Hvað þýðir tagliere í Ítalska?

Hver er merking orðsins tagliere í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tagliere í Ítalska.

Orðið tagliere í Ítalska þýðir borð, bretti, botn, fjöl, tilvik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tagliere

borð

bretti

botn

fjöl

tilvik

Sjá fleiri dæmi

Dopo lo scoppio, taglierà le comunicazioni col mondo esterno.
Eftir sprenginguna rũfur hann sambandiđ viđ umheiminn.
Prima di preparare ogni alimento, lavatevi le mani con acqua calda e sapone; lavate allo stesso modo taglieri, utensili da cucina, piatti e superfici di lavoro.
Áður en þú undirbýrð hverja matartegund fyrir sig skaltu þvo hendurnar, skurðarbretti, áhöld, diska og borð með heitu sápuvatni.
Inserisci Servi. ] 1 SERVO Dov'è Potpan, che aiuta a non portare via? spostamento ha un tagliere! ha grattare un tagliere!
Sláðu inn ríkisins. ] 1 þjónn Hvar er Potpan, að hann hjálpar ekki að taka í burtu? Hann skipta a trencher! Hann skafa a trencher!
Nessun paese di razza dandy, metterà a confronto con un paese di razza - voglio dire un vero e proprio campagnolo damerino - un collega che, nella canicola, taglierà i suoi due ettari in pelle di daino guanti per paura di concia le mani.
Engin Town- breed Dandy mun bera með land- breed einn - ég meina hreinn og beinn bumpkin Dandy - náungi sem í hundur- daga mun mow tveir hektara hans buckskin hanska af ótta við sútun hendurnar.
Vuole riavere i suoi soldi o vi taglierà i fondi
Hann villfá eitthvađ fyrir peningana eđa ūiđ missiđ hlutykkar.
Io non taglierò Cap o Shark non importa con quanta classe lo vuoi fare.
Ég læt Cap eđa Shark ekki hætta, hve virđulega sem ūađ er gert.
Credo che ti taglierò prima il naso.
Kannski sker ég fyrst af ūér nefiđ.
Me ne taglierò un altro pezzo in modo di averlo corto come il tuo, cazzettino
Því sem verður sneitt af mínum má kannski bæta á ræfilinn á þér
Dopo la detonazione, il suo uomo taglierà tutte le comunicazioni.
Eftir sprenginguna mun innanbúđarmađur hans rjúfa öll fjarskipti.
Nessuno le taglierà la gamba!
Enginn heggur fķt af neinum.
Provate a rivolgervi di nuovo a me in quel modo e io vi taglierò la lingua e la darò in pasto ai miei cani.
Ef ūú talar svona viđ mig aftur sker ég úr ūér tunguna og gef hundunum mínum hana.
Me ne taglierò un altro pezzo in modo di averlo corto come il tuo, cazzettino.
Ūví sem verđur sneitt af mínum má kannski bæta á ræfilinn á ūér.
Ci taglierà a pezzetti!
Hún hakkar okkur í spað!
Io non taglierò Cap o Shark non importa con quanta classe lo vuoi fare
Ég læt Cap eða Shark ekki hætta, hve virðulega sem það er gert
Tuo padre ci troverà e mi taglierà la testa.
Fađir ūinn finnur okkur og lætur aflífa mig.
Presto o ti taglierò quella barba!
Fljķtur, annars snyrti ég skeggiõ á Ūér!
Per esempio, alcuni puliscono e disinfettano i taglieri strofinandovi un mezzo limone.
Sumir þrífa og sótthreinsa skurðbrettin sín með því að nudda þau með hálfri sítrónu.
il traguardo taglierà.
þeirra trygga rætist von.
54 E lo taglierà a pezzi e gli assegnerà la sua sorte con gli ipocriti; là vi sarà pianto e astridor di denti.
54 Og mun höggva hann í sundur og útnefna honum hlutskipti með hræsnurum. Þar mun verða grátur og agnístran tanna.
Taglierò i ponti coi nazisti e vedremo cosa succederà”.
„Ég ætla að slíta sambandinu við nasistana og sjá hvað gerist.“
Taglierà i tubi.
Slöngurnar fara í sundur.
il traguardo taglierà.
haldi þeir í sigurvon.
Ci taglierà le palle
Hann drepur okkur.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tagliere í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.