Hvað þýðir reunidos í Spænska?
Hver er merking orðsins reunidos í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reunidos í Spænska.
Orðið reunidos í Spænska þýðir saman. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins reunidos
saman
|
Sjá fleiri dæmi
Luego, el discípulo Santiago leyó un pasaje de las Escrituras que ayudó a todos los reunidos a discernir cuál era la voluntad de Jehová al respecto (Hechos 15:4-17). Síðan las lærisveinninn Jakob ritningargrein sem sýndi öllum viðstöddum fram á vilja Jehóva í málinu. — Postulasagan 15:4-17. |
Al final del día siguiente, cuando todos estaban reunidos para la oración familiar, el papá le preguntó a Kevin cómo le había ido. Í lok næsta dags, er allir komu saman í fjölskyldubæn, spurði faðir Kevins, hvernig honum hefði gengið. |
Jehová aceptó el rescate, y lo demostró encargando a Cristo que derramara el espíritu santo sobre los discípulos que se hallaban reunidos en Jerusalén el Pentecostés del año 33 (Hech. 2:33). Jehóva Guð sýndi að hann tók við lausnarfórn Krists með því að fela honum að úthella heilögum anda yfir lærisveinana sem voru saman komnir í Jerúsalem á hvítasunnu árið 33. — Post. 2:33. |
Las pruebas indican que los cristianos ungidos fueron liberados en 1919, y desde entonces han sido reunidos en la congregación purificada. Öll rök benda til þess að ánauðinni hafi lokið árið 1919 og síðan þá hefur andasmurðum kristnum mönnum verið safnað inn í hinn endurreista söfnuð. |
¿Quiénes son “las cosas en los cielos” que deben ser reunidas? Hvað er átt við með „því sem er á himni“ sem þarf að safna saman? |
En el Pentecostés del año 33 estaban reunidos unos ciento veinte discípulos en la planta alta de una casa en Jerusalén. Á hvítasunnudegi árið 33 voru um 120 lærsveinar saman komnir í loftstofu í Jerúsalem. |
Los sacerdotes ya se habían reunido en casa de Caifás para celebrar el juicio. Prestarnir eru komnir heim til Kaífasar til þess að halda réttarhöld. |
Sin embargo, ninguno de los obispos reunidos en Nicea promovió una Trinidad. Enginn af biskupunum hélt þó fram þrenningarkenningu. |
Él los había reunido frente al monte Sinaí y les había dicho: “Si ustedes obedecen estrictamente mi voz y verdaderamente guardan mi pacto, entonces ciertamente llegarán a ser mi propiedad especial de entre todos los demás pueblos”. Jehóva safnaði þjóðinni saman við Sínaífjall og sagði: „Ef þið nú hlýðið á mig af athygli og haldið sáttmála minn skuluð þið verða sérstök eign mín, umfram aðrar þjóðir.“ |
Hizo esto explícito precisamente antes de ascender al cielo, cuando dijo a sus discípulos reunidos: “Envío sobre ustedes lo que está prometido por mi Padre. Það sagði hann berum orðum rétt áður en hann steig upp til himna. |
21 Y el rey salió con sus guardias para recibirlo, pues suponía que Amalickíah había obedecido sus órdenes, y que había reunido a tan grande ejército para ir a la batalla contra los nefitas. 21 Og konungur kom út með varðmönnum sínum til að taka á móti honum, því að hann hélt, að Amalikkía hefði fylgt fyrirmælum hans og að Amalikkía hefði safnað saman svo miklum her til að halda til orrustu gegn Nefítum. |
Líderes religiosos reunidos en Asís, Italia, en octubre de 1986 Trúarleiðtogar samankomnir í Assisi á Ítalíu í október 1986. |
En el Pentecostés del año 33, el gran Sumo Sacerdote, el resucitado Jesucristo, derramó espíritu santo sobre un grupito de 120 discípulos que estaban reunidos en Jerusalén. Á hvítasunnunni árið 33, eftir upprisu Jesú Krists, hins meiri æðstaprests, úthellti hann heilögum anda yfir 120 lærisveina sem safnast höfðu saman í Jerúsalem. |
Jacob explica que los judíos serán reunidos en todas sus tierras de promisión — La Expiación rescata al hombre de la Caída — Los cuerpos de los muertos saldrán de la tumba; y sus espíritus, del infierno y del paraíso — Serán juzgados — La Expiación rescata de la muerte, del infierno, del diablo y del tormento sin fin — Los justos serán salvos en el reino de Dios — Se exponen las consecuencias del pecado — El Santo de Israel es el guardián de la puerta. Jakob útskýrir að Gyðingum muni safnað saman í öllum fyrirheitnum löndum sínum — Friðþægingin frelsar manninn frá fallinu — Líkamar hinna dauðu munu koma úr gröfunum og andar þeirra úr helju og paradís — Þeir munu dæmdir — Friðþægingin frelsar frá dauða, helju, djöflinum og óendanlegri kvöl — Hinir réttlátu verða hólpnir í ríki Guðs — Gjöld syndarinnar tilgreind — Hinn heilagi Ísraels er vörðurinn við hliðið. |
