Hvað þýðir Δημήτρης í Gríska?
Hver er merking orðsins Δημήτρης í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Δημήτρης í Gríska.
Orðið Δημήτρης í Gríska þýðir Demetra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Δημήτρης
Demetra
|
Sjá fleiri dæmi
Και τώρα με φίλο μου είμαι, Δημήτρη. Ég er međ gömlum vini núna, Dimitri. |
Στέργιος Δραχμής, Δημήτρης Καμενόπουλος, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Þórarinn R. Einarsson Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Βασίλης ΓιαννακόπουλοςEMAIL OF TRANSLATORS Thorarinn R. Einarsson, Stígur SnæssonEMAIL OF TRANSLATORS |
Εξακολουθείτε να με φωνάζετε " Δημήτρη ". Ūú kallar mig alltaf Dimitri. |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Logi Ragnarsson, Richard Allen, Pjetur G. Hjaltason, Sveinn í FelliEMAIL OF TRANSLATORS |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης ΜανώληςEMAIL OF TRANSLATORS Pjetur G. Hjaltason, Stígur Snæsson, Richard Allen, Arnar LeóssonEMAIL OF TRANSLATORS |
Καθώς ξεκινάμε τη διακονία με τον Δημήτρη Παπαγεωργίου, έναν χρισμένο αδελφό που άρχισε να υπηρετεί τον Ιεχωβά το 1913 Á leið í boðunina með Demetriusi Papageorge, andasmurðum bróður sem byrjaði að þjóna Jehóva árið 1913. |
Δήμητρα: Επειδή είμαι περήφανη για τη χώρα μου. Guðrún: Ég geri það vegna þess að ég er stolt af landinu mínu og mér þykir vænt um það. |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Richard Allen, Kristinn Rúnar KristinssonEMAIL OF TRANSLATORS |
Η Ειρήνη και ο Δημήτρης έβγαιναν ραντεβού και ήταν αποφασισμένοι να παραμείνουν ηθικά καθαροί. Julie og Lee voru staðráðin í því að halda sér siðferðilega hreinum í tilhugalífinu. |
Στέργιος Δράμης, Δημήτρης Καμενόπουλος, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Richard Allen Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Þórarinn R. Einarsson, Richard AllenEMAIL OF TRANSLATORS |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Βασίλης ΓιαννακόπουλοςEMAIL OF TRANSLATORS Ingimar Róbertsson, Þórhallur HálfdánarsonEMAIL OF TRANSLATORS |
Αυτοί οι αδελφοί—περιλαμβανομένου και του Δημήτριου, ο οποίος προφανώς μετέφερε την επιστολή—προηγουμένως ήταν όλοι ξένοι ή άγνωστοι στον Γάιο. Gajus þekkti engan þessara bræðra fyrir — ekki heldur Demetríus sem greinilega kom með bréf postulans. |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος ΔράμηςEMAIL OF TRANSLATORS Richard Allen, Throstur SvanbergssonEMAIL OF TRANSLATORS |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Τούσης Μανώλης, Σπύρος ΓεωργαράςEMAIL OF TRANSLATORS Richard Allen, Kristinn Rúnar Kristinsson, Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS |
Ο Δημήτρης Παπαγεωργίου ταξίδεψε προβάλλοντας το «Φωτόδραμα της Δημιουργίας». Demetrius Papageorge ferðaðist um og sýndi „Sköpunarsöguna í myndum.“ |
Δήμητρα: Κατερίνα, εσύ γιατί δεν ψέλνεις τον εθνικό ύμνο; Guðrún: Af hverju syngur þú ekki með þegar þjóðsöngurinn er spilaður? |
Δημήτρης Καμενόπουλος, Στέργιος Δράμης, Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης ΜανώληςEMAIL OF TRANSLATORS Richard Allen, Arnar Leósson, Svanur PálssonEMAIL OF TRANSLATORS |
Αφού αντιπαρέθεσε την άσχημη διαγωγή του Διοτρεφή μ’ αυτή του Δημήτριου, ο Ιωάννης έφτασε στο τέλος της επιστολής του. Eftir að hafa borið saman vonda hegðun Díótrefesar og góða hegðun Demetríusar lauk Jóhannes bréfi sínu. |
Πρέπει να μιμούμαστε το παράδειγμα του πιστού Δημήτριου και όχι εκείνο του φλύαρου Διοτρεφή, ο οποίος ήταν συκοφάντης. Við ættum að taka okkur til fyrirmyndar hinn trúa Demetríus en ekki rógberann Díótrefes. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Δημήτρης í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.