Hvað þýðir eficacia í Spænska?

Hver er merking orðsins eficacia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eficacia í Spænska.

Orðið eficacia í Spænska þýðir styrkur, kraftur, vald, afl, orka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eficacia

styrkur

(power)

kraftur

(power)

vald

(potency)

afl

(power)

orka

(strength)

Sjá fleiri dæmi

Tales objeciones a la vacuna de la hepatitis se han eliminado de forma satisfactoria gracias a la aparición de una vacuna de la hepatitis B diferente, pero de igual eficacia.
Þeir sem hafa andúð á þessu bóluefni gegn sermigulu geta andað léttara því að komið er á markað ólíkt en jafnöflugt bóluefni gegn sermigulu.
10 Podemos aumentar nuestra eficacia siendo discernidores al predicar de casa en casa.
10 Við getum náð betri árangri ef við sýnum góða dómgreind þegar við störfum hús úr húsi.
Afirman que ciertos olores pueden alterar las emociones, conseguir que la gente sea más amigable, mejorar su eficacia en el trabajo y lograr incluso que la mente esté más alerta.
Þeir segja að vissar ilmtegundir geti haft á hrif á hugarástand og gert fólk vingjarnlegra, bætt afköst á vinnustað og jafnvel aukið árvekni.
b) Relate experiencias sobre la probada eficacia del libro Creador.
Hvernig má nota bókina um skaparann með góðum árangri?
Mientras estamos en el ministerio del campo, pudiéramos pedirle a Dios, no solo su bendición sobre nuestros esfuerzos, sino también sabiduría, prudencia, generosidad, franqueza de expresión, o ayuda respecto a toda debilidad que estorbe nuestra eficacia al testificar.
Þegar við erum í þjónustunni á akrinum gætum við beðið Guð ekki aðeins um blessun hans yfir viðleitni okkar, heldur líka um visku, háttvísi, göfuglyndi, djörfung eða hjálp hans til að vinna gegn hverjum þeim veikleika sem virðist draga úr því að vitnisburður okkar sé áhrifaríkur.
Del mismo modo, podemos estar seguros de que tendrá buenos efectos el que usemos con fidelidad los métodos de predicación de eficacia probada.
Á sama hátt getum við verið viss um að árangur náist ef við notum dyggilega þrautreyndar boðunaraðferðir.
Pero ¿hemos pensado también en aprovechar toda oportunidad para dar testimonio informal, procurar que las presentaciones sean más significativas, mejorar la eficacia de las revisitas y esmerarnos por conducir estudios bíblicos progresivos?
En hefurðu líka reynt að grípa hvert tækifæti sem gefst til að vitna óformlega, lagt þig fram um að gera kynningar þínar innihaldsríkari, endurheimsóknirnar áhrifaríkari og leitast við að stjórna framsæknu heimabiblíunámi?
□ ¿Qué factores han contribuido a la eficacia del servicio misional y el servicio de precursor?
□ Hvað hefur stuðlað að árangursríku trúboðs- og brautryðjandastarfi?
Mencione cómo emplear con eficacia las invitaciones impresas.
Ræðið hvernig nota má prentuðu boðsmiðana sem best.
Cuando en un estudio clínico en el que se administran fármacos comparados se examina la frecuencia relativa de efectos colaterales, también es importante que las dosis de los medicamentos tengan la misma eficacia.
Þar sem misnotkun vímuefna er nokkuð algeng hjá geðklofum er einnig algengt að þau trufli virkni lyfjanna.
Señale brevemente qué contribuyó a su eficacia o por qué es importante lo que hizo.
Nefndu stuttlega hvers vegna það var gott eða mikilvægt.
Sí, actualmente es posible hablar, ver y oír con sorprendente rapidez y eficacia, por medio de finísimos rayos de luz que viajan a través de fibras de vidrio del grosor de un cabello.
Núna er bókstaflega hægt að tala, sjá og heyra með hjálp örlítilla ljósgeisla sem berast eftir hárfínum glerþræði.