Y todas las naciones serán reunidas delante de él, y separará a la gente unos de otros, así como el pastor separa las ovejas de las cabras”. Allar þjóðir munu safnast frammi fyrir honum, og hann mun skilja hvern frá öðrum, eins og hirðir skilur sauði frá höfrum.“ |
Tocante a los cuerpos reunidos con sus almas en el infierno, esa fuente alega: “En el infierno, después de la resurrección [del cuerpo], todo sentido del cuerpo humano tendrá su propio castigo particular [...] Í sama riti segir um líkama sem sameinast hafa sálinni í helvíti: „Eftir upprisuna [líkamans] í helvíti skal sérhvert skilningarvit mannslíkamans hljóta sína sérstöku refsingu . . . |
102 En fin, todos estos son los que no serán reunidos con los santos para ser aarrebatados con la biglesia del Primogénito y recibidos en la nube. 102 Að lokum, allir þessir eru þeir, sem ekki verða sameinaðir hinum heilögu, til að verða ahrifnir upp til bkirkju frumburðarins, þar sem tekið verður á móti þeim á skýi uppi. |
5 Y cuando hubo reunido un ejército, subió a la tierra de Morón, donde habitaba el rey, y lo tomó cautivo, con lo cual se cumplió la apalabra del hermano de Jared de que serían conducidos al cautiverio. 5 Og þegar hann hafði dregið saman her, fór hann til Morónslands, þar sem konungurinn bjó, og tók hann höndum. Og þannig rættist það, sem bróðir Jareds asagði, að þau yrðu leidd í ánauð. |
La información que han reunido los testigos de Jehová sobre el tema de los tratamientos médicos y quirúrgicos sin sangre ha beneficiado a muchos profesionales del campo médico. Margir heilbrigðisstarfsmenn hafa notið góðs af þeim upplýsingum sem vottar Jehóva hafa tekið saman um læknismeðferð án blóðgjafar. |
Asimismo, los piratas informáticos han reunido vastos ejércitos de computadoras secuestradas para ejecutar sus ataques. Tölvuþrjótar hafa komið sér upp gríðarstórum her sýktra tölva til að gera netárásir. |
En un solo acto que tuvo lugar sobre el puente de la bahía de Sydney en el año 2000, se quemaron 20 toneladas de fuegos para entretener a un millón de espectadores reunidos en la ribera. Á einni hátíð árið 2000 voru sprengd um 20 tonn af flugeldum til þess að skemmta rúmlega milljón áhorfendum sem voru samankomnir við höfnina í Sydney í Ástralíu. |
Dios hace que tenga lugar el recogimiento con el fin de examinar a los reunidos, aprobar a los leales y rechazar a los que no viven en armonía con sus afirmaciones de que están en Su pacto, el nuevo pacto (Salmo 50:16). (Lúkas 22:19, 20) Guð skipar fyrir að samansöfnunin fari fram til að hann geti dæmt þá sem saman eru safnaðir, lýst velþóknun á þeim sem eru drottinhollir og hafnað þeim sem ekki lifa eftir fullyrðingum sínum um aðild að þessum sáttmála, nýja sáttmálanum. |
“[Ésta] ciertamente es la dispensación del cumplimiento de los tiempos, cuando todas las cosas que son en Cristo Jesús, ya sea en el cielo o en la tierra, serán reunidas en Él, y cuando todas las cosas serán restauradas”. „[Þetta] er sannlega ráðstöfunin í fyllingu tímanna, þegar öllu því sem er í Kristi Jesú, verður safnað saman, hvort heldur á himni eða jörðu, og þegar allt verður endurreist.“ |
No les puedo decir cuánto me alegra que volvamos a estar todos reunidos. Ég get ekki lũst ūví hversu gott er ađ hafa okkur öll undir sama ūaki á nũ. |
El resto reunido del Israel espiritual respondió lealmente a aquel llamamiento, y en 1931 se regocijó de aceptar el nombre Testigos de Jehová (Isaías 43:10, 12). Leifar hins andlega Ísraels, sem safnað hafði verið á ný, svöruðu drottinhollir þessu kalli og árið 1931 fögnuðu þeir því að taka sér nafnið vottar Jehóva. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reunidos í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð reunidos
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.