Hvað þýðir head up í Enska?

Hver er merking orðsins head up í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota head up í Enska.

Orðið head up í Enska þýðir höfuð, framhlið, höfuð, aðal-, fara fyrir, fara til, fremstur, fyrstur, mót-, hugur, haus, maður, efstur, yfirmaður, efsti hluti, öndvegi, þrýstingur, efst, haus, froða, upptök, höfuð-, fara til, vera fremstur, fara fyrir, reka, skalla, titla, leggja af stað, beina annað, beint, beint, forskot, forskot, hrista höfuðið. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins head up

höfuð

noun (anatomy: skull)

The neck connects the head to the body.

framhlið

noun (tossed coin: head side up)

"Heads or tails?" she asked, flipping the coin.

höfuð

noun (leader, director)

He is the head of the library association.

aðal-

adjective (principal)

The head physician is Dr. Thomas.

fara fyrir

transitive verb (lead)

The ex-congressman headed the investigation.

fara til

intransitive verb (face, go: in a given direction)

If we head south, we should get home eventually.

fremstur

adjective (at the front, leading)

The head runner was starting to slow down.

fyrstur

adjective (at the top, first)

The head item on the agenda was going to be difficult to resolve.

mót-

adjective (maritime: from in front of)

The strong head winds slowed the sailing vessel.

hugur

noun (figurative (thought, intellect)

He has a good head for science.

haus

noun (figurative (intelligence)

Use your head! You can find a creative way to get it done.

maður

noun (person)

They charge five dollars a head to get into the dance club.

efstur

noun (top: in achievement, ability)

He was at the head of his class at Harvard.

yfirmaður

noun (chief, president)

That man is the head of the company.

efsti hluti

noun (extremity)

The head of the bone slots into the socket.

öndvegi

noun (front position)

Since it was his birthday, he sat at the head of the table.

þrýstingur

noun (fluid pressure)

As the locomotive went faster and faster, it built up quite a head of steam.

efst

noun (page)

We usually put the article's title at the head of the page.

haus

noun (tool)

The head of the hammer is made of strengthened metal so it doesn't malform.

froða

noun (beer, other foam)

The waiter poured the beer so that it would have a lot of head on top.

upptök

noun (river source)

The head of this river is a small stream in the Rocky Mountains.

höfuð-

noun as adjective (of or affecting the head)

The doctors kept him in hospital for observation after his head injury.

fara til

intransitive verb (go in a direction)

We are going to head to Arizona next on our trip.

vera fremstur

transitive verb (precede)

The candidate for prime minister headed the list of candidates.

fara fyrir

transitive verb (be the chief of)

That man heads the fire service for the whole country.

reka

transitive verb (turn aside)

The sheepdog headed the sheep away from the river.

skalla

transitive verb (sports: hit with one's head)

The football player headed the ball into the net.

titla

transitive verb (put as a title)

The journalist headed the article "Ways to Avoid Being Overworked."

leggja af stað

phrasal verb, intransitive (set out, go)

We need to head off at 8 o'clock in order to arrive at the party on time.

beina annað

phrasal verb, transitive, separable (redirect by blocking path)

He tried to head off the charging bull by closing the gate.

beint

adverb (in collision)

The car veered across the road and hit a van head-on.

beint

adverb (figurative (directly, honestly)

Her novels tackle difficult social issues head-on.

forskot

noun (race: starting ahead)

My little sister runs slowly, so I give her a head start.

forskot

noun (figurative (advantage)

His parents' wealth gave him a head start in life.

hrista höfuðið

verbal expression (move from side to side)

Geoff shook his head in disbelief at the news.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu head up í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.