Hvað þýðir integrare í Ítalska?

Hver er merking orðsins integrare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota integrare í Ítalska.

Orðið integrare í Ítalska þýðir fylla, bæta við, skrá, tegra, heilda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins integrare

fylla

(fill)

bæta við

(supplement)

skrá

tegra

(integrate)

heilda

(integrate)

Sjá fleiri dæmi

Se perde il filo del discorso o se il padrone di casa solleva un’obiezione o pone una domanda, può darsi che il nostro compagno ci chieda aiuto, nel qual caso cercheremo di integrare la sua argomentazione anziché parlare di tutt’altro argomento.
Ef félagi okkar missir þráðinn eða húsráðandi kemur með spurningu eða mótmæli og félagi okkar biður um aðstoð, þá reynum við að styðja við það sem hann sagði fremur en að hefja nýja umræðu.
Perciò le loro “parole di incoraggiamento potrebbero integrare quanto detto da fratelli che hanno una certa esperienza”.
Hún nefnir að konur hafi oft auga fyrir öðru en karlar.
Ora, i 10 Comandamenti è qualcosa che è difficile da integrare nel sistema educativo, così ci siamo detti:
Boðorðin Tíu er eitthvað sem er erfitt að innleiða inn í menntakerfið, svo við sögðum:
Stabilire obiettivi specifici per integrare tali principi nella loro vita e per parlarne agli altri.
Setja ákveðin markmið til að fella þessar meginreglur inn í líf þeirra og miðla þeim öðrum.
In maniera simile chi conduce lo studio vorrà tenere presente che non deve dominare la scena; il suo ruolo è integrare le espressioni di lode dei vari componenti della congregazione.
Sá sem stjórnar náminu þarf að hafa hugfast að hann á ekki að yfirgnæfa heldur sjá til þess að lofgerð safnaðarins myndi eina heild.
Ora, i 10 Comandamenti è qualcosa che è difficile da integrare nel sistema educativo, così ci siamo detti: "Perché non li facciamo giurare sul codice d'onore?"
Boðorðin Tíu er eitthvað sem er erfitt að innleiða inn í menntakerfið, svo við sögðum: "Afhverju fáum við ekki fólk til að undirrita heiðursyfirlýsingu?"
15 I nomi babilonesi, il programma di rieducazione e la dieta speciale: tutto questo era non solo un tentativo di integrare Daniele e i tre giovani ebrei nella vita babilonese, ma anche di allontanarli dal loro Dio, Geova, e dalla loro istruzione e cultura religiosa.
15 Babýlonsku nöfnin, menntunin og sérfæðið — allt var þetta tilraun til að láta Daníel og hina ungu Hebrea samlagast babýlonsku líferni og jafnframt að gera þá afhuga trúaruppeldi sínu, uppruna og Guði sínum Jehóva.
Si coltivano riso e palme da cocco, e ci si dedica alla pesca per integrare l’alimentazione e arrotondare le entrate.
Þeir annast hrísgrjónaakrana og kókospálmalundina sem fyrr og veiða og selja fisk til búdrýginda.
Oggi, dato che in molte zone la gente non è quasi mai a casa, si è posto maggiormente l’accento sull’importanza di integrare il ministero di casa in casa con la testimonianza pubblica e quella informale.
Nú á dögum er víða erfitt að finna fólk heima og þess vegna hefur verið hvatt til þess að grípa öll tækifæri sem gefast eða fara í götustarfið, samhliða starfi okkar hús úr húsi.
Possiamo integrare la nostra attività di casa in casa con la testimonianza per le strade?
Getum við bætt svolitlu götustarfi við starfið hús úr húsi?
(Rivelazione 11:8-12) Nell’autunno del 1919 annunciarono persino la pubblicazione di una nuova rivista per integrare La Torre di Guardia.
(Opinberunarbókin 11: 8-12) Haustið 1919 tilkynntu þeir að nýtt tímarit hæfi göngu sína ásamt Varðturninum.
Organizzate il materiale in modo da integrare i punti principali.
Flokkaðu efnið þannig að það styðji aðalatriðin.
I sociologi hanno riscontrato questa tendenza: persone eccessivamente impegnate e stressate tendono a portare la religione sul posto di lavoro e a integrare la propria vita professionale con quella spirituale.
Félagsfræðingar hafa tekið eftir þeirri tilhneigingu hjá útkeyrðu fólki að koma með trúna inn á vinnustaðinn og sameina trúarlíf og vinnu.
Attraverso l'integrazione e la sintesi di questi insiemi di dati, i sistemi di sorveglianza delle malattie sarebbero in grado d'integrare e anal izzare i precursori ambientali alle pandemie, preparando così la sanità pubblica ad affrontare le sfide del nostro tempo.
Með samþættingu og samstillingu þessara gagna, myndu sjúkdómseftirlitskerfi geta innlimað og greint umhverfislega forvera sjúkdómsheimsfaraldra, og þannig undirbúið lýðheilsu svo hún standist þær kröfur sem gerðar eru til hennar nú til dags.
Le ragazze Hmong si riescono ad integrare meglio.
Stúlkunum okkar gengur betur ađ ađlagast.
Keplero raccolse le sue spiegazioni nel libro Astronomiae pars optica, che andava a integrare i risultati ottenuti dallo scienziato medievale Vitellio (il titolo completo del libro era Ad Vitellionem paralipomena, quibus astronomiae pars optica traditur).
Kepler útskýrði það í bókinni Ad Vitellionem Paralipomena, Quibus Astronomiae Pars Optica Traditur sem útlistaði nánar verk miðaldavísindamannsins Witelos.
Quindi, come il progetto di un tempio ha delle specifiche che forniscono istruzioni dettagliate su come formare e integrare componenti essenziali, così pregare, leggere le Scritture, prendere il sacramento e ricevere le ordinanze essenziali del sacerdozio diventano le “specifiche” che aiutano a integrare e legare insieme la struttura della vita.
Bænir, ritningarnám, meðtaka sakramentis og nauðsynlegra helgiathafna prestdæmisins, verða þær sérstöku “starfslýsingar” sem hjálpa okkur að sameina og binda saman hina ýmsu þætti í uppbyggingu lífsins, rétt eins og hverri áætlun um byggingu musteris fylgja „starfslýsingar“ sem veita nákvæmar leiðbeiningar um hvernig móta eigi og sameina nauðsynlega þætti.
Non c’è bisogno di fornire informazioni supplementari per integrare quelle del libro Conoscenza, aggiungendo altro materiale o facendo ulteriori ragionamenti per sostenere gli insegnamenti biblici o confutare false dottrine.
Það er engin þörf á að auka við upplýsingarnar í Þekkingarbókinni með því að koma með utanaðkomandi efni eða viðbótarrök til stuðnings kenningum Biblíunnar eða til að afsanna falskenningar.
Per questo è semplice integrare queste telecamere in un processo industriale.
Þar af leiðir að það getur orðið erfiðara að koma auga á þessa gerð farartækja í almennri umferð.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu integrare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.