Las ametralladoras disparaban balas con mortífera eficacia; la iperita, o gas mostaza, quemó, atormentó, mutiló y finalmente mató a miles de soldados; los tanques atravesaban las líneas enemigas en medio de un ruido ensordecedor, disparando sus inmensos cañones.
Vélbyssur spýttu kúlum af óhugnanlegum krafti, sinnepsgas brenndi, kvaldi og drap þúsundir hermanna, skriðdrekar ruddust miskunnarlaust í gegnum raðir óvinanna skjótandi á allt.
Entre los temas que se tratarán figuran los siguientes: cómo prepararse para dirigir un estudio, cómo ayudar al estudiante a prepararse, cuánta información abarcar, cómo emplear los textos bíblicos con eficacia, qué hacer cuando el estudiante plantea preguntas, cómo incorporar la oración y cómo encaminar al estudiante a la organización.
Meðal annars verður rætt um hvernig á að undirbúa sig fyrir að halda biblíunámskeið og hvernig á að hjálpa nemandanum að undirbúa sig. Einnig verður fjallað um hve mikið efni á að fara yfir, hvernig hægt er að nota ritningarstaði á áhrifaríkan hátt, hvernig á að taka á spurningum nemanda, hvernig bæninni er komið á framfæri og hvernig á að leiða nemandann til safnaðarins.
13 Para impartir información con eficacia, también tenemos que ser pacientes y prudentes.
13 Þolinmæði og háttvísi er einnig mikilvæg til að koma upplýsingum á framfæri með áhrifaríkum hætti.
El élder Nelson concluyó la capacitación expresando tres deseos: que la simplificación permita que el tiempo y los recursos de los miembros se utilicen con mayor eficacia, que el poder del sacerdocio aumente en cada poseedor del sacerdocio a fin de bendecir a cada persona y a cada familia de la Iglesia, y que cada miembro sienta mayor devoción y dedicación como discípulo.
Öldungur Nelson lauk þjálfuninni með því að benda á þrennt sem vænst er: Að þessi einföldun verði til þess að meðlimir geti nýtt betur tíma sinn og úrræði, að hver prestdæmishafi hljóti aukinn prestdæmiskraft til að blessa hvern einstakling og hverja fjölskyldu í kirkjunni og hver meðlimur finni til aukinnar skyldurækni og ábyrgðar lærisveinsins.
En realidad Jehová ha provisto un medio que eliminará con total eficacia el dolor que tiene en cautiverio al género humano.
Jehóva hefur séð til þess að kvalir mannkynsins taki enda í eitt skipti fyrir öll þegar þar að kemur.
4 ¿Cómo se puede predicar en las calles con eficacia?
4 Hvernig næst bestur árangur með götustarfinu?
¿Qué cualidades cristianas nos ayudan a comunicarnos con eficacia?
Hvaða kristnir eiginleikar gera hjálpað okkur að koma boðskapnum á framfæri með áhrifaríkum hætti?
¿Cómo nos ayuda la paciencia a predicar con eficacia a los familiares no creyentes?
Hvernig getur þolinmæði hjálpað okkur að vitna fyrir vantrúuðum ættingjum á áhrifaríkan hátt?
Por otro lado, nos permite realizar un seguimiento evolutivo, pudiendo evaluar la posible eficacia de un tratamiento, o la progresión de una enfermedad.
Hlutlægar mælingar eru grundvöllur þess að meta megi árangur í meðferð eða framvindu sjúklinga.
La ilustración de Jesús aludió a las propiedades antisépticas y desinfectantes del vino, así como a la eficacia del aceite de oliva con relación a sanar heridas.
Í dæmisögu Jesú er vísað til sótthreinsieiginleika víns og hinna græðandi áhrifa ólífuolíu á sár.
El libro Exploding the Gene Myth (Se destruye el mito de los genes) cuestiona los objetivos y la eficacia de ciertos aspectos de la investigación en el campo de la genética.
Bókin Exploding the Gene Myth véfengir að genarannsóknir hafi að öllu leyti verið gagnlegar og haft rétt markmið.
Usemos con eficacia los folletos en julio
Notum bæklingana af leikni í júlí
¿Con cuanta eficacia lo utilizamos?
Hve vel notum við tíma okkar?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eficacia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.