Cosa significa enmienda in Spagnolo?

Qual è il significato della parola enmienda in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare enmienda in Spagnolo.

La parola enmienda in Spagnolo significa correzione, rettifica, emendamento, correzione, modifica, ammendante, fertilizzante, correzione, riforma, modifica, correzione, emendare, correggere, farsi perdonare per, riparare, correggere, migliorare, correggere, rammendare, aggiustare, rettificare, correggere, aggiustare, sistemare, tornare indietro, correggere, rimediare a, fare una modifica, aggiustare, regolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola enmienda

correzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El editor hizo varias enmiendas al manuscrito.
L'editore apportò numerose correzioni al testo.

rettifica

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La enmienda de un documento legal puede ser un proceso complicado.
La rettifica di un documento legale può essere un procedimento complesso.

emendamento

nombre femenino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il primo emendamento salvaguarda la libertà di parola degli americani.

correzione, modifica

(editoriale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El editor realizó varias enmiendas al trabajo del autor.
Il revisore fece numerose correzioni al lavoro dell'autore.

ammendante, fertilizzante

(agricultura) (migliora le proprietà del terreno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

correzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Por favor, escribe las correcciones en bolígrafo rojo.
Per favore, scrivi le correzioni in rosso.

riforma

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sus reformas fueron criticadas por no haber ido suficientemente lejos.
Le loro riforme sono state criticate perché non erano abbastanza incisive.

modifica, correzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I dipendenti cercano di ottenere un risarcimento per gli errori commessi dall'azienda.

emendare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

farsi perdonare per

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Henry quería enmendar su mal comportamiento con James.
Henry desiderava farsi perdonare per il suo comportamento maleducato verso James.

riparare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Intentó enmendar los errores de su juventud.
Ha cercato di riparare gli errori di gioventù.

migliorare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Desearía que Paul enmiende sus malos modales.
Vorrei che Paul migliorasse i suoi modi rudi.

rammendare, aggiustare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El zapatero remendó los zapatos de Tracy.
Il calzolaio ha aggiustato le scarpe di Tracy.

rettificare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor, rectifique los casilleros marcados y reenvíe el formulario.
Per favore corregga le caselle evidenziate e riconsegni il modulo.

aggiustare, sistemare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tendrás que encontrar la manera de arreglar tu anterior comportamiento.
Dovrai trovare un modo per fare ammenda per il tuo comportamento passato.

tornare indietro

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Es culpa tuya que Tom esté molesto; lo hiciste, así que ahora tienes que encontrar la manera de deshacerlo.
Se Tom è arrabbiato è colpa tua: sei stato tu, quindi ora sei tu che devi trovare un modo per tornare indietro!

correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Corrigió el dibujo antes de que su jefe lo viera.
Ha corretto il disegno prima che il capo lo vedesse.

rimediare a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gareth no sabía como reparar el mal que le había hecho a sus hijos al abandonarlos.
Gareth non sapeva come rimediare al male che aveva fatto ai suoi figli lasciandoli.

fare una modifica

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

aggiustare, regolare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Necesito ajustar este cinturón porque está suelto.
Devo regolare questa cinta, è troppo larga.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di enmienda in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.