Hvað þýðir tinha í Portúgalska?
Hver er merking orðsins tinha í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tinha í Portúgalska.
Orðið tinha í Portúgalska þýðir Hringskyrfi, rist, sköllóttur, sveppur, leyndarmál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tinha
Hringskyrfi
|
rist
|
sköllóttur
|
sveppur
|
leyndarmál
|
Sjá fleiri dæmi
Tinha a certeza que estava aqui uma porta Ég var viss um að hér væri hurð |
8 Sobre o que se lhes proveu, a Bíblia relata: “Deus viu tudo o que tinha feito, e eis que era muito bom.” 8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“ |
Angelo Scarpulla começou seus estudos teológicos em seu país natal, a Itália, quando tinha 10 anos. Angelo Scarpulla hóf nám sitt í guðfræði í heimalandi sínu, Ítalíu, þegar hann var 10 ára gamall. |
Não pude escrever-lhe uma mensagem, porque ele tinha perdido a visão. Ég gat ekki skrifað skilaboð fyrir hann til að lesa, því hann hafði misst sjónina. |
Tinha sido algo que Emma, sua esposa, havia feito. Emma, eiginkona hans, hafði gert eitthvað. |
(Mateus 4:1-4) Ele tinha poucos bens, o que demonstra claramente que não usava o poder para obter lucros materiais. (Matteus 4: 1-4) Hann átti ósköp lítið sem er til marks um að hann notaði ekki kraft sinn til að afla sér efnislegra hluta. |
18 Jesus, nessa majestosa forma visionária, tinha na mão um rolo pequeno, e ordenou-se a João que o apanhasse e o comesse. 18 Í þessari mikilfenglegu sýn heldur Jesús á lítilli bókrollu í hendi sér og skipar Jóhannesi að taka hana og eta. |
Embora especialmente designado por Jeová como profeta, Ezequiel ainda assim tinha sentimentos, preocupações e necessidades. Þótt Esekíel væri sérstaklega skipaður sem spámaður Jehóva hafði hann eftir sem áður tilfinningar, áhyggjur og þarfir. |
Quer isso pusesse sua vida em perigo, quer não, esse homem que tinha o costume de orar implorava incessantemente a Jeová. Þessi bænrækni maður bað án afláts til Jehóva, hvort sem það stofnaði lífi hans í hættu eða ekki. |
Alguém tinha que dizer isto. Einhver varđ ađ segja ūađ. |
Se estivéssemos na Alemanha eu tinha de fazer a tua cama. Ef viđ værum í Ūũskalandi yrđi ég ađ búa um ūína koju. |
Senti como se alguém tivesse me orientado a ler o versículo 29 da página em que eu tinha aberto. Mér fannst líkt og einhver segði mér að lesa 29. versið einmitt á þeirri síðu sem ég hafði lent á. |
ENFERMEIRA Bem, senhor, minha senhora é a mais doce senhora. -- Senhor, Senhor! quando ́twas uma coisinha proferindo, - O, há uma nobre na cidade, um Paris, que estava de bom grado a bordo de uma faca, mas ela, boa alma, tinha de bom grado ver um sapo, um sapo muito, como vê- lo. HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann. |
Tinhas razão Það var rétt hjá þér |
Quão grande era a fé que Abraão tinha em Deus! Sannarlega hafði Abraham sterka trú á Guð! |
Será que isso tinha algum significado para os que celebravam o Pentecostes? Hafði þetta einhverja þýðingu fyrir þá sem voru að halda hvítasunnu? |
Não tinha qualquer motivo para pensar que o Mac era um espião. Ég hafđi enga ástæđu til ađ halda ađ Mac væri njķsnari. |
Não sabia que tinhas tantas saudades dele. Ekki vissi ég ađ ūú saknađir hans. |
Se ele tinha sido o escravo, o que deviam os irmãos fazer já que ele falecera? Ef hann hafði verið þjónninn, hvað áttu bræðurnir þá að gera að honum látnum? |
Clayton Woodworth Jr., cujo pai tinha sido preso injustamente com o irmão Rutherford e outros em 1918, comentou como se sentiu quando se matriculou na escola, em 1943. Clayton Woodworth, Jr., rifjar upp hvernig honum leið þegar hann gekk í skólann árið 1943, en faðir hans var einn þeirra sem voru fangelsaðir á röngum forsendum með bróður Rutherford árið 1918. |
Quando o quinto anjo tocou sua trombeta, João viu “uma estrela” que tinha caído do céu. Þegar fimmti engillinn básúnaði sá Jóhannes „stjörnu“ falla af himni til jarðar. |
Provavelmente também te disse que tinhas um cabelo bonito. Hann hefur víst líka sagt ađ háriđ væri fínt. |
Ainda assim, é claro, nunca me atrevi a sair da sala por um instante, pois eu não tinha certeza quando ele pode vir, eo boleto foi tão bom, e serviu- me tão bem, que eu seria não arriscar a perda do mesmo. Enn, auðvitað, þorði ég aldrei að yfirgefa herbergi fyrir augnablik, því að ég var ekki viss þegar hann gæti komið, og billet var svo góður, og hentar mér svo vel, að ég myndi ekki hætta að tap af því. |
16:3-6); Ismael tinha problema com todo mundo e todo mundo tinha problema com ele. — Gên. Mós. 16:3-6), Ísmael er á móti öllum og allir á móti honum. – 1. Mós. |
Não tinhas de fazer aquilo. Ūú ūurftir ekki ađ gera ūetta. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tinha í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð tinha
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.