte di cibo vegetali.
นิคโคโลรอดมาได้เพราะคําสัญญา และกลิ่นหอมของรากุ
Niccolo'sopravvisse pensando al ragu'e sentendone il profumo.
โบอัศ ตวง ข้าว ให้ รูท หก ทะนาน ซึ่ง อาจ เป็น การ เปรียบ เทียบ ว่า เช่น เดียว กับ ที่ ชาว ยิว ต้อง ทํา งาน หก วัน ก่อน จะ ได้ หยุด พัก ใน วัน ซะบาโต รูท ซึ่ง เป็น หญิง ม่าย ที่ ทํา งาน หนัก ก็ กําลัง จะ ได้ “หยุด พัก” ใน บ้าน ที่ ปลอด ภัย และ ได้ รับ การ ปก ป้อง ดู แล จาก สามี.
Boaz diede a Rut sei misure d’orzo, il cui peso non è specificato, forse per indicare che, come sei giorni lavorativi erano seguiti dal riposo sabatico, i giorni difficili che Rut stava trascorrendo nella sua vedovanza sarebbero stati presto seguiti dal “riposo” che un marito e un ambiente familiare sicuro potevano offrire.
เธอจึงควรใส่เครื่องหอมได้ 20 ถ้วย.
Quindi lei può riempire 20 scodelle di potpourri.
ทอมเพิ่งกินข้าวเย็นเสร็จ
Tom ha appena finito di cenare.
ไปหุงข้าวให้สุขเดี๋ยวนี้หรือ เจ้าจะสุขซะเอง
Tu cucini il mio riso o io cucino te.
พวก สาวก เด็ด รวง ข้าว ใน วัน สะบาโต, พระ เยซู เป็น “เจ้า เหนือ วัน สะบาโต”
Discepoli raccolgono spighe di Sabato; Gesù “Signore del Sabato”

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di ข้าวหอมมะลิ in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.