Hvað þýðir γείτονας í Gríska?
Hver er merking orðsins γείτονας í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota γείτονας í Gríska.
Orðið γείτονας í Gríska þýðir nágranni, nábúi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins γείτονας
nágranninounmasculine Ο καλός γείτονας αποτελεί ιδιαίτερα πολύτιμο κεφάλαιο όταν πλήττουν καταστροφές. Góður nágranni er sérstaklega mikils virði þegar ógæfa dynur yfir. |
nábúinoun Ίσως ένας καλός γείτονας να τον έριξε κατευθείαν στα σκουπίδια. Kannski elskulegur nábúi hafi ũtt honum niđur ruslarennuna. |
Sjá fleiri dæmi
Καθώς αυξανόμαστε αριθμητικά και καθώς όλο και περισσότεροι Μάρτυρες αναλαμβάνουν έργο σκαπανέα και βοηθητικού σκαπανέα, θα χτυπάμε τις πόρτες των γειτόνων μας όλο και πιο συχνά. Eftir því sem okkur fer fjölgandi og fleiri og fleiri gerast brautryðjendur eða aðstoðarbrautryðjendur heimsækjum við fólk oftar og oftar. |
▪ «Ενθαρρύνουμε τους γείτονές μας να κάνουν σκέψεις γύρω από το μεγαλειώδες μέλλον που μας παρουσιάζει η Αγία Γραφή. ▪ „Við erum að hvetja nágranna okkar til að kynna sér hina stórkostlegu framtíð sem Biblían býður okkur. |
▪ «Μιλάμε στους γείτονές μας σχετικά με τους λόγους για τους οποίους υπάρχουν τόσες διαφορετικές θρησκείες στον κόσμο. ▪ „Við höfum verið að tala við fólk um hvers vegna til eru svona mörg og mismunandi trúarbrögð í heiminum. |
Όταν διορίζονται εκκλησίες διαφορετικών γλωσσών να κηρύξουν στον ίδιο τομέα, οι επίσκοποι υπηρεσίας πρέπει να συνεννοούνται ώστε να μην ενοχλούνται χωρίς λόγο οι άνθρωποι στη γειτονιά. Á þeim svæðum þar sem fleiri en einn málhópur eða söfnuður starfa ættu starfshirðar allra safnaða að vinna vel saman til að ónáða ekki fólkið á svæðinu að óþörfu. |
Αυτό περιλαμβάνει τους γείτονες, τους συνεργάτες, τους συμμαθητές και τους ανθρώπους που συναντάμε στη δημόσια διακονία μας. Það nær yfir nágranna, vinnufélaga, skólasystkini og fólk sem við hittum í boðunarstarfinu. |
Ελπίζουμε να σας έχουμε γείτονες για καιρό, επειδή χαιρόμαστε πολύ που είστε εδώ». Það er von okkar að þið verðið nágrannar okkar lengi því við erum mjög ánægð að hafa ykkur hér.“ |
(Ματθαίος 13:54-58· Μάρκος 6:1-3) Δυστυχώς, οι άλλοτε γείτονες του Ιησού έκαναν τη σκέψη: “Αυτός ο ξυλουργός είναι απλώς ένας ντόπιος σαν και εμάς”. (Matteus 13: 54-58; Markús 6: 1-3) Því miður hugsuðu fyrrverandi nágrannar Jesú sem svo: ‚Þessi smiður er bara heimamaður eins og við.‘ |
Ίσως τους εκφοβίζουν οι γείτονες που κάνουν υποτιμητικά σχόλια. Niðrandi athugasemdir nágranna kunna ef til vill að láta þá missa móðinn. |
Η αποξένωση παράγει καχυποψία, ιδιαίτερα όταν η βία και το έγκλημα λυμαίνονται τη γειτονιά. Tímóteusarbréf 3:2) Afleiðingin er víðtækur einmanaleiki og firring. |
Πολλοί γείτονες πηγαίνουν σε αυτούς ζητώντας οικιακές Γραφικές μελέτες. Margir nágrannar koma til þeirra og biðja um heimabiblíunám. |
Οι σχέσεις με τους γείτονες μπορεί να περιπλεχτούν Samband við nágranna getur orðið ansi flókið þessa dagana |
* Μία νέα οικογένεια μετακόμισε στη γειτονιά σας. * Fjölskylda hefur nýlega flutt í hverfið. |
Οι γείτονές μας εντυπωσιάζονταν βλέποντας μια ομάδα 10 έως 12 εθελοντών (στην οποία περιλαμβάνονταν και αδελφές) να εμφανίζονται νωρίς την Παρασκευή το πρωί στο σπίτι ενός αδελφού, έτοιμοι να επισκευάσουν ή ακόμη και να ξαναφτιάξουν ολόκληρη τη στέγη δωρεάν. Nágrannar okkar voru dolfallnir er þeir sáu 10 til 12 sjálfboðaliða (þeirra á meðal systur) birtast snemma á föstudagsmorgni heima hjá einhverjum votti, og gera við eða jafnvel endurnýja allt þakið endurgjaldslaust. |
Αν μένετε στην πόλη και περιβάλλεστε από τους πυρετώδεις ρυθμούς της καθημερινής ζωής και τους θορύβους της κυκλοφορίας, ίσως δεν έχετε καν παρατηρήσει τα πουλιά στη γειτονιά σας. Ef þú býrð í borg og ert umkringdur hávaða og umferðanið hins daglega lífs tekurðu kannski ekki einu sinni eftir fuglunum í kringum þig. |
Μάλιστα, το πρώτο κιόλας τεύχος του περιοδικού Η Σκοπιά της Σιών και Κήρυξ της του Χριστού Παρουσίας συνιστούσε στους αναγνώστες του: «Αν υπάρχει κάποιος γείτονας ή φίλος σας που νομίζετε ότι θα ενδιαφερόταν ή θα ωφελούνταν από τις συμβουλές [αυτού του περιοδικού], μπορείτε να τις θέσετε υπόψη του· μ’ αυτόν τον τρόπο, θα κηρύττετε το Λόγο και θα κάνετε καλό σε όλους τους ανθρώπους καθώς σας δίνεται η ευκαιρία». Í fyrsta tölublaði Varðturns Síonar og boðbera nærveru Krists var lesendum blaðsins ráðlagt: „Ef þú átt nágranna eða vin sem þú heldur að myndi hafa áhuga á eða gagn af efni [þessa blaðs], þá gætir þú vakið athygli hans á því; þannig prédikar þú orðið og gerir öllum mönnum gott eins og þú hefur færi á.“ |
Πάντα νόμιζα πως ήταν η τηλεόραση κάποιου γείτονα. Ég héIt aIItaf ađ ūetta væri sjķnvarpiđ hjá einhverjum. |
Η εκκένωση των γειτονικών περιοχών άρχισε μέσα στις επόμενες λίγες μέρες. Brottflutningur fólks úr nágrannabyggðarlögum hófst innan fárra daga. |
Αν κάποια δεν είχε παιδιά για να τη φροντίσουν, την κοίταζε η γειτονιά ή το χωριό». Ef kona átti engin börn, sem gátu annast hana, sáu nágrannar eða þorpið í heild um hana.“ |
Τι έχουμε μάθει από αυτές τις αποστολές σχετικά με το γειτονικό μας πλανήτη; Hvaða vitneskju hafa geimförin veitt okkur um þennan nágranna jarðar? |
Τρεις άντρες σκοτώθηκαν χθες, μετά από συμπλοκή με το FBΙ σε μια ήσυχη γειτονιά του Μπρούκλιν. Ūrír létu lífiđ í dag, eftir skotárás viđ FBI í rķlegu hverfi í Brooklyn. |
(Έσδρας, κεφάλαιο 3) Αλλά τα γειτονικά έθνη εναντιώνονταν στο πρόγραμμα ανοικοδόμησης και μηχανορραφούσαν κατά των επαναπατρισμένων Ιουδαίων. (Esrabók, 3. kafli) En grannþjóðirnar settu sig upp á móti endurreisninni og hugðust vinna hinum heimkomnu Gyðingum tjón. |
Εκείνος που μας δίδαξε να αγαπούμε τον Κύριο τον Θεό μας με όλη την καρδιά μας, με όλη την ψυχή μας, με όλη τη δύναμή μας και με όλη τη διάνοιά μας και να αγαπούμε τον γείτονά μας όπως τον εαυτό μας, είναι ο Κορυφαίος Διδάσκαλος και το Παράδειγμα της τέλειας ζωής. Hann, sem kenndi okkur að elska Drottin Guð af öllu hjarta, allri sálu, öllum mætti huga og styrk og náungann eins og sjálf okkur, er meistara kennari og fyrirmynd hins fullkomna lífs. |
Οι γείτονες λένε ότι ο ανιψιός του μένει μερικές φορές εκεί... ώσπου να επικυρωθεί η διαθήκη. Nágrannarnir segja ađ frændi hans dvelji ūar stundum á međan búiđ er gert upp. |
Εναντίωση από Γείτονες που Ανήκαν στην Ψεύτικη Θρησκεία Andstaða falstrúaðra nágranna |
Τι θα λεχθεί για το στόχο τού να φέρετε μαζί σας κάποιον γείτονα, συμμαθητή ή συγγενή στην Ανάμνηση φέτος; Hvað um það markmið að fá með þér nágranna, skólafélaga eða ættingja á minningarhátíðina á þessu ári? |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu γείτονας í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.