Hvað þýðir procedura í Ítalska?

Hver er merking orðsins procedura í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota procedura í Ítalska.

Orðið procedura í Ítalska þýðir ferli, aðferð, aðgerð, háttur, hegðun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins procedura

ferli

(process)

aðferð

(practice)

aðgerð

(operation)

háttur

hegðun

(procedure)

Sjá fleiri dæmi

Mi rendo conto che rifiutare tutte le procedure mediche riguardanti l’utilizzo del mio proprio sangue significa rifiutare trattamenti come la dialisi o l’uso della macchina cuore-polmone?
Er mér ljóst að ef ég hafna öllum lækningaraðferðum sem fela í sér meðferð á mínu eigin blóði er ég þar með að hafna blóðskilun (í gervinýra) og notkun hjarta- og lungnavélar?
Non stava seguendo per niente la procedura.
Hann fylgdi alls ekki rétta ferlinu.
Come Deuteronomio 12:16, 24 influisce sul modo in cui consideriamo le procedure mediche che prevedono l’uso del proprio sangue?
Hvernig hefur 5. Mósebók 12: 16, 24 áhrif á það hvernig við lítum á læknisfræðilegar aðferðir sem byggjast á því að nota okkar eigið blóð?
Per l’assemblea speciale di un giorno si seguirà la stessa procedura, a eccezione del fatto che per ripassarla si terrà solo una parte di 15 minuti.
Sama tilhögun verður í tengslum við sérstaka mótsdaginn fyrir utan að farið verður yfir alla dagskrána á 15 mínútum.
▪ Si devono scegliere gli uscieri e i fratelli che passeranno gli emblemi e dar loro istruzioni per tempo sui rispettivi compiti, sulla procedura da seguire e sull’importanza di abbigliamento e pettinatura dignitosi.
▪ Velja skal bræður til að hafa umsjón í sal og bera fram brauðið og vínið, leiðbeina þeim fyrir fram um skyldustörf þeirra, hvernig þau skuli innt af hendi og nauðsyn þess að vera sómasamlega til fara.
Al fine di garantire la conformita'delle procedure, mandero'qualcuno con lei,
Til ađ tryggja ađ fariđ sé eftir settum reglum... sendi ég einhvern međ ūér.
non devo dirle che... ogni procedura medica non segue lo stesso iter.
Ég ūarf ekki ađ segja ūér ađ læknisfræđilegar ađgerđir fylgja ekki alltaf sama ferli.
All'epoca, era la normale procedura.
Í ūá daga var ūetta gert svona.
Ma come ci si deve comportare di fronte alla grande varietà di norme e procedure legali, per non parlare delle usanze e tradizioni locali?
En hvernig eigum við að líta á öll þau mismunandi lög, viðhafnarsiði eða staðbundnar hefðir sem farið er eftir?
Le esercitazioni di simulazione rappresentano uno strumento che consente a organizzazioni, agenzie e istituzioni di testare l’attuazione delle nuove procedure nonché l’esplorazione di processi ovvero di corroborare la pertinenza delle procedure approvate.
Með hermiæfingum geta stofnanir kannað hvernig best er að beita nýjum aðferðum og ferlum eða kannað hvort viðurkenndar aðferðir eiga annþá við.
Ha detto a Reforma: “L’emotrasfusione non è una procedura innocua.
Hann sagði í viðtali við Reforma: „Blóðgjöf er ekki skaðlaus.
Queste domande fanno parte della normale procedura, in caso di incidenti mortali.
Þessar spurningar eru staðalframvinda þegar dauðsfall verður.
Altri regolamenti riguardavano l’impurità dovuta al contatto con i corpi morti, la purificazione delle donne dopo il parto, le procedure da seguire riguardo alla lebbra e l’impurità dovuta a perdite dai genitali dell’uomo e della donna.
Þá voru í lögunum ákvæði þess efnis að fólk yrði óhreint af því að snerta lík, ákvæði um hreinsun kvenna eftir barnsburð, ákvæði um meðferð holdsveiki og ákvæði um óhreinleika við útrennsli af kynfærum karla og kvenna.
Come considero le frazioni del sangue e le procedure mediche riguardanti il mio proprio sangue?
Hvernig á ég að líta á blóðþætti og læknismeðferð þar sem mitt eigið blóð er notað?
Poiché i metodi di applicazione di queste procedure possono variare da un medico all’altro, il cristiano dovrebbe capire come intende agire il suo medico.
Þar sem breytilegt er eftir læknum hvernig þessar aðferðir eru útfærðar ætti kristinn maður að kanna hvað læknirinn hefur í huga.
8 Questa è la procedura seguita da Geova nei confronti dei suoi adoratori generati dallo spirito che sono stati introdotti nel suo nuovo patto tramite il Mediatore Gesù Cristo.
8 Þannig hefur Jehóva komið fram gagnvart andagetnum dýrkendum sínum sem fengið hafa aðild að nýja sáttmálanum fyrir milligöngu Jesú Krists.
Procedura avvio standard.
Förum ađ senda orku ađ vanda.
La procedura inquisitoriale
Aðferðir rannsóknarréttarins
Si è tenuta nel settembre 2007; lo script mirava a esplorare le procedure di ricerca dei contatti all’interno dell’UE, sulla base del documento guida del comitato per la sicurezza sanitaria (CSS).
Hún var haldin í september 2007 og ætlunin með henni var að kanna aðferðir við að rekja sambönd við smitaða einstaklinga innan ESB, í samræmi við leiðbeiningaskjal sem gefið er út af Health Security Committee (HSC).
In Scheme è disponibile la funzione lambda per creare procedure senza nome.
Lambda framsetning: Lambda framsetning er notuð til að búa til nafnlausar aðgerðir sem eru felldar inn í kóðann.
● Avete deciso quali terapie e procedure mediche siete disposti ad accettare per voi e per i vostri figli?
• Hefurðu ákveðið hvaða læknismeðferð og lækningaraðferðir þú þiggur handa sjálfum þér og börnum þínum?
È una procedura molto simile a quella adottata dal Profeta per tradurre il Libro di Mormon in inglese.
Það er að miklu leiti sama aðferðin og spámaðurinn notaði við að þýða Mormónsbók yfir á ensku.
Sulla base delle revisioni svolte, il Dipartimento delle revisioni della Chiesa ritiene che, sotto tutti i punti di vista, le donazioni ricevute, le spese effettuate e i beni della Chiesa per l’anno 2015 siano stati registrati e gestiti nel rispetto di adeguate pratiche contabili e in accordo con le direttive approvate per il bilancio e con le procedure stabilite dalla Chiesa.
Grundvallað á framkvæmdri endurskoðun, er Endurskoðunardeild kirkjunnar þeirrar skoðunar, að í öllu efnahagslegu tilliti, hafi meðferð allra framlaga, útgjalda, og eigna kirkjunnar fyrir árið 2015, verið stýrt og skráð í samræmi við samþykktar fjárhagsáætlanir, reglur og starfsaðferðir kirkjunnar.
Oggi si programmare nello stesso modo con cui si scrivono la maggior parte delle procedure e dei procedimenti, ed è anche un ottimo modo di coinvolgere molto di più gli studenti e di verificare che abbiano realmente capito.
Forritun er sú leið sem er notuð við að skrá niður flestar reikningsaðferðir og ferli nú til dags, og er líka frábær leið til að virkja nemendur meira og til að athuga hvort þeir raunverulega skilji.
E'una procedura molto delicata.
Ūetta er mjög viđkvæmt.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu procedura í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.