Hvað þýðir intestino í Portúgalska?
Hver er merking orðsins intestino í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota intestino í Portúgalska.
Orðið intestino í Portúgalska þýðir þarmur, görn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins intestino
þarmurnoun |
görnnounfeminine Ontem entrei aqui e encontrei meio intestino debaixo de uma mesa Í gær fann ég hluta af görn undir borðinu |
Sjá fleiri dæmi
A Giardia lamblia (Giardia intestinalis e Giardia duodenalis são sinónimos) é um parasita produtor de quistos, com a capacidade de se instalar nos intestinos dos seres humanos e dos animais. Giardia lamblia (Giardia intestinalis og Giardia duodenalis eru samheiti) er sníkjudýr, sem myndar belgi, og kemur sér fyrir í görnum manna og dýra. |
Esta ampla rede também transporta diminutas partículas de alimentos absorvidas das paredes de seus intestinos. Þetta víðáttumikla æðanet flytur einnig næringarefni sem berast inn í blóðrásina gegnum þarmaveggina. |
A ligação entre o cérebro e o sistema digestivo é tão forte que algumas culturas relacionam o intestino com algumas sensações, como a intuição. Samkvæmt sérfræðingum gæti þessi tenging meltingarkerfisins og heilans verið orsök þess að fólki finnist eins og það „hafi eitthvað á tilfinningunni“. |
E devo dizer que física e geograficamente se ele for enviado para o intestino da comunidade... repito se ele fosse enviado para o intestino a manifestação seria grande de mais para ele se demitir! Og ég verđ ađ segja bæđi líkamlega og landfræđilega ađ ef hann er sendur inn í iđur samfélagsins. Ég sagđi ađ yrđi hann sendur í iđrin yrđi opinberunin ķviđráđanleg fyrir hann! |
Em nome do senhor Jesus Cristo e todos seus salvadores, te ordeno que saia deste corpo, e volte ao intestino do inferno do qual você veio. Í nafni Drottsins Jesús Krists og allra bjargvætta hans ég fyrirskipa ūér, yfirgefđu ūennan líkama og snúđu eftir til undirdjúpa helvítis sem ūú komst frá. |
Mas, Atos 1:18 diz: “Jogando-se de cabeça para baixo, rebentou ruidosamente pelo meio e se derramaram todos os seus intestinos.” En Postulasagan 1:18 segir: „Hann . . . steyptist á höfuðið og brast sundur í miðju, svo að iðrin öll féllu út.“ |
Portanto, uma quantidade excessiva de hormônios da tireóide pode soltar o intestino, e uma quantidade pequena demais pode prender o intestino. Of mikið af skjaldkirtilshormónum getur því valdið niðurgangi en of lítið hægðatregðu. |
Tipicamente, após uma fase de incubação de cerca de 24–48 horas, podem aparecer febre e sintomas intestinais, devido à invasão dos intestinos pelas larvas. Sóttdvalinn er einn til tveir sólarhringar og oftast byrjar sóttin með hita ásamt einkennum í innyflum þegar lifurnar sækja þangað. |
Nós substituímos as células que forram o nosso intestino a cada poucos dias, as da bexiga a cada dois meses e os glóbulos vermelhos do sangue a cada quatro meses. Við endurnýjum frumurnar í slímhúð þarmanna á nokkurra daga fresti, í slímhúð þvagblöðrunnar á tveggja mánaða fresti og rauðu blóðkornin á fjögurra mánaða fresti. |
Dependendo do número de larvas viáveis consumid as, os sintomas podem não existir ou pode surgir uma doença extremamente grave e até fatal (invasão massiva do intestino e/ou de órgãos internos). Einkenni eru mismikil eftir því hve mikils er neytt af menguðu kjöti, sumir sleppa alveg við einkenni en aðrir verða fársjúkir eða deyja vegna gríðarlegs fjölda lirfa sem berst til þarmanna og/eða annarra innri líffæra. |
Entre outras coisas, esse defeito afeta o equilíbrio entre o sal e a água necessários para as membranas que revestem o intestino e os pulmões, fazendo com que a secreção dessas membranas se torne exageradamente espessa e pegajosa. Þessi galli raskar meðal annars jafnvæginu milli salts og vatns í slímhúðinni í meltingarvegi og lungum, með þeim afleiðingum að slímið, sem þekur hana, verður óeðlilega þykkt og seigt. |
Todos os dias, em média, uns dois litros de água são eliminados através da pele, dos pulmões, dos intestinos e dos rins. Húðin, lungun, þarmarnir og nýrun losa líkamann við að meðaltali um tvo lítra af vatni á hverjum degi. |
Certas células da pele, do fígado e dos intestinos talvez sejam substituídas quase que diariamente. Sumar frumur í húðinni, lifrinni og görnunum endurnýjast næstum daglega. |
O câncer tem raízes no intestino e espalhados pelo corpo como vinho russo. Krabbameiniđ hefur skotiđ rķtum í Ūörmunum og vaxiđ hratt um Iíkama hennar. |
Isso pode causar dano irreparável ao meu intestino fino... Ūetta gæti verulega skaddađ neđri ūarmana mína... |
Ele tinha tumores nos rins, no cólon, os intestinos foram devorados. Hann var međ nũrnabķlgu en engan ristil. Ūarmarnir í honum höfđu eyđst. |
Teve tumores no rim, perdeu o cólon... os intestinos foram devorados Hann var með nýrnabólgu...... en engan ristil.Þarmarnir í honum höfðu eyðst |
Tantos intestinos baratos queimados pela precipitação, mas não nós. Sjálfir kakkalakkarnir féllu í átökunum, en ekki viđ. |
Por exemplo, a intolerância à lactose acontece porque o intestino não produz as enzimas que digerem os açúcares encontrados no leite e derivados. Til dæmis er mjólkuróþol komið til vegna þess að meltingarvegurinn framleiðir ekki nauðsynleg ensím til að brjóta niður mjólkursykur. |
(João 1:14; 14:9) Neste respeito, três escritores de Evangelhos, Mateus, Marcos e Lucas, usaram um verbo grego, splag·khní·zo·mai, que deriva da palavra grega para “intestinos”. (Jóhannes 1:14; 14:9) Þegar guðspjallaritararnir þrír, Matteus, Markús og Lúkas, lýsa samkennd Jesú með fólki nota þeir grísku sögnina splagkhniʹsomai sem kemur af grísku orði er merkir „iður.“ |
Nos humanos e animais, em vez de fibra de vidro ou de carbono, uma proteína fibrosa chamada colágeno é a base dos compósitos que aumentam a resistência da pele, dos intestinos, das cartilagens, dos tendões, dos ossos e dos dentes (exceto o esmalte). Í beinum, tönnum (að glerungi undanskildum), húð, þörmum, brjóski og sinum manna og dýra er grunnefnið ekki gler- eða koltrefjar heldur trefjakennt prótín sem kallast kollagen. |
Os seres humanos são o único reservatório da infecção: os vírus da poliomielite encontram-se no intestino e na garganta das pessoas infectadas. Aðeins menn eru hýslar; veirurnar er að finna í hálsi og meltingarvegi smitaðra einstklinga. |
Mas são os intestinos dele. En ūađ eru ūarmarnir. |
os vírus da poliomielite encontram-se no intestino e na garganta das pessoas infectadas. mænusóttarveiran fyrirfinnst í þörmum og í hálsi smitaðra einstaklinga. |
Mateus 27:5 diz que Judas se enforcou, enquanto Atos 1:18 diz que, “jogando-se de cabeça para baixo, rebentou ruidosamente pelo meio e se derramaram todos os seus intestinos”. Matteus 27:5 segir að Júdas hafi hengt sig en Postulasagan 1:18 talar um að hann hafi ‚steypst á höfðið og brostið sundur í miðju, svo að iðrin öll hafi fallið út.‘ |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu intestino í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð intestino
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.