Hvað þýðir χάρη í Gríska?
Hver er merking orðsins χάρη í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota χάρη í Gríska.
Orðið χάρη í Gríska þýðir þjónusta, gáfa, hæfileiki, náð, greiði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins χάρη
þjónusta(service) |
gáfa(gift) |
hæfileiki(talent) |
náð(grace) |
greiði(favour) |
Sjá fleiri dæmi
Αναμφίβολα, θα χαρούν που νοιάζεσαι να μάθεις για τη ζωή τους. Þeim þykir eflaust vænt um að þú viljir vita meira um líf þeirra. |
Αν ο κύριος μπορεί να τα καταφέρει, τότε είναι μια χαρά. Ef ūađ er í lagi hans vegna. |
Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά θεωρούν πηγή χαράς το να βοηθούν τους δεκτικούς ανθρώπους, αν και αντιλαμβάνονται ότι λίγοι από την ανθρωπότητα θα ακολουθήσουν το δρόμο που οδηγεί στη ζωή. Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins. |
«Να το θεωρήσετε απόλυτη χαρά, αδελφοί μου, όταν αντιμετωπίσετε διάφορες δοκιμασίες, καθόσον γνωρίζετε ότι η δοκιμασμένη ποιότητα της πίστης σας απεργάζεται υπομονή».—ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2, 3. „Álítið það, bræður mínir, eintómt gleðiefni, er þér ratið í ýmiss konar raunir. Þér vitið, að trúarstaðfesta yðar vekur þolgæði.“ — JAKOBSBRÉFIÐ 1: 2, 3. |
Αργότερα τη συνάντησε ξανά, αυτή τη φορά στην αγορά, και εκείνη χάρηκε πολύ που τον είδε. Seinna hitti hann konuna á markaði, og hún var mjög glöð að sjá hann aftur. |
Να θυμάσαι ότι η χαρά είναι θεϊκή ιδιότητα, μέρος του καρπού του πνεύματος του Θεού. Mundu að gleði kemur frá Guði og er einn af eiginleikunum sem mynda ávöxt andans. |
Και, ξέρετε, είναι τόση η χαρά όταν άρονται οι όρκοι... για τη λιτανεία. Og ūađ er sönn ánægja er viđ erum leystir úr fjötrum vegna veislu helgidķmsins. |
14 Πώς μπορούμε να βρίσκουμε μεγαλύτερη χαρά σε θεοκρατικές δραστηριότητες; 14 Hvernig getum við haft meiri ánægju af þjónustunni við Jehóva? |
Ο κληρικός Χάρι Έμερσον Φόσντικ παραδέχτηκε: «Ακόμη και στις εκκλησίες μας έχουμε βάλει τις πολεμικές σημαίες . . . Kennimaðurinn Harry Emerson Fosdick viðurkenndi: „Við höfum dregið upp stríðsfána, meira að segja í kirkjum okkar. . . . |
Γεια χαρά, μις Nτόρα Heil og sæl, fröken Dora |
Οι αμαρτίες μας έχουν συγχωρηθεί ‘για το όνομα [για χάρη του ονόματος, ΜΝΚ] του Χριστού’, γιατί μόνο μέσω αυτού έχει κάνει ο Θεός τη σωτηρία δυνατή. Syndir okkar hafa verið fyrirgefnar ‚fyrir sakir nafns Krists‘ því að einungis fyrir hans milligöngu hefur Guð opnað leið til hjálpræðis. |
Λόγου χάρη, κατά καιρούς, κάποιοι αφιερωμένοι Χριστιανοί ίσως αναρωτιούνται αν οι ευσυνείδητες προσπάθειές τους αξίζουν πραγματικά τον κόπο. Til dæmis gætu vígðir kristnir menn stundum velt því fyrir sér hvort samviskusamleg viðleitni þeirra sé í raun og veru erfiðisins virði. |
Επειδή ο Παύλος «μετέδωσε» την ψυχή του καθώς κήρυττε τα καλά νέα, μπορούσε να πει με χαρά: «Σας καλώ να πείτε ως μάρτυρες αυτήν εδώ την ημέρα ότι είμαι καθαρός από το αίμα όλων». Þar sem Páll gaf sig allan að boðun fagnaðarerindisins gat hann glaður sagt: „Þess vegna vitna eg fyrir yður, daginn þennan í dag, að eg er hreinn af blóði allra.“ (Post. |
σε άλλες γλώσσες με χαρά. og berum boð í sérhvert hús. |
Ως Μάρτυρες του Ιεχωβά, μιλάμε μετά χαράς για την παγκόσμια κυριαρχία του Θεού σε οποιονδήποτε είναι διατεθειμένος να ακούσει. Við sem erum vottar Jehóva höfum yndi af því að segja öllum sem vilja hlusta að Jehóva sé réttmætur stjórnandi alheims. |
Η υπακοή σε αυτές μας φέρνει τη χαρά και την ικανοποίηση που δεν θα μπορούσαμε ποτέ να βρούμε κάπου αλλού σε τούτον τον ταραγμένο κόσμο. Ef við hlýðum þeim veitir það okkur ánægju og lífsfyllingu sem er ekki hægt að finna með öðrum hætti í þessum ólgusama heimi. |
Μια χαρά με φροντίζει εμένα. Hann hefur stađĄđ sĄg vel í ađ sjá um mĄg. |
Οπουδήποτε κι αν μένετε, οι Μάρτυρες του Ιεχωβά θα χαρούν να σας βοηθήσουν να οικοδομήσετε την πίστη σας στις διδασκαλίες που βρίσκονται στην Αγία Γραφή σας. Hvar sem þú býrð munu vottar Jehóva fúslega hjálpa þér að byggja upp trú á þær kenningar sem Biblían geymir. |
Με την Έστερ βρίσκουμε αληθινή χαρά διδάσκοντας τη Γραφή σε άτομα που μιλούν την πολωνική Við Esther höfum mikla ánægju af að kenna pólskumælandi fólki sannindi Biblíunnar. |
Να χαίρεστε και να σκιρτάτε από χαρά, επειδή η ανταμοιβή σας είναι μεγάλη στους ουρανούς». Verið glaðir og fagnið, því að laun yðar eru mikil á himnum.“ |
Είμαι μια χαρά Mér líđur vel. |
Επιπρόσθετα σ’ αυτή την ευφροσύνη, πλησιάζει ένα γεγονός παγκόσμιου ενδιαφέροντος και παγκόσμιας χαράς. Við allt þetta bætist annar atburður sem varðar allan alheim og verður honum til gleði. |
Αν πάντα με χάρη μιλάτε εσείς, Þá svarið er ljúflegt og saltinu stráð |
Αλλά οι χαρές που έζησαν έκτοτε στο διορισμό τους τούς έπεισαν πέρα για πέρα ότι ο Ιεχωβά ξέρει πάντα τι είναι καλύτερο. En gleðin, sem þeir áttu eftir að hafa af starfi sínu, sannfærði þá um að Jehóva veit alltaf hvað mönnum er fyrir bestu. |
Θα ' θελα να σου ανταποδώσω τη χάρη Vildi að ég gæti borgað greiðann |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu χάρη í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.