Cosa significa flou in Francese?

Qual è il significato della parola flou in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare flou in Francese.

La parola flou in Francese significa sfocato, sfocato, sfocatura, confusione, in modo sfocato, sfuocato, offuscato, annebbiato, appannato, sfuocato, sfuocato, vago, indefinito, annebbiamento, sfuocato, sfocato, sfocato, nebulosità, annebbiato, vaghezza, tenue, attenuato, lattescenza, vaghezza, indeterminatezza, nebulosità, oscurità, offuscato, annebbiato, sfocato, indistinto, tenue, vago, annebbiato, nebuloso, confusione, confuso, ambiguo, sconclusionato, vago, tenue, limbo, appannato, offuscato, annebbiato, confuso, indistinto, vago, indistinto, confusione mentale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola flou

sfocato

adjectif (image : pas net)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ne garde pas cette photo, elle est floue.

sfocato

adjectif (pas clair, pas précis) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est un peu flou ce que tu me racontes.

sfocatura

nom masculin (manque de netteté)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le flou des photos était dû à un mauvais réglage du focus.

confusione

nom masculin (chose imprécise)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il y a un peu de flou dans cette procédure.

in modo sfocato

adverbe (pas nettement)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
On voit souvent flou de près à partir de quarante ans.

sfuocato, offuscato, annebbiato, appannato

adjectif (visione)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ma vue était floue lorsque je me suis réveillé mais ça va mieux à présent.
Quando mi sono svegliato avevo la vista annebbiata, ma ora va meglio.

sfuocato

(image)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sfuocato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le style impressionniste donnait au tableau un aspect flou et vaporeux. Quand elle s'est réveillée après l'anesthésie, tout était flou et brumeux.
Lo stile impressionista conferì al dipinto un tocco confuso e sfuocato. Quando uscì dall'effetto dell'anestesia tutto le appariva confuso e sfuocato.

vago, indefinito

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le projet de société de ce parti demeure assez flou.

annebbiamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sfuocato, sfocato

(foto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ces photos sont trop floues pour être utilisées dans le magazine.
Queste foto sono troppo poco definite per usarle nella rivista.

sfocato

adjectif (vista)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Larry non riusciva a distinguere l'immagine sfocata a distanza.

nebulosità

(figuré) (figurato: incertezza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La nebulosità della spiegazione lasciò gli ascoltatori confusi.

annebbiato

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ma mère est morte quand j'étais enfant et mes souvenirs d'elle sont flous.
Mia madre è morta quando ero bambino e i miei ricordi su di lei sono annebbiati.

vaghezza

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tenue, attenuato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
J'aime les bords flous de ce tableau.
Adoro i contorni tenui di questo quadro.

lattescenza

nom masculin (di colore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La pittura appena stesa presentava un'area scura.

vaghezza, indeterminatezza, nebulosità

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

oscurità

(figuré)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

offuscato, annebbiato

adjectif (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La vision floue (or: trouble) de Tim était due à la quantité d'alcool qu'il avait bue.
Tim aveva la visione offuscata a causa della quantità di alcol che aveva bevuto.

sfocato, indistinto, tenue, vago

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Emily est allée chez le docteur quand elle a commencé à voir flou (or: trouble).
Emily è andata dal dottore dopo che la sua vista è diventata sfocata.

annebbiato, nebuloso

adjectif (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le policier a dit que son souvenir de l'événement était flou (or: vague).
Il poliziotto disse che il suo ricordo dell'evento si era fatto confuso.

confusione

adjectif

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Je ne suis pas certaine de bien me rappeler. C'est vraiment confus.
Non so cosa sia successo, ho una gran confusione.

confuso, ambiguo, sconclusionato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'enseignant a fourni une explication floue (or: vague) que ses élèves n'ont pas vraiment compris.
Il professore ha dato una spiegazione sconclusionata che gli studenti non hanno compreso.

vago

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le politicien a offert une réponse vague, puis a essayé de changer de sujet.
Il politico diede una risposta vaga, poi cercò di cambiare argomento.

tenue

(lumière)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom distinse una tenue immagine sullo schermo.

limbo

(figurato: incertezza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce projet reste à l'état d'incertitude jusqu'à ce que l'on puisse trouver plus de financement.
Il progetto è nel limbo finché non si reperiscono ulteriori fondi.

appannato, offuscato, annebbiato

adjectif (vision, traits,...)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les bords de la photo sont flous.
Gli angoli della foto sono offuscati.

confuso, indistinto

adjectif (frontières,...)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il est important que les professeurs affirment leur autorité de sorte à ce que la barrière entre enseignant et élève ne finisse pas brouillée.
È fondamentale che un insegnante imponga la propria autorità, in modo che i confini del rapporto che ha con gli studenti non siano sfumati.

vago, indistinto

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
J'ai un vague souvenir d'avoir rencontré cet homme quelque part, mais je ne peux pas me rappeler où c'était.
Ho un vago ricordo di aver incontrato quell'uomo da qualche parte, ma non mi ricordo dove è stato.

confusione mentale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di flou in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.