Hvað þýðir conduzione í Ítalska?
Hver er merking orðsins conduzione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota conduzione í Ítalska.
Orðið conduzione í Ítalska þýðir stjórn, rekstur, leiðni, stefna, stjórnun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins conduzione
stjórn(management) |
rekstur(management) |
leiðni(conductivity) |
stefna(direction) |
stjórnun(management) |
Sjá fleiri dæmi
La battaglia legale aveva prosciugato le sue finanze e intrappolato in una fattoria a conduzione familiare per piu'di un anno. Lagaleg barátta hans tķk fjárhagslegan toll og lokađi hann af á fjöskyldubũli í meira en ár. |
56 Ed egli deve assumere la conduzione delle riunioni in assenza dell’anziano o del sacerdote; 56 Og hann skal hafa forystu á samkomum í fjarveru öldungs eða prests — |
Oggi si calcola che oltre 25 milioni di aziende agricole a conduzione familiare in circa 80 paesi coltivino 15 miliardi di piante di caffè. Meira en 25 milljónir fjölskyldna starfrækja kaffiekrur í um 80 löndum. |
In quel periodo iniziale della Chiesa non era stato ancora sviluppato uno schema comune per la conduzione dei servizi di culto della Chiesa. Á þessum fyrstu tímum kirkjunnar var engin föst regla komin á stjórn á guðsþjónustum hennar. |
Il foraggiamento o la conduzione della fattoria durante l’inverno sono nobili incarichi. Gegníngar eða hirðíng búpeníngs að vetrinum er göfugt starf. |
Apparecchi e strumenti per la conduzione, distribuzione, trasformazione, accumulazione, regolazione o controllo dell'elettricità Búnaður og tæki til að leiða, kveikja og slökkva á, breyta, safna, stilla eða stjórna rafmagni |
Questa rivelazione esprime la volontà del Signore in merito alla direzione e alla conduzione delle riunioni e la Sua guida su come cercare e discernere i doni dello Spirito. Þessi opinberun lýsir vilja Drottins varðandi skipulag og stjórn á samkomum og leiðsögn hans við að leita og greina gjafir andans. |
49 E deve assumere la conduzione delle riunioni quando non vi è nessun anziano presente; 49 Og hann skal hafa forystu á samkomum, þegar enginn öldungur er viðstaddur — |
Istruzioni per la conduzione delle adunanze Leiðbeiningar um samkomuhald |
I bambini facevano del loro meglio per aiutarlo con questo nuovo metodo di conduzione dei greggi. Börnin gerðu sitt til að hjálpa honum við þessa nýu aðferð í fjárrekstri. |
Questo è quello che chiamano un ristorante a conduzione familiare. Ūetta er sannkallađur fjölskyldustađur. |
44 E di assumere la conduzione di tutte le riunioni. 44 Og hafa forystu á öllum samkomum. |
La produzione continua ad essere legata alla conduzione di tipo familiare con una bassissima intensità di capitale. Iðnaður er að mestu bundinn við vinnslu landbúnaðarafurða og framleiðslu léttra neysluvara. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu conduzione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð conduzione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.