Hvað þýðir etiqueta í Spænska?
Hver er merking orðsins etiqueta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota etiqueta í Spænska.
Orðið etiqueta í Spænska þýðir merki, merkja, merkimiði, merking. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins etiqueta
merkinoun Ya existe otra etiqueta con el mismo nombre Por favor, escoja otro nombre Annað merki með sama nafn er þegar til staðar. Vinsamlega veldu annað nafn |
merkjaverb ¿Por qué tengo que etiquetar todo? Af hverju ūarf ég ađ merkja allt? |
merkimiðinoun 6 En muchos casos el nombre “cristiano” ha resultado ser una etiqueta falsa. 6 Nafnið „kristinn maður“ hefur oft reynst falskur merkimiði. |
merkingnoun |
Sjá fleiri dæmi
Introducir nueva etiqueta Gefðu upp nýjan titil |
Archivo OASIS OpenDocument no válido. No hay ninguna etiqueta dentro de office: body Ógilt skjal. Ekkert möpputag |
Por ejemplo, el que la gente en el Oriente esté dispuesta a hacer casi cualquier cosa que le exijan las iglesias a fin de calificar para algún regalo o limosna ha hecho surgir la despreciativa etiqueta de “cristianos de arroz”. Í Austurlöndum hefur vilji fólks til að gera nánast hvaðeina, sem kirkjufélögin krefjast í skiptum fyrir gjafir sínar, orðið tilefni hinnar niðrandi nafngiftar „hrísgrjónakristni.“ |
b) ¿Qué motivo hay tras el interés actual en los buenos modales y la etiqueta? (b) Hvað býr að baki hinum nýkviknaða áhuga á góðum mannasiðum? |
□ ¿Cómo difieren los modales del cristiano de los modales y la etiqueta del mundo? □ Í hverju eru kristnir mannsiðir og heimsins mannasiðir ólíkir? |
No, no me gustan las etiquetas. Nei, ég er ekki fyrir stimpla. |
Su logotipo se encuentra en las etiquetas de 185 cervezas belgas. Bjór á Íslandi er framleiddur af fimm íslenskum brugghúsum. |
Introduzca la etiqueta (nombre) del núcleo que quiera arrancar Sláðu inn heiti (nafnið) á kjarnanum sem þú vilt ræsa hérna |
Introduzca la contraseña requerida para arrancar (si la hay) aquí. Si restringido ha sido seleccionado, la contraseña es necesaria sólo para los parámetros adicionales ATENCIÓN: La contraseña se guarda en/etc/lilo. conf sin cifrar. Usted debe asegurarse de que nadie pueda leer este archivo. Usted además probablemente no quiera usar la contraseña de root aquí. Esto se establece como predeterminado para todos los núcleos que quiera iniciar. Si necesita una configuración por núcleo vaya a la etiqueta de Sistemas operativos y seleccione detalles Sláðu inn lykilorðið sem þarf við ræsingu (ef þess þarf) hérna. Ef takmarkað að ofan er valið þá þarf lykilorðið einungis fyrir auka viðföng. VIÐVÖRUN: Lykilorðið er geymt óbrenglað í/etc/lilo. conf. Þú verður að passa að einungis þeim sem treyst er geti lesið skrána. Þú vilt eflaust ekki nota venjulega rótarlykilorðið hérna. Þetta ákveður sjálfgefin gildi fyrir alla Linux kjarna sem þú vilt ræsa. Ef þig vantar stillingar fyrir hvern kjarna fyrir sig farðu þá í Stýrikerfis-flipann og veldu Smáatriði |
Pensé que me iba a dopar y poner una etiqueta en la oreja. Ég hélt hann ætlađi ađ skjķta mig međ deyfibyssu og marka mig. |
La etiqueta del tarro de miel indica qué plantas libaron las abejas. Merkimiðar á hunangskrukkum segja til um hvaða plöntur býflugurnar sóttu hunangið í. |
Comentarios/Etiquetas Skýringartextar/Merki |
Pero, según dicen, el cantante de rap Ice-T admitió que pone letras escandalosas a sus canciones simplemente para merecer tal etiqueta; así sabe que atraerá a los curiosos. En eins og rapptónlistarmaðurinn Ice-T er sagður hafa viðurkennt hefur hann hneykslanlega texta við lögin sín eingöngu til að verðskulda slíka aðvörun; það er örugg tálbeita fyrir hina forvitnu. |
Asignar etiqueta a las imágenes. Espere por favor Úthluta merki á myndir. Vinsamlegast bíða |
Hablan de “sectas peligrosas” e intentan colocar esa etiqueta a los testigos de Jehová. Þeir kvarta hástöfum um „hættulegar trúarreglur“ og reyna að skipa vottum Jehóva í flokk með þeim. |
Si se marca y el soporte CDDB está disponible, se añadirá una etiqueta id Ef valið og cddb stuðningur er fáanlegur, verður id# tagi bætt við |
Añadir una etiqueta numérica Bæta við merki |
Añadir una etiqueta lógica Bæta við merki |
El formato de la opción. Determina cómo se formatea la opción para su inclusión en el archivo de órdenes global. La etiqueta %value se puede usar para representar la selección del usuario. Esta etiqueta se reemplazará en tiempo de ejecución por una cadena representativa del valor de la opción Snið valmöguleikans. Þetta ákvarðar hvernig valmöguleikinn er sniðinn þegar honum er skeytt í skipunina. Hægt er að nota tagið % value til að tilgreina val notanda. Taginu verður svo skipt út í keyrslu með streng sem inniheldur gildi valmöguleikans |
Especificación de salida cuando la utilidad subyacente escribe datos de salida en un archivo. Use la etiqueta %out para representar el nombre del archivo de salida Úttaksskilgreining þegar undirliggjandi tól skrifar útttaksgögn í skrá. Notaðu tagið % out til að tilgreina úttaksskrána |
Etiquetas que no sean de tela Merkimiðar, ekki úr textíl |
& Icono para la etiqueta de mensaje Bréfalisti |
En la etiqueta pone Á miðanum stendur |
Soltar etiqueta Sleppispjald |
El nombre de la etiqueta no puede contener «/» Nafn merkis má ekki innihalda '/' |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu etiqueta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð etiqueta
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.