Hvað þýðir maturare í Ítalska?

Hver er merking orðsins maturare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota maturare í Ítalska.

Orðið maturare í Ítalska þýðir aldur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins maturare

aldur

noun

In base all’età, alla maturità con cui ragiona o a entrambe, un giovane può essere considerato sufficientemente maturo da prendere decisioni proprie in campo medico.
Miðað við aldur eða þroskaðan hugsunarhátt, eða hvorttveggja, er stundum litið á barn sem nægilega þroskað til að taka sjálfstæðar ákvarðanir um læknismeðferð.

Sjá fleiri dæmi

In che modo il battesimo li ha aiutati a maturare sul piano spirituale ed è servito loro di protezione?
Ljúkið með því að hvetja alla til að lesa bókina frá upphafi til enda.
Concludendo, la madre ha detto: “La malattia lo ha fatto maturare in fretta e ha approfondito la sua spiritualità”.
Hún lýkur mati sínu á honum þannig: „Veikindi hans þroskuðu hann fljótt og gerðu hann enn andlega sinnaðri en áður.“
Ci vogliono due anni a una farfalla per maturare.
Það tekur tvö ár fyrir fiðrildið að þroskast.
La guida ricevuta dagli anziani, insieme al loro impegno nel perseguire buone mete, li aiutò a maturare spiritualmente e a evitare di farsi inghiottire dal mondo di Satana.
Leiðsögn öldunganna ásamt þeirra eigin markmiðum í þjónustu Jehóva stuðlaði að því að þeir blómstruðu og heimur Satans náði ekki að gleypa þá.
Imparare ad affrontare le difficoltà a scuola, con gli altri e in relazione a cose pratiche mi ha davvero aiutato a maturare”. — Cindy.
Ég hef þroskast við það að læra að taka áskorunum í skólanum, í samskiptum og við aðrar aðstæður.“ — Cindy.
Aiutatelo invece a maturare le sue convinzioni.
Hjálpaðu honum heldur að byggja upp eigin sannfæringu.
Qui nella Chiesa di Gesù Cristo potete maturare spiritualmente e avvicinarvi al Salvatore mettendo in pratica i principi del Vangelo giorno dopo giorno.
Hér í kirkju Jesú Krists getið þið þroskast andlega og nálgast frelsarann með því að hagnýta grunnreglur fagnaðarerindisins daglega.
Sviluppare un’identità, il che implica maturare le proprie convinzioni, è non solo normale ma anche utile.
Það er ekki aðeins liður í eðlilegum þroska að efla sjálfsvitund sína og mynda sér þar með sínar eigin skoðanir heldur er það einnig gagnlegt.
9:10) In qualità di “collaboratori di Dio”, abbiamo il dovere di aiutare ogni seme che germoglia a maturare e portare frutto.
Kor. 9:10) Sem „samverkamenn Guðs“ ber okkur skylda til að hjálpa hverju sæði, sem farið er að spíra, að vaxa upp til þroska og bera ávöxt.
Assumerti certe responsabilità in casa può aiutarti a maturare più in fretta dei ragazzi che crescono in famiglie con entrambi i genitori e di solito hanno meno responsabilità.
Ef þú hjálpar til á heimilinu getur það orðið til þess að þú þroskist fyrr en unglingar sem búa með báðum foreldrunum, þar sem þessir unglingar bera oft minni ábyrgð.
Se ci sforziamo di maturare sul piano spirituale, la nostra mente rimarrà concentrata sulle “cose più importanti”.
Þegar við þroskumst í trúnni einbeitum við huganum að þeim hlutum sem máli skipta.
È un modo in cui il bambino può imparare e maturare.
Hún er líka fræðandi og þroskandi.
Io in realtà penso che qualcuno si preferisce di più maturare come plugin di volga freddie Bartolomeo come tanti tipi ha trovato sua madre non c'è da meravigliarsi che stai critica è la vendita positivo elenco sulla soddisfazione clinton reagire mentre il mondo facciamo il check- in con tony si sarebbe sapere significa il è il quando hai una città al di fuori del filo Sigourney
Þótt heimurinn við skulum athuga með Tony þú vildi vera þú veist þetta þýtt á sem er þegar þú hefur einhverjar bæinn utan af þráður Sigourney lol eru ekki bara að nota það sama verður erfitt Hringbraut... en nú
Hanno bisogno di troppo tempo per maturare
Þeir eru allt of lengi að þroskast
Dopo le nozze l’amore fra marito e moglie dovrebbe crescere e maturare.
Ástin milli hjóna ætti að dýpka og þroskast eftir brúðkaupið.
quel seme potrà maturare
Og sannleikans sæði þá gleður þig mjög
Pertanto, una volta superate le difficoltà e lasciati i problemi alle spalle, la cosa giusta da fare è andare avanti e continuare ad aiutare i fratelli a maturare in senso spirituale.
Þegar trúsystkini setja niður ágreining og missættið líður hjá er rétta leiðin að gleyma því sem að baki er og hjálpa öðrum að taka framförum í sannleikanum.
quel seme potrà maturare
Og þannig með fögnuði þú uppskerð gnótt,
Alla fine prendere l’iniziativa aiuta e permette anche di maturare.”
Að lokum borgar það sig samt að takast á við vandann og það er mjög þroskandi.“
Per legge, oggi tutti i whiskey irlandesi devono maturare almeno 3 anni e 1 giorno, prima di poter legalmente chiamarsi tali.
Allt skoskt viskí skal þroskast í eikartunnum í að minnsta kosti þrjú ár samkvæmt lögum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu maturare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.