Hvað þýðir civetta í Ítalska?

Hver er merking orðsins civetta í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota civetta í Ítalska.

Orðið civetta í Ítalska þýðir ugla, kattugla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins civetta

ugla

noun (Rapace solitario, prevalentemente notturno appartenente al genere degli Strigiformi. Ha gli occhi grandi e il becco simile a quello di un falco e può girare la testa di 180 grandi.)

Una qualche civetta, nei boschi.
Einhvers konar ugla í skķginum.

kattugla

noun

Sjá fleiri dæmi

21 Ma vi si sdraieranno le abestie selvagge del deserto; e le loro case saranno piene di lugubri creature; e vi dimoreranno le civette e vi danzeranno i bsatiri.
21 En avillidýr eyðimerkurinnar skulu liggja þar og hús þeirra fyllast af ömurlegum skepnum. Og uglur munu dveljast þar og bskógartröll stíga þar dans.
Torna indietro e civetta un po'.
Dađrađu ađeins viđ hann.
I rinforzi, due ispettori in borghese su un’auto civetta, si diressero avanti mentre noi seguivamo.
Þeir sem komu til aðstoðar, tveir óeinkennisklæddir rannsóknarlögreglumenn í ómerktum bíl, óku á undan bíl ræningjanna og ég og Bob á eftir honum.
Civetta qui, c' è un tizio che guarda dalla finestra
Náttfari hérna, einhver maður horfir gegnum gluggann
Ci sei, Civetta?
Ertu ūarna, Náttfari?
Sentivamo il grido della civetta in lontananza.
Viđ heyrđum uglur gargandi, " úú-andi ".
I due ispettori nell’auto civetta dissero la stessa cosa, benché nessuno, a parte me, avesse sentito quella voce.
Rannsóknarlögreglumennirnir tveir í ómerkta bílnum sögðu það sama, þó að enginn hefði heyrt röddina nema ég.
Sì, ma fa abbastanza la civetta, e non si sa mai con la gente.
Já, en hún dađrar dálítiđ, og mađur veit aldrei međ fķlk.
Civetta, ci sei?
Ertu þarna, Náttfari?
Una qualche civetta, nei boschi.
Einhvers konar ugla í skķginum.
Civetta, sei li?
Náttfari, ertu ūarna?
Anche il piú piccolo degli uccelli...... si batte contro la civetta per difendere il suo nido
Músarrindill, sem allra fugla er minnstur, mundi berjast við uglu fyrir unga sína í hreiðri
I serbatoi naturali del SARS-CoV non sono stati ancora identificati, ma si è riscontrato che alcune specie di animali selvatici (ad es. civette e furetti), consumate come prelibatezze nella Cina meridionale, erano infette da un coronavirus affine.
Ekki er enn búið að finna geymsluhýsla SARS-CoV í náttúrunni, en komið hefur í ljós að nokkrar dýrategundir (t.d. deskettir og frettur), sem þykja mikið lostæti í Suður-Kína, hafa smitast af skyldri kransveiru.
Sì, ma fa abbastanza la civetta, e non si sa mai con la gente
Já, en hún daðrar dálítið, og maður veit aldrei með fólk
Harry ha una civetta bianca di nome Edvige, regalatagli da Hagrid per il suo undicesimo compleanno.
Harry á snæugluna Hedwig sem Hagrid gaf honum í afmælisgjöf þegar hann varð 11 ára.
Ti sei addormentato, Civetta?
Ertu sofnađur, Náttfari?
Le piace la nostra civetta?
Hvernig líst þér ä ugluna okkar?
Civetta delle nevi.
Snæugla.
Le piace la nostra civetta?
Hvernig líst ūér á ugluna okkar?
Uno dei vantaggi nell'essere quella stupida e civetta, e'che ti da una prospettiva unica.
Ūađ er vera heimska gálan veitir manni einstaka innsũn.
Per i suoni nelle notti d'inverno, e spesso in giornate invernali, ho sentito i disperati but note melodiose di una civetta a tempo indeterminato fischio lontano, un suono come il terra gelata produrrebbe se colpito con un adatto plettro, la stessa lingua vernacula di Walden Wood, e piuttosto a me noti, infine, anche se non ho mai visto l'uccello mentre si stava facendo.
Fyrir hljóð í vetrarnóttum, og oft í dögum vetur, heyrði ég forlorn en melodious huga á hooting uglu endalaust langt, svo hljóð sem frosinn jörð myndi gefa ef laust við viðeigandi plectrum, mjög Lingua vernacula of Walden Wood, og alveg þekki til mín loksins, en ég sá aldrei fuglinn á meðan það var að gera það.
Ci sei, Civetta?
Ertu þarna, Náttfari?
Anche il più piccolo degli uccelli si batte contro la civetta per difendere il suo nido.
Músarrindill, sem allra fugla er minnstur, mundi berjast viđ uglu fyrir unga sína í hreiđri.
I divieti di carattere dietetico riportati in Levitico 11:13-20 riguardavano fra l’altro uccelli rapaci quali aquile, ossifraghe, civette e gufi, e uccelli saprofagi quali corvo e avvoltoio.
Í ákvæðum um mataræði, sem er að finna í 3. Mósebók 11: 13-20, er lagt bann við því að menn noti ránfugla svo sem örn, gjóð og uglu sér til matar, og eins hræfugla svo sem hrafn og hrægamm.
Una civetta ha gridato tutta la notte.
Ugla vælir eyra mér alla nķttina.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu civetta í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